ويكيبيديا

    "la délégation du gabon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفد غابون
        
    la délégation du Gabon était conduite par Mme Ida Reteno Assonouet, Ministre de la justice, Garde des sceaux, des droits humains et des relations avec les institutions constitutionnelles. UN وترأست وفد غابون وزيرة العدل وحقوق الإنسان والعلاقات مع المؤسسات الدستورية إيدا ريتينو أسونويه.
    [la délégation du Gabon a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour] UN [بعد ذلك أبلغ وفد غابون الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا]
    Il a été porté à mon attention que la délégation du Gabon prévoit de soumettre au Conseil de sécurité un projet de résolution réclamant de nouvelles sanctions contre l'Érythrée. UN السفير والممثل الدائم علمت أن وفد غابون يعتزم أن يقدم مشروع قرار إلى مجلس الأمن يدعو إلى فرض جزاءات إضافية على إريتريا.
    Il a été porté à mon attention que la délégation du Gabon prévoyait de demander demain que le Conseil se prononce sur le projet de résolution concernant l'Érythrée. UN لقد نمي إلى علمي أن وفد غابون يعتزم أن يقدم مشروع القرار المتعلق بإريتريا لاتخاذ إجراء بشأنه غدا.
    la délégation du Gabon rappelle que les femmes sont les principales victimes de la pauvreté et des conflits armés. UN وأشار وفد غابون إلى أن المرأة هي الضحية الرئيسية للفقر والصراعات المسلحة.
    [la délégation du Gabon a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN ]بعد التصويت، أبلغ وفد غابون اﻷمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.[
    Le représentant du Maroc présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document et informe la Commission que la délégation du Gabon doit être mentionnée dans cette liste. UN عرض ممثـــل المغــرب مشروع القرار نيابة عن المشتركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وأبلغ اللجنة أنه ينبغي إدراج وفد غابون في تلك القائمة.
    Sur invitation de la Présidente, la délégation du Gabon prend place à la table du Comité. UN 4- بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد غابون إلى مائدة اللجنة.
    59. la délégation du Gabon a réaffirmé que les observations faites au cours du dialogue devraient lui permettre d'avancer dans la consolidation de l'état de droit. UN 59- ويؤكد وفد غابون من جديد أن الملاحظات المقدمة أثناء الحوار ستساعده على المضي قدماً في تعزيز سيادة القانون.
    la délégation du Gabon ne pouvant assumer les fonctions de scrutateur à la 6682e séance, les délégations de l'Afrique du Sud et du Nigéria sont invitées à assumer ces fonctions. UN وحيث أنه لم يكن بوسع وفد غابون تولي مهمة فرز الأصوات في الجلسة 6682، دعي وفدا نيجيريا وجنوب أفريقيا إلى تولي تلك المهمة.
    d) État-major non permanent de gestion de crises en Afrique centrale (par la délégation du Gabon). UN )د( إنشاء هيئة أركان غير دائمة ﻹدارة اﻷزمات في وسط افريقيا )قدمه وفد غابون(.
    Présenté par la délégation du Gabon. UN قدمه وفد غابون.
    Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. M. Denis Dangue Réwaka, chef de la délégation du Gabon. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد دينيس دانغي ريواكا، رئيس وفد غابون.
    655. la délégation du Gabon a remercié la troïka, composée du Nigéria, de la Chine et de l'Azerbaïdjan, pour leur efficacité dans la rédaction du rapport du Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, les membres du Groupe de travail et toutes les délégations présentes à la séance du Conseil. UN 655- شكر وفد غابون المجموعة الثلاثية، المكونة من أذربيجان والصين ونيجيريا، على كفاءة صياغتها تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، كما شكر أعضاءَ الفريق العامل وجميع الوفود التي حضرت اجتماع المجلس.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/65/L.19, intitulé " Journée internationale des veuves " (au titre du point 28 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.19 المعنون " اليوم الدولي للأرامل " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يجريها وفد غابون)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/65/L.19, intitulé " Journée internationale des veuves " (au titre du point 28 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.19 المعنون " اليوم الدولي للأرامل " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفد غابون)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/65/L.19, intitulé " Journée internationale des veuves " (au titre du point 28 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.19 المعنون " اليوم الدولي للأرامل " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يجريها وفد غابون))
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/65/L.19, intitulé " Journée internationale des veuves " (au titre du point 28 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.19 المعنون " اليوم الدولي للأرامل " (في إطار البند 28 (أ) من جدول الأعمال) (يجريها وفد غابون))
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/66/L.24, intitulé " Science et technique au service du développement " (au titre de l'alinéa b) du point 21 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.24 المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " (في إطار البند الفرعي 21 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غابون)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/66/L.24, intitulé " Science et technique au service du développement " (au titre de l'alinéa b) du point 21 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Gabon) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.24 المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " (في إطار البند 21 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غابون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد