Objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Objectif de gestion énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإداري الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à l'objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في تحقيق الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à l'objectif de gestion énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في تحقيق الهدف الإداري الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
La Directrice exécutive a réaffirmé que la Déclaration de mission ne modifiait pas et ne pouvait pas modifier le mandat du FNUAP. | UN | وكررت مرة أخرى أن بيان المهمة لا يعدﱢل، ولا يجوز أن يعدﱢل، ولاية الصندوق. |
Objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Objectif de gestion énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإداري الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à l'objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في تحقيق الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à l'objectif de gestion énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في تحقيق الهدف الإداري الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Objectif de gestion énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | الهدف الإداري الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à l'objectif de développement énoncé dans la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في تحقيق الهدف الإنمائي الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
Contribution à la réalisation de la Déclaration de mission de l'ONUDI | UN | المساهمة في بلوغ الهدف الوارد في بيان مهمة اليونيدو |
la Déclaration de mission du PNUD mettrait certainement l'accent sur le fait que la mise en place de capacités faisait partie intégrante d'un environnement propice à un développement humain durable. | UN | وسوف يشدد بالتأكيد بيان مهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على بناء القدرات بوصفه جزءا من البيئة التمكينية للتنمية البشرية المستدامة. |
Adopté la décision 96/28, du 8 mai 1996, sur la Déclaration de mission du FNUAP; | UN | اعتمد المقرر ٦٩/٨٢ المؤرخ في ٨ أيار/مايو ٦٩٩١ بشأن بيان مهمة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
Adopté la décision 96/29, du 15 mai 1996, sur la Déclaration de mission du PNUD. | UN | اعتمد المقرر ٦٩/٩٢ المؤرخ في ٥١ أيار/مايو ٦٩٩١ بشأن بيان مهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Adopté la décision 96/28, du 8 mai 1996, sur la Déclaration de mission du FNUAP; | UN | اتخذ المقرر ٩٦/٢٨ المؤرخ ٨ أيار/مايو ١٩٩٦ بشأن بيان مهمة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
Adopté la décision 96/29, du 15 mai 1996, sur la Déclaration de mission du PNUD. | UN | اتخذ المقرر ٩٦/٢٩ المؤرخ ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦ بشأن بيان مهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
la Déclaration de mission du PNUD mettrait certainement l'accent sur le fait que la mise en place de capacités faisait partie intégrante d'un environnement propice à un développement humain durable. | UN | وسوف يشدد بالتأكيد بيان مهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على بناء القدرات بوصفه جزءا من البيئة التمكينية للتنمية البشرية المستدامة. |
La Directrice exécutive a réaffirmé que la Déclaration de mission ne modifiait pas et ne pouvait pas modifier le mandat du FNUAP. | UN | وكررت مرة أخرى أن بيان المهمة لا يعدﱢل، ولا يجوز أن يعدﱢل، ولاية الصندوق. |
Par ailleurs, dans sa décision 96/28, le Conseil d'administration a approuvé la Déclaration de mission du FNUAP en tant qu'instrument d'information. | UN | وأيد المجلس التنفيذي أيضا، في مقرره ٩٦/٢٨، بيان المهمة الجديد لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بوصفه أداة لﻹعلام. |