Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales | UN | مبادئ توجيهية عن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
En ce qui concerne la présence sur le terrain, ce programme va appuyer les efforts en cours visant la décentralisation et le renforcement de la structure de l'ONUDI sur le terrain. | UN | وفيما يخص الوجود الميداني، سيدعم هذا البرنامج الجهود الجارية من أجل تحقيق اللامركزية وتعزيز هيكل اليونيدو الميداني. |
C. Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | جيم - المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
En outre, il s'efforcera de promouvoir les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et les lignes directrices concernant l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. | UN | إضافة إلى ذلك، سيروج الموئل للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وتلك المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج والمشاركة الاجتماعيين. |
Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Ce n'est qu'alors que la décentralisation et le renforcement des bureaux extérieurs pourront être couronnés de succès. | UN | وبذلك وحده يمكن النجاح في تطبيق اللامركزية وتعزيز المكاتب الميدانية. |
la décentralisation et le renforcement des principales institutions de l'État sont des conditions sine qua non pour créer de nouvelles formes de participation des citoyens à la vie politique nationale. | UN | ويعد كل من اللامركزية وتعزيز المؤسسات الحكومية الرئيسية أساساً لفتح آفاق جديدة لمشاركة الشعب في السياسات الوطنية. |
Projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | مشروع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
la décentralisation et le renforcement du rôle des autorités locales pouvaient contribuer à améliorer la gouvernance urbaine. | UN | وقد تكون اللامركزية وتعزيز دور السلطات المحلية من الخطوات الهامة لتحسين الإدارة الحضرية. |
Résumés établis par le Président du débat de haut niveau de la dix-huitième session de la Commission des établissements humains, des consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et des dialogues avec les autorités locales et d'autres partenaires | UN | تلخيصات الرئيس للجزء رفيع المستوى للدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، وللمشاورات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية والحوارات مع السلطات المحلية وسائر الشركاء الآخرين مقدمة |
Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Additif : Mise en œuvre coordonnée des orientations pour l'accès universel aux services de base et des orientations concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif | UN | إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي |
Additif : Mise en œuvre coordonnée des orientations pour l'accès universel aux services de base et des orientations concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif | UN | إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي |
Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Additif : Mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales : rapport du Directeur exécutif | UN | إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية: تقرير المدير التنفيذي |
Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
7. Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales. | UN | 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية. |
Intensification du dialogue sur la décentralisation et le renforcement effectifs des autorités locales dans le cadre de la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat | UN | تكثيف الحوار بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية داخل إطار تنفيذ جدول أعمال الموئل |
Projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | مشروع مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتدعيم السلطة المحلية |
Rappelant sa résolution 22/8 du 3 avril 2009 sur les directives sur l'accès aux services de base pour tous et la résolution 23/12 du 15 avril 2011, adoptée par la suite, sur la mise en œuvre coordonnée des directives sur l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales, | UN | إذ يشير إلى قراره 22/8 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2009 بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، والقرار اللاحق 23/12 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2011 بشأن التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بلامركزية السلطات المحلية وتعزيزها، |