Nous remercions la délégation de l'Australie de nous avoir présenté le projet de résolution A/54/L.26. | UN | ونحن نشكر وفد أستراليا على تقديمه مشروع القرار A/54/L.26. |
Le Président croit comprendre que la Commission approuve l'insertion, au paragraphe 4, de la nouvelle phrase suggérée par la délégation de l'Australie. | UN | 31 - الرئيس: إعتَبر أن اللجنة توافق على أن تُدرَج في الفقرة 4 الجملة الجديدة التي اقترحها وفد أستراليا. |
À la vingtième session, une réunion a eu lieu le 28 août 2007 entre la délégation de l'Australie et la Commission, à la demande de l'Australie. | UN | 20 - وفي الدورة العشرين، عقد اجتماع بين وفد أستراليا واللجنة يوم 28 آب/أغسطس 2007، بناء على طلب وفد أستراليا. |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
La délégation de la Fédération de Russie appuie le projet de résolution présenté par la délégation de l'Australie (A/48/L.7) et demande qu'il soit adopté par consensus. | UN | يؤيد وفد الاتحاد الروسي مشروع القرار المقدم من وفد استراليا فــي الوثيقــــة A/48/L.7 ويدعو الى اعتماده بتوافق اﻵراء. |
Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. M. John Dauth, Chef de la délégation de l'Australie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لسعادة السيد جون داوث، رئيس وفد أستراليا. |
[la délégation de l'Australie a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir; la délégation du Kenya qu'elle entendait voter pour.] | UN | [بعد ذلك أبلغ وفد أستراليا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت؛ وأبلغ وفد كينيا بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.] |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا) |
L'inclusion de la prétendue question nucléaire dans le projet de résolution présenté par la délégation de l'Australie reflète son but politique : bloquer la solution de la question nucléaire par le dialogue et exercer des pressions sur mon pays. | UN | إن إدراج ما يطلق عليه القضية النووية في مشروع القرار المقدم من وفد استراليا يوضح هدفه السياسي وهو إيقاف حل القضيــة النوويــة مـن خلال الحوار وممارسة الضغط على بلدي. |
[la délégation de l'Australie a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter contre.] | UN | [وبعد ذلك أبلغ وفد استراليا الأمانة بأنه كان يعتزم التصويت ضد مشروع القرار]. |