Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Promotion et maintien de l’état de droit : lutte contre la corruption passive et active | UN | تعزيز وصون سيادة القانون : تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la corruption passive et active | UN | تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي ضد الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
En tant qu'organisation, l'AELE s'attache à promouvoir le libre-échange, mais elle ne participe pas activement ou de manière concrète à la lutte contre la corruption, passive et active, ou d'autres pratiques illégales. | UN | وتلتزم الرابطة، كمنظمة، بتعزيز التجارة الحرة غير أنها لا تشارك عمليا في أي إجراء ملموس لمكافحة الفساد والرشوة أو غيرهما من الممارسات غير القانونية. |
À cette fin, des policiers sont habilités, dans les cas appropriés, à entamer une procédure de réconciliation entre la victime et le délinquant dans le cadre d’un système de contrôle permettant d’éviter les dangers de la corruption passive et active. | UN | ولهذا الغرض، يستطيع ضباط الشرطة، في حالات ملائمة، البدء في تطبيق تدابير المصالحة بين الضحية والمجرم، مع وضع آليات الرصد في المكان المناسب لتجنب أخطار الفساد والرشوة. |
4. Promotion et maintien de l’état de droit : lutte contre la corruption passive et active | UN | ٤ - تعزيز وصون سيادة القانون : تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
L’Assemblée a invité les organisations internationales, régionales et non gouvernementales compétentes à fournir à la Commission des informations sur les efforts internationaux visant à lutter contre la corruption passive et active. | UN | ودعت الجمعية العامة المنظمات الدولية والاقليمية والمنظمات غير الحكومية المختصة الى أن تقدم الى اللجنة المعلومات ذات الصلة عن الجهود الدولية لمكافحة الفساد والرشوة . |
À cette fin, des policiers sont habilités, dans les cas appropriés, à entamer une procédure de réconciliation entre la victime et le délinquant dans le cadre d’un système de contrôle permettant d’éviter les dangers de la corruption passive et active. | UN | ولهذا الغرض، يستطيع ضباط الشرطة، في حالات ملائمة، البدء في تطبيق تدابير المصالحة بين الضحية والمجرم، مع وضع آليات الرصد في المكان المناسب لتجنب أخطار الفساد والرشوة. |
Coopération internationale contre la corruption passive et active | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales (E/1997/30) | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية (E/1997/30) |
4. Promotion et maintien de l'état de droit : lutte contre la corruption passive et active. | UN | ٤ - تعزيز وصون سيادة القانون: تدابير مكافحة الفساد والرشوة. |
Administration publique et développement Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | 52/87 التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
la corruption passive et active et le blanchiment d'argent privent les pays en développement des ressources nécessaires pour leur développement. | UN | 39 - وقال إن الفساد والرشوة وغسل الأموال ظواهر تحرم البلدان النامية من الموارد اللازمة للتنمية فيها. |