ويكيبيديا

    "la délégation du qatar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفد قطر
        
    • وفد دولة قطر
        
    la délégation du Qatar a ultérieurement indiqué au Secrétariat qu'elle entendait voter pour. UN بعد التصويت، أبلــغ وفد قطر اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    :: Membre de la délégation du Qatar chargée de discuter du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, Genève, 2006 UN عضو في وفد قطر الموفد لمناقشة البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل، جنيف، 2006
    Son Excellence M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Chef de la délégation du Qatar UN معالي السيد ناصر عبد العزيز الناصر، رئيس وفد قطر
    Son Excellence M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Chef de la délégation du Qatar UN معالي السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس وفد قطر
    Son Excellence M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, chef de la délégation du Qatar UN سعادة السيد ناصر عبد العزيز الناصر، رئيس وفد قطر
    Nous souscrivons pleinement à la déclaration faite par la délégation du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ونحن نؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به وفد قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous nous associons à la déclaration faite par la délégation du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به وفد قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    J'appuie la déclaration prononcée par la délégation du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN أؤيد بيان وفد قطر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Son Excellence M. Nasser Bin Hamad Al-Khalifa, Président de la délégation du Qatar. UN سعادة السيد ناصر بن حمد آل خليفة، رئيس وفد قطر.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Nasser Bin Hamad Al-Khalifa, Chef de la délégation du Qatar. UN اعطي الكلمة لسعادة السيد ناصر بن حمد آل خليفة، رئيس وفد قطر.
    Les membres du Conseil ont ensuite discuté d'un projet de déclaration du Président présenté par la délégation du Qatar mais qui n'a pas été adopté. UN وأجرى أعضاء المجلس فيما بعد مفاوضات بشأن مشروع بيان رئاسي مقدم من وفد قطر لم يتم اعتماده.
    la délégation du Qatar a suivi avec intérêt les travaux de la CDI sur ce point, et espère voir bientôt paraître un projet de texte intégré, assurant la protection du milieu mondial. UN ويتابع وفد قطر باهتمام اعمال لجنة القانون الدولي بخصوص هذه النقطة ويأمل أن يظهر قريبا مشروع نص متكامل يضمن حماية البيئة العالمية.
    49. Dans ces conditions, la délégation du Qatar estime que le Corps commun d'inspection devrait être renforcé par tous les moyens possibles afin qu'il puisse remplir les missions que lui assignent les articles 5 et 6 de son statut. UN ٤٩ - وأعلن السيد محمد أن وفد قطر يرى، في ظل هذه الظروف، وجوب تعزيز وحدة التفتيش المشتركة بشتى السبل لتمكينها من أداء المهمات الموكولة إليها بموجب المادتين ٥ و ٦ من نظامها اﻷساسي.
    M. Ali Fahad Al-Hajri, Chef de la délégation du Qatar. UN السيد علي فهد الهاجري، رئيس وفد قطر.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/58/L.81, soumis par la délégation du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 67 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/58/L.81. المقدَّم من وفد قطر نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Le 10 novembre, la délégation du Qatar a présenté au Conseil un projet de résolution sur la détérioration de la situation dans le territoire palestinien occupé. UN وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر، تقدم وفد قطر إلى مجلس الأمن بمشروع قرار حول الحالة المتدهورة في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Chef de la délégation du Qatar de son allocution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وفد قطر على بيانه.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Président de la délégation du Qatar. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالعربية): أعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي، سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس وفد قطر.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole à M. Ali Fahad Faleh Al-Hajri, chef de la délégation du Qatar. UN الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد علي فهد فالح الهاجري، رئيس وفد قطر.
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à la famille (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Qatar) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالأسرة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد قطر)
    la délégation du Qatar souhaite souligner que les États situés dans notre partie du monde sont généralement d'accord avec les dispositions de cette résolution et d'autres résolutions pertinentes. UN إن وفد دولة قطر يؤكد على وجوب التزام كافة دول المنطقة بالأحكام الأساسية لهذا القرار والقرارات السابقة ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد