Son Excellence le Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chef de la délégation de la Jordanie | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
Son Excellence le Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chef de la délégation de la Jordanie | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Ma délégation salue la délégation de la Jordanie, pays qui a accepté d'accueillir et de prendre soin d'un grand nombre de réfugiés qui, depuis 1948, ont fui les conflits et la misère pour rechercher la paix, la tranquillité et un abri sûr. | UN | ووفدي يحيي الوفد اﻷردني ﻹيواء بلده عددا كبيرا من اللاجئين ولرعايته لهم الذين ما برحوا يهربون منذ ١٩٤٨ من اﻹضطرابات والمصاعب سعيا وراء السلم والهدوء وملاذ آمن. |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Chef de la délégation de la Jordanie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لرئيس وفد الأردن. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشــاورات غيـــر رسميـــة بشـــأن مشـــروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن) |
Le Président : Je donne la parole à S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chef de la délégation de la Jordanie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لصاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Nouvel ordre humanitaire international " (au titre du point 39 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " النظام الإنساني الدولي الجديد " (في إطار البند 39 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Nouvel ordre humanitaire international " (au titre du point 39 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " النظام الإنساني الدولي الجديد " (في إطار البند 39 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à l'UNIFEM (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Semaine mondiale de l'harmonie entre les confessions " (au titre du point 15 de l'ordre du jour (Culture de paix)) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' الأسبوع العالمي للوئام بين الأديان`` (في إطار البند 15 من جدول الأعمال (ثقافة السلام)) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Semaine mondiale de l'harmonie entre les confessions " (au titre du point 15 de l'ordre du jour (Culture de paix)) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' أسبوع الوئام العالمي بين الأديان`` (في إطار البند 15 من جدول الأعمال (ثقافة السلام)) (يعقدها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Semaine mondiale de l'harmonie entre les confessions " (au titre du point 15 de l'ordre du jour (Culture de paix)) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " أسبوع الوئام العالمي بين الأديان " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال (ثقافة السلام)) (يجريها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Semaine mondiale de l'harmonie entre les confessions " (au titre du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " أسبوع الوئام العالمي بين الأديان " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يجريها وفد الأردن) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Semaine mondiale de l'harmonie entre les confessions " (au titre du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Jordanie) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " أسبوع الوئام العالمي بين الأديان " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يجريها وفد الأردن) |
22. M. PRADO VALLEJO est d'avis que le dialogue très fructueux qui s'est déroulé avec la délégation de la Jordanie a aidé le Comité à mieux comprendre les difficultés que connaît ce pays dans l'application des dispositions du Pacte, ainsi que les progrès qui ont été réalisés dans ce domaine. | UN | ٢٢- السيد برادو فاييخو: قال إنه يرى أن الحوار المثمر جدا الذي جرى مع الوفد اﻷردني ساعد اللجنة على مزيد فهم الصعوبات التي يشهدها هذا البلد في تطبيق أحكام العهد، وكذلك التقدم الذي أُنجز في هذا المجال. |