Les États-Unis se sont déclarés disposés à accueillir la dixième réunion du Comité international, en 2015. | UN | وقد أبدت الولايات المتحدة الأمريكية اهتمامها باستضافة الاجتماع العاشر للجنة في عام 2015. |
La voie à suivre par le Groupe et son sous-groupe jusqu'à la dixième réunion du Comité a été définie. | UN | وتحدد مسار العمل للفريق العامل وفريقه الفرعي المعني بالتطبيقات حتى الاجتماع العاشر للجنة الدولية. |
8. Dates et lieu de la dixième réunion du Comité. | UN | 8 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة. |
VIII. Dates et lieu de la dixième réunion du Comité | UN | ثامناً - موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة |
12. Dates et lieu de la dixième réunion du Comité. | UN | 12 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة. |
XII. Dates et lieu de la dixième réunion du Comité | UN | ثاني عشر- موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة |
Il a également noté que les États-Unis s'étaient déclarés disposés à accueillir la dixième réunion du Comité international, en 2015. | UN | ولاحظت اللجنة أيضاً الاهتمام الذي أبدته الولايات المتحدة باستضافة الاجتماع العاشر للجنة الدولية المذكورة في عام 2015. |
Il prêtera également un appui au Groupe des 77 à l'occasion de la dixième réunion du Comité international de suivi et de coordination de la coopération économique entre pays en développement, qui se tiendra dans le courant de l'année. | UN | وسيقدم الدعم أيضا في وقت لاحق من هذا العام إلى الاجتماع العاشر للجنة الدولية لتنسيق المتابعة بشأن التعاون الاقتصادي فيما بين بلدان الجنوب، التابعة للمجموعة. |
Dates et lieu de la dixième réunion du Comité | UN | موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة |
Dates et lieu de la dixième réunion du Comité. | UN | 12 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع العاشر للجنة. |
À cet égard, l'intervenant félicite le Secrétariat d'avoir participé à la dixième réunion du Comité intergouvernemental de suivi et de coordination sur la coopération économique entre pays en développement, et le prie instamment de prendre les mesures nécessaires pour assurer le suivi des décisions prises. | UN | وأثنى، من ثم، على الأمانة لمشاركتها في الاجتماع العاشر للجنة الحكومية الدولية للمتابعة والتنسيق بشأن التعاون الاقتصادي بين البلدان النامية وحثها على اتخاذ التدابير اللازمة لمتابعة القرارات المتخذة. |
À la dixième réunion du Comité ministériel de facilitation de l'IGAD, tenue à Nairobi les 21 et 22 août, les ministres se sont efforcés de faciliter la sélection des députés somaliens. | UN | 6 - وفي الاجتماع العاشر للجنة التيسيـر الوزارية التابعة لإيغاد، المعقود في نيروبي يومي 21 و 22 آب/أغسطس، ركز الوزراء أساسا على تيسير اختيار أعضاء البرلمان الصوماليين. |
1. la dixième réunion du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale s'est tenue à Yaoundé, du 26 au 30 octobre 1998. | UN | ١ - انعقد الاجتماع العاشر للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا في ياوندي، في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
A/AC.96/896: Rapport sur la dixième réunion du Comité permanent (2 et 3 février 1998) | UN | A/AC.96/896: تقرير الاجتماع العاشر للجنة الدائمة )٢-٣ شباط/فبراير ٨٩٩١( |
A/AC.96/896: Rapport de la dixième réunion du Comité permanent (2-3 février 1998) | UN | A/AC.96/896: تقرير الاجتماع العاشر للجنة الدائمة )٢-٣ شباط/فبراير ٨٩٩١( |
A/AC.96/896 Rapport de la dixième réunion du Comité permanent (2-3 février 1998) | UN | A/AC.96/896: تقرير الاجتماع العاشر للجنة الدائمة )٢-٣ شباط/فبراير ٨٩٩١( |
Aqua-e-Ter 2012, IVL 2011). L'étude IVL présentée au cours de la dixième réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants compare les impacts environnementaux des poteaux électriques faits de différents matériaux. | UN | وكانت دراسة معهد آي في إل (IVL) التي قدمت خلال الاجتماع العاشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عبارة عن مقارنة للآثار البيئية من أعمدة الخدمات من مختلف المواد. |
la dixième réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants se tiendra du 27 au 30 octobre 2014 au siège de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, à Rome. | UN | 1 - سيعقد الاجتماع العاشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في مقر منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، روما، في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
L'élaboration du nouveau Plan d'action régional de la CEDEAO a été lancé à la dixième réunion du Comité interministériel de coordination de la lutte contre la drogue que les États membres de la CEDEAO ont tenue à Cotonou (Bénin) du 28 au 31 janvier 2014. | UN | وقد بدأ إعداد خطة العمل الإقليمية الجديدة الخاصة بالجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في الاجتماع العاشر للجنة التنسيق المشتركة بين الوزرات لمكافحة المخدِّرات التابعة للدول الأعضاء في الجماعة، الذي انعقد في كوتونو، بنن، من 28 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2014. |
Le secrétariat permanent de l'ICAPP a été établi à Séoul par une décision adoptée à l'unanimité à la dixième réunion du Comité permanent en mars 2009 et approuvée à la cinquième assemblée générale en septembre de la même année. | UN | أنشئت الأمانة الدائمة للمؤتمر في سول بقرار اتخذ بالإجماع في الاجتماع العاشر للجنة الدائمة الذي عقد في آذار/مارس 2009 وصادقت عليه الجمعية العمومية الخامسة في أيلول/سبتمبر 2009. |