ويكيبيديا

    "la fin de l'alinéa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نهاية الفقرة الفرعية
        
    • آخر الفقرة الفرعية
        
    • نهاية الجملة
        
    • نهاية مؤشر الإنجاز
        
    • نهاية هذه الفقرة الفرعية
        
    • الجزء الأخير من الفقرة
        
    Le membre de phrase supprimé pourrait être ajouté à la fin de l'alinéa 20. UN وختم كلامه قائلا إن العبارة المحذوفة يمكن إضافتها في نهاية الفقرة الفرعية 20.
    Le membre de phrase supprimé pourrait être ajouté à la fin de l'alinéa 20. UN وختم كلامه قائلا إن العبارة المحذوفة يمكن إضافتها في نهاية الفقرة الفرعية 20.
    À la fin de l'alinéa, insérer le membre de phrase suivant: UN يضاف في نهاية الفقرة الفرعية ما يلي:
    A la fin de l'alinéa h) ajouter le texte suivant : UN بعد نهاية الفقرة الفرعية ٧٠ )ح( يضاف النص التالي:
    Selon une opinion, qui n'a pas rencontré l'adhésion des membres, une formule analogue devait être insérée à la fin de l'alinéa d). UN وكان أحد اﻵراء، التي لم تحظ بالتأييد، مؤداه أنه ينبغي إدراج عبارة مماثلة في نهاية الفقرة الفرعية )د(.
    Le membre de phrase " à condition qu'il s'agisse de représentants d'États participants " a été ajouté à la fin de l'alinéa. UN تضاف إلى نهاية الفقرة الفرعية عبارة " بشرط أن يكونوا ممثلين للدول المشاركة " .
    A la fin de l’alinéa c) remplacer le point virgule par un point. UN إلى اليمين. وتغيّر الشوّلة المنقوطة إلى نقطة في نهاية الفقرة الفرعية (ج).
    À la fin de l'alinéa b), ajouter les mots < < simultanément dans les six langues officielles > > . UN تضــاف عبـــارة " بلغــــات العمل الرسمية الست في آن واحد " في نهاية الفقرة الفرعية (ب).
    À la fin de l'alinéa c) du paragraphe 10.8, ajouter le membre de phrase suivant : < < , y compris, les Perspectives mondiales en matière d'environnement > > . UN في نهاية الفقرة الفرعية (ج) تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك المنبر العالمي للبيئة " . الفقرة 10-12
    À la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa f)], ajouter les mots < < en s'y attaquant sous ses aspects criminels > > . UN وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (وقد صارت (و)): تضاف عبارة " بالتصدي للمظاهر الإجرامية " ؛
    À la fin de l'alinéa h) insérer les mots < < au moyen de mesures de contrôle appropriées > > . UN وفي نهاية الفقرة الفرعية (ح)، تضاف عبارة " باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة "
    À la fin de l'alinéa d), insérer les mots < < et des résultats de son examen > > . UN في نهاية الفقرة الفرعية (د)، تدرج عبارة " ونتيجة استعراضه " في نهاية الفقرة.
    À la fin de l'alinéa b), ajouter les mots < < simultanément dans les six langues officielles > > . UN تضــاف عبـــارة " بلغــــات العمل الرسمية الست في آن واحد " في نهاية الفقرة الفرعية (ب).
    À la fin de l'alinéa c) du paragraphe 10.8, ajouter le membre de phrase suivant : < < , y compris, les Perspectives mondiales en matière d'environnement > > . UN في نهاية الفقرة الفرعية (ج) تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك المنبر العالمي للبيئة " . الفقرة 10-12
    À la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa f)], ajouter les mots < < en s'y attaquant sous ses aspects criminels > > . UN وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (وقد صارت (و)): تضاف عبارة " بالتصدي للمظاهر الإجرامية " ؛
    À la fin de l'alinéa h) insérer les mots < < au moyen de mesures de contrôle appropriées > > . UN وفي نهاية الفقرة الفرعية (ح)، تضاف عبارة " باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة "
    À la fin de l'alinéa d), insérer les mots < < et des résultats de son examen > > . UN في نهاية الفقرة الفرعية (د)، تدرج عبارة " ونتيجة استعراضه " في نهاية الفقرة.
    13. Le Japon a proposé que la clause ci—après soit ajoutée à la fin de l’alinéa 2 a) : UN ٣١ - اقترحت اليابان اضافة العبارة التالية في نهاية الفقرة الفرعية ٢ )أ( :
    4) Ajouter «pour suite à donner» à la fin de l’alinéa. UN )٤( تضاف عبارة " لكي يبت فيها " في نهاية الفقرة الفرعية.
    R.C.3.2 vii), ajouter les mots < < notamment en ce qui concerne les enfants, les personnes âgées et les handicapés > > à la fin de l'alinéa. UN القاعدة جيم - 3-2 - `7 ' : تضاف عبارة " ولا سيما فيما يخص الأطفال والمسنين والمعوقين " في آخر الفقرة الفرعية.
    Ajouter le texte qui suit à la fin de l'alinéa b) : < < afin de permettre leur publication simultanée dans toutes les langues officielles > > . UN تُضاف العبارة التالية في نهاية الجملة: " من أجل إتاحة نشرها بجميع اللغات الرسمية في وقت واحد " .
    À la fin de l'alinéa d), ajouter les mots < < conformément aux mandats respectifs de ces organes > > . UN في نهاية مؤشر الإنجاز (د) الموجود، إضافة جملة " ضمن إطار احترام الولايات المحددة لتلك الهيئات " .
    À la fin de l'alinéa ajouter conformément aux buts et principes de la Charte des Nations Unies. UN يضاف ما يلي في نهاية هذه الفقرة الفرعية: وفقا لمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة.
    En ce qui concerne la demande d'assistance technique formulée à la fin de l'alinéa a) du paragraphe 6 du projet de résolution, l'assistance en question serait fournie dans le cadre des activités de coopération technique du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN 4 - وفي ما يتعلق بالطلب الوارد في الجزء الأخير من الفقرة 6 (أ) من منطوق مشروع القرار بشأن توفير المساعدة التقنية إلى الحكومة، فإن هذه المساعدة ستقدم في إطار أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد