La présente note a été établie à la demande du Conseil économique et social. | UN | أعدت هذه المذكرة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
iii) Établissement de documents à la demande du Conseil économique et social ou du Secrétariat de l'ONU | UN | `3 ' إعداد ورقات وغيرها بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأمانة العامة للأمم المتحدة: |
Préparation de mémoires et/ou d'autres documents à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ou du Secrétariat | UN | إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Le Secrétariat a pris plusieurs mesures pour répondre à la demande du Conseil économique et social, et notamment : | UN | وقد اتخذت الأمانة العامة عددا من التدابير للاستجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بينها: |
Les activités du Forum sont décrites dans le rapport annuel du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international, qui est présenté à la Commission de la science et de la technologie au service du développement à la demande du Conseil économique et social. | UN | ويرد وصف لأنشطة المنتدى في التقرير السنوي للأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي، الذي قُدِّم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بناء على طلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Préparation de documents et/ou autre matériel à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ou du Secrétariat des Nations Unies | UN | إعداد ورقات و/ أو مواد أخرى بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Établissement de communications ou d'autres documents à la demande du Conseil économique et social ou du Secrétariat des Nations Unies | UN | إعداد ورقات و/ أو مواد أخرى بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
iii) Établissement de documents divers à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaire ou du Secrétariat de l'ONU | UN | `3 ' إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Élaboration de documents et/ou autres supports à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ou du Secrétariat de l'ONU | UN | إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Préparation de mémoires et d'autres documents, à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ou à la demande du Secrétariat de l'ONU | UN | إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Élaboration d'exposés et de documents divers à la demande du Conseil économique et social ou de ses organes subsidiaires | UN | إعداد ورقات/مواد بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو هيئاته الفرعية |
La présente note, établie à la demande du Conseil économique et social, a pour objet d'informer la Commission de statistique des activités en cours à la Commission du développement social qui intéressent ses travaux. | UN | أعدّت هذه المذكرة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. والغرض من المذكــرة هو إطلاع اللجنة الإحصائية على ما تقوم به لجنة التنمية الاجتماعية من أنشطة ذات صلة بأعمالها. |
Élaboration d'études et de documents divers à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires ou du Secrétariat de l'ONU | UN | :: إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Dans le rapport présenté à ce dernier, il conviendrait de préciser les décisions du Conseil qui appelaient des mesures de fond, à la différence de celles dans lesquelles le Conseil se contentait de prendre acte de documents, ainsi que celles qui avaient été prises à la demande du Conseil économique et social ou de l'Assemblée générale. | UN | والتقرير المعروض على المجلس ينبغي له أن يبرز قرارات المجلس التي تحتاج الى إجراء موضوعي، وذلك بالقياس الى القرارات التي تتضمن إحاطة المجلس بالوثائق. ومن الجدير بهذا التقرير كذلك أن يحدد تلك القرارات المتخذة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
33. À la demande du Conseil économique et social, le Centre continuera sa collecte d’informations sur l’utilisation et l’application des règles relatives à la prévention du crime et à la justice pénale. | UN | ٣٣ - فبناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ، سيواصل المركز جمع المعلومات عن استخدام وتطبيق المعايير والقواعد في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية . |
b) Établissement de rapports et autres documents à la demande du Conseil économique et social et des ses organes subsidiaires; | UN | )ب( إعداد ورقات و/ أو مواد أخرى بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية: |
Dans le rapport présenté à ce dernier, il conviendrait de préciser les décisions du Conseil qui appelaient des mesures de fond, à la différence de celles dans lesquelles le Conseil se contentait de prendre acte de documents, ainsi que celles qui avaient été prises à la demande du Conseil économique et social ou de l'Assemblée générale. | UN | والتقرير المقدم الى المجلس ينبغي أن يحدد مقررات المجلس التي تتطلب إجراء موضوعيا، مقابل المقررات التي يحيط فيها المجلس علما بالوثائق. وكما ينبغي أن يحدد التقرير المقررات المتخذة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الجمعية العامة. |
Le comité mixte que ces deux organes ont établi pour étudier les activités d'intérêt commun ne pourra que renforcer la coopération et répond à la demande du Conseil économique et social et de la Commission des stupéfiants qui voulaient voir s'instaurer une plus grande coordination entre ces deux organes. | UN | وأن اللجنة المشتركة التي أنشأتها هاتان الهيئتان لاستعراض اﻷنشطة محل الاهتمام المشترك هي خطوة إيجابية لتعزيز التعاون والاستجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات إقامة تنسيق أوثق بين الهيئتين. |
Les données sur le HCR sont incluses pour donner suite à la demande du Conseil économique et social, qui souhaitait que les données contenues dans le présent rapport soient encore affinées pour donner une meilleure idée du financement des activités opérationnelles de développement, notamment mieux faire la distinction entre l'assistance humanitaire et la coopération pour le développement à long terme. | UN | وأدرجت معلومات عن المفوضية استجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي زيادة صقل البيانات الواردة في هذا التقرير لتعبِّر بشكل أفضل عن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بما في ذلك التمييز على نحو أفضل بين المساهمات المقدمة للمساعدة الإنسانية والمساهمات المقدمة للتعاون الإنمائي الطويل الأجل. |
Les activités du Forum sont décrites dans le rapport annuel du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international, qui est présenté à la Commission de la science et de la technologie au service du développement à la demande du Conseil économique et social. | UN | ويرد وصف لأنشطة المنتدى في التقرير السنوي للأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي، الذي قُدِّم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، بناء على طلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
iii) Rédaction de documents et autres supports d'information à la demande du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires, ou du Secrétariat de l'ONU | UN | `3 ' إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |