ويكيبيديا

    "la création d'instances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنشاء هيئة
        
    • إنشاء منتديات
        
    • إنشاء هيئات
        
    • إنشاء محافل
        
    Rapport du Corps commun d'inspection sur la réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    Rapport du Corps commun d'inspection sur la réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours UN إصلاح إقامــــة العـــــدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    la création d'instances régionales autour d'objectifs concrets en matière de développement, l'élaboration de programmes d'investissements nationaux dans des buts précis ou pour des secteurs donnés et une participation plus large aux groupes consultatifs et aux tables rondes constitueraient un bon point de départ. UN ويمكن أن يشكل إنشاء منتديات إقليمية حول أهداف إنمائية محددة؛ وإعداد برامج استثمارات وطنية موجهة إلى أهداف أو قطاعات محددة؛ وتوسيع نطاق المشاركة في اﻷفرقة الاستشارية والموائد المستديرة، بداية إيجابية للعملية.
    la création d'instances mondiales plus ouvertes donnerait à des pays ayant des besoins de développement distincts, surtout à de petits pays, plus de poids et de voix dans la prise de décisions à l'échelle internationale. UN وسوف يمنح إنشاء منتديات عالمية أكثر شمولا البلدان ذات الاحتياجات الإنمائية المختلفة، ولا سيما البلدان الصغيرة الحجم، المزيد من الوزن ومن القدرة على إسماع صوتها في عملية اتخاذ القرارات على الصعيد الدولي.
    JIU/REP/2002/5 Réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies: options pour la création d'instances supérieures de recours UN JIU/REP/2002/5 إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات إنشاء هيئات استئناف أعلى
    L'article X prévoit de même la création d'instances bilatérales de dialogue entre la mission de vérification et chacune des parties afin d'examiner les recommandations que la mission fera aux parties et d'en faciliter l'application. UN وتنص المادة العاشرة أيضا على إنشاء محافل ثنائية للحوار بين بعثة التحقق وكل من الطرفين لكي يبدي اﻷخيران ملاحظاتهما بشأن توصيات البعثة للطرفين وتسهيل تنفيذها.
    options pour la création d'instances supérieures de recours UN خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    La réforme de l'administration de la justice dans le système des Nation Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours (A/57/441) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441)
    La Réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours (JIU/REP/2002/5) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (JIU/REP/2002/5)
    La réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours (A/57/441) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441)
    des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours (JIU/REP/2002/5) UN هاء - إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (JIU/REP/2002/5)
    Les membres du CCS accueillent avec satisfaction le présent rapport qui constitue une récapitulation utile des diverses questions ayant trait à la définition d'options pour la création d'instances supérieures de recours dans le cadre de la réforme de l'administration interne de la justice dans le système des Nations Unies. UN 2 - يرحب أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بهذا التقرير، باعتباره تجميعا مفيدا لمختلف المسائل المتصلة بتقديم خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى كجزء من عملية إصلاح إقامة العدل الداخلية في منظومة الأمم المتحدة.
    c) Notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < La réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours > > (A/57/441) et ses observations ainsi que celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport (A/57/441/Add.1); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إصلاح نظام إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " (A/57/441)؛
    M. Münch (Corps commun d'inspection), intervenant par visioconférence, présente le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Réforme de l'administration de la justice dans le système des Nations Unies : options pour la création d'instances supérieures de recours > > (A/57/441). UN 5 - السيد مينش (وحدة التفتيش المشتركة): تكلم باستخدام الفيديو، وقدم تقرير لجنة التفتيش المشتركة المعنون، إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441).
    la création d'instances régionales et sous-régionales à un niveau politique élevé n'est pas allée de pair avec celle des réseaux techniques susmentionnés. UN 62 - ولم يكن التقدم المحرز في مجال إنشاء منتديات إقليمية أو دون إقليمية ذات مستوى سياسي رفيع بقدر التقدم الذي أحرزته الشبكات التقنية للسلطات الوطنية المختصة السالفة الذكر.
    JS2 a en outre recommandé d'encourager la création d'instances de dialogue entre la population civile, les autorités policières et les pouvoirs publics afin d'analyser périodiquement les progrès ou les reculs enregistrés dans ce domaine. UN كما أوصت الورقة بالعمل على إنشاء منتديات للحوار بين السكان المدنيين والشرطة وسلطات الدولة بحيث تتيح تصوراً منتظماً عن التقدم المحرز أو العراقيل القائمة في هذا المجال(25).
    L'action du PNUD en faveur de la prévention des conflits consiste en un large éventail d'activités de développement, dont la création d'instances de règlement non violent des différends, les activités créatrices d'emplois et la promotion de l'état de droit. UN 30 - وما يشكّل دعم منع نشوب النزاعات بالنسبة للبرنامج الإنمائي يشمل مجموعة من الأنشطة الإنمائية، منها إنشاء منتديات لتسوية المنازعات دون اللجوء إلى العنف، وأنشطة إيجاد فرص العمل، ودعم تعزيز سيادة القانون.
    L'État et les organismes publics et privés qui mènent à bien des politiques et programmes de réduction et d'éradication de la pauvreté doivent encourager la création d'instances d'évaluation et de contrôle auxquelles participent les personnes vivant dans l'extrême pauvreté. UN ويجب على الدول والهيئات العامة والخاصة التي تنجح في تنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر واجتثاثه أن تشجع على إنشاء هيئات تناط بها مهمة التقييم والمراقبة ويشارك فيها الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع.
    L'État et les organismes publics et privés qui mènent à bien des politiques et programmes de réduction et d'éradication de la pauvreté doivent encourager la création d'instances d'évaluation et de contrôle auxquelles participent les personnes vivant dans l'extrême pauvreté. UN ويجب على الدول والهيئات العامة والخاصة التي تنجح في تنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر واجتثاثه أن تشجع إنشاء هيئات تناط بها مهمة التقييم والمراقبة ويشارك فيها الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع.
    De demander aux États Membres de veiller à la création d'instances nationales chargées de contrôler la qualité des établissements de soins de santé et de les accréditer; UN 2 - دعوة الدول الأعضاء إلى إنشاء هيئات وطنية للجودة واعتماد المؤسسات الصحية.
    Un autre outil cité a trait à la création d'instances nationales dans le cadre desquelles les populations minoritaires et majoritaires pourraient instaurer un dialogue. UN ومن الأدوات الأخرى التي أشير إليها أيضاً ما يتمثل في إنشاء محافل وطنية يمكن فيها للأقليات والأغلبيات من السكان أن تدخل في حوارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد