ويكيبيديا

    "la définition du handicap" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعريف الإعاقة
        
    • يعرف الإعاقة
        
    Il juge préoccupant que l'État partie perçoive mal la différence entre la définition du handicap et la détermination des groupes de personnes auxquels différents types de services devraient être fournis. UN ويساور اللجنة قلق من أن تسيء الدولة الطرف فهم الفرق بين تعريف الإعاقة من جهة وتحديد مجموعات الأشخاص الذين ينبغي أن توفَّر لهم أنواع معينة من الخدمات، من جهة أخرى.
    A. Renseignements concernant la définition du handicap utilisée pour collecter les données à analyser, les déficiences couvertes et le sens donné à la notion de < < long terme > > UN ألف- معلومات عن تعريف الإعاقة المستخدم لجمع البيانات التي جرى تحليلها وأوجه الإعاقة المدرجة ومفهوم " المدى الطويل "
    Expliquer pourquoi la définition du handicap énoncée dans la politique nationale relative au handicap n'est pas la même que celle qui figure dans la loi de 2008 sur le handicap. UN 1- يُرجى شرح الفرق بين تعريف الإعاقة في السياسة الوطنية بشأن الإعاقة وتعريفها في قانون الإعاقة لعام 2008.
    1. la définition du handicap, telle qu'elle figure à l'article premier de la Convention, est intégrée à la politique danoise relative au handicap. UN 1- تم إدماج تعريف الإعاقة الوارد في المادة 1 في الاتفاقية في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    8. Le Comité prend note du décret no 3086 du 29 novembre 2005, relatif à la définition du handicap et aux conditions d'attribution de la carte de handicap, ainsi que des efforts déployés par l'État partie pour passer d'une approche médicale à une approche sociale du handicap. UN 8- تحيط اللجنة علماً بالأمر رقم 3086 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 الذي يعرف الإعاقة ويحدد شروط إسناد بطاقة الإعاقة، كما تلاحظ مساعي الدولة الطرف الرامية إلى الانتقال من نهج طبي إلى نهج اجتماعي.
    1. la définition du handicap utilisée pour collecter les données à analyser, les déficiences couvertes et le sens donné au concept de < < long terme > > ; UN تعريف الإعاقة المستخدَم لجمع البيانات الجاري تحليلها، وأوجه الإعاقة المدرجة، وتطبيق مفهوم " الأجل الطويل "
    Ils se sont attachés en particulier à la question des facilités d'accès, qu'ils ont estimée plus importante que la définition du handicap. Ils ont établi une distinction entre les expériences liées aux infirmités et celles qui sont liées au handicap. UN وركز المتحاورون بشكل خاص على عنصر الإفادة الذي اعتبروه أكثر أهمية من مجرد تعريف الإعاقة وجرى التمييز بين تجارب الإصابة بالعاهات وبين تجارب الإعاقة.
    :: Simplifier la définition du handicap dans la loi sur la discrimination fondée sur le handicap en éliminant la condition voulant que les maladies mentales soient cliniquement bien établies; UN تبسيط تعريف الإعاقة في قانون التمييز على أساس الإعاقة بإلغاء شرط أن تكون الأمراض العقلية معترفا بها تماما من الناحية الإكلينيكية.
    Dans la prochaine enquête, le C & SD révisera la définition du handicap en fonction de ce qui se fait à l'étranger, des circonstances qui prévaudront alors dans la RAS de Hong Kong et du point de vue des parties prenantes concernées. UN وستعيد الإدارة النظر في تعريف `الإعاقة` في الدراسة الاستقصائية المقبلة بالنظر إلى الاتجاهات الدولية والظروف السائدة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة وآراء أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    la définition du handicap utilisée pour collecter les données à analyser, les déficiences couvertes et le sens donné au concept de < < long terme > > . UN تعريف الإعاقة المستخدم لجمع البيانات الجاري تحليلها، وأي من العاهات تم إدراجها، وصياغة مفهوم " الأجل الطويل "
    1. la définition du handicap utilisée pour collecter les données à analyser, les déficiences couvertes et le sens donné au concept de < < long terme > > ; UN 1- تعريف الإعاقة المستخدَم لجمع البيانات الجاري تحليلها، وأوجه الإعاقة المدرجة، وتطبيق مفهوم " الأجل الطويل " ؛
    h) D'harmoniser la définition du handicap et d'examiner la possibilité de rassembler la collecte des informations et les responsabilités de suivi au sein d'un organisme unique. UN (ح) مواءمة تعريف الإعاقة والنظر في توحيد مسؤوليات جمع المعلومات والرصد في ظل وكالة واحدة.
    Une série de réflexions et de travaux sont actuellement en cours à ce sujet, notamment en vue de mieux prendre en compte les concepts de la CIF (Classification Internationale du Fonctionnement, du handicap et de la santé, de l'OMS) pour la définition du handicap et la détermination des obstacles au fonctionnement. UN ويجري حالياً وضع مجموعة من الأفكار والأعمال في هذا الموضوع، ولا سيما لزيادة مراعاة مفاهيم التصنيف الدولي لتأدية الوظائف والعجز والصحة، لمنظمة الصحة العالمية من أجل تعريف الإعاقة وتحديد العقبات التي تعترض أداء الوظائف.
    Modifient la définition du handicap pour l'étendre aux personnes atteintes par le VIH, la sclérose multiple et le cancer à compter du moment du diagnostic; UN - يعدّل تعريف الإعاقة الوارد في قانون التمييز على أساس الإعاقة من أجل ضمان أن المصابين بنقص المناعة البشرية والتصلب المتعدد والسرطان مشمولون بالرعاية منذ لحظة التشخيص؛
    Ces modifications incorporent la formulation convenue figurant dans la Convention en remplaçant des termes tels qu'< < invalidité > > et < < invalides > > par < < handicap > > et < < personnes handicapées > > , et harmonise la définition du < < handicap > > sur la base de l'article 2 de ladite Convention. UN وتُدرِج هذه التعديلات اللغة المعتمدة في الاتفاقية، من أجل الاستعاضة عن مصطلحات " العجز " ، و " العاجزين " ، و " المعوقين " بمصطلحات " الإعاقة " أو " الأشخاص ذوي الإعاقة " ؛ كما أنها تعدل تعريف " الإعاقة " استناد إلى المادة 2 من الصك الدولي المذكور.
    Indiquer si l'État partie compte, dans le cadre de la mise en œuvre de la Convention, modifier la définition du handicap, qui est fondée sur le modèle médical comme en atteste la loi sur l'assurance sociale. UN 2- يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم تعديل تعريف الإعاقة استناداً إلى النموذج الطبي، كما هو موضح في تطبيق القانون المتعلق بالتأمين الاجتماعي في عملية تنفيذ الاتفاقية.
    a) la définition du handicap utilisée pour collecter les données à analyser, les déficiences couvertes et le sens donné au concept de < < long terme > > ; UN (أ) تعريف الإعاقة المستخدَم لجمع البيانات الجاري تحليلها، وأوجه الإعاقة المدرجة، وتطبيق مفهوم " الأجل الطويل " ؛
    Cette estimation est fondée sur la définition du handicap énoncée dans la loi de 1995 contre la discrimination fondée sur le handicap. UN ويستند هذا التقدير إلى تعريف الإعاقة الوارد في قانون التمييز ضد الإعاقة (DDA) لعام 1995().
    a) L'article 2 de la loi no 31 ne reprend pas la définition du handicap qui figure dans la Convention relative aux droits des personnes handicapées, mais qu'elle suit plutôt une approche médicale du handicap; UN (أ) عدم استخدام المادة 2 من القانون رقم 31 تعريف الإعاقة الوارد في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وإنما اعتمادها نموذجاً طبياً للإعاقة؛
    8. Le Comité prend note du décret no 3086 du 29 novembre 2005, relatif à la définition du handicap et aux conditions d'attribution de la carte de handicap, ainsi que des efforts déployés par l'État partie pour passer d'une approche médicale à une approche sociale du handicap. UN 8- تحيط اللجنة علماً بالأمر رقم 3086 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 الذي يعرف الإعاقة ويحدد شروط إسناد بطاقة الإعاقة، كما تلاحظ مساعي الدولة الطرف الرامية إلى الانتقال من نهج طبي إلى نهج اجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد