Rapport sur la fonction d'évaluation dans le cadre du plan stratégique à moyen terme | UN | تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Point 5. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme. | UN | البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Point 5 Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme | UN | البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Le Bureau de l'évaluation de l'UNICEF assure l'encadrement de la fonction d'évaluation dans l'ensemble de l'organisation. | UN | ويضطلع مكتب التقييم في اليونيسيف بدور رائد في تنفيذ وظيفة التقييم في المنظمة بأكملها. |
Le nouveau Comité d'évaluation mondial a adopté un plan d'action pour renforcer la fonction d'évaluation dans tous les services de l'UNICEF. | UN | واعتمدت لجنة التقييم العالمية الجديدة خطة عمل لتعزيز وظيفة التقييم في اليونيسيف بكاملها. |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme (E/ICEF/2002/10). | UN | وقدم مدير مكتب التقييم التقرير المتعلق بمهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل (E/ICEF/2002/10). |
Les bureaux régionaux, sous la responsabilité du directeur régional, prennent en charge les aspects régionaux de la fonction d'évaluation dans les domaines suivants : | UN | ٣٩ - وتوفر المكاتب الإقليمية، بقيادة المدير الإقليمي، عنصر القيادة الإقليمية لمهمة التقييم في المجالات التالية: |
b) A réaffirmé qu'il soutient la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'acquisition de connaissances et de contribution à l'efficacité du développement; | UN | (ب) أكَّد مجدَّداً دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلُّم والمساهمة في فعالية التنمية؛ |
Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme | UN | تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل هاء - |
D. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique | UN | دال - تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme** | UN | تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل** |
5. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme | UN | 5 - تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Pour que cette mise en œuvre ait lieu, il faut renforcer la fonction d'évaluation dans les bureaux régionaux de l'UNICEF, de sorte que ceux-ci puissent appuyer les bureaux de pays dans de meilleures conditions. | UN | وحتى يتحقق هذا، فإن مهمة التقييم في مكاتب اليونيسيف الإقليمية تحتاج إلى تعزيز لتمكينها من أن تدعم المكاتب القطرية على نحو أفضل. |
n) la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies. | UN | (ن) مهمة التقييم في منظومة الأمم المتحدة. |
ii) Renforcer la fonction d'évaluation dans l'ensemble du système; | UN | ' 2` تعزيز وظيفة التقييم في كامل أجزاء المنظومة؛ |
Analyse de la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies | UN | تحليل وظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة |
Il décrit la part de la fonction d'évaluation dans la suite donnée par l'organisation à ces enseignements et décrit les mesures prises par l'Administrateur pour assurer un respect encore plus grand des décisions pertinentes du Conseil d'administration. | UN | ويوثق التقرير مساهمة وظيفة التقييم في استجابة المنظمة لهذه الدروس، ويحدد اﻹجراءات التي اتخذها مدير البرنامج لضمان زيادة الامتثال للتشريعات ذات الصلة الصادرة عن المجلس التنفيذي. |
Le Groupe, qui compte actuellement 43 membres et 3 observateurs, s'emploie à améliorer l'objectivité, l'efficacité et la visibilité de la fonction d'évaluation dans l'ensemble du système des Nations Unies. | UN | ويهدف الفريق بأعضائه الحاليين البالغ عددهم 43 عضوا والمراقبين الثلاثة، إلى تعزيز الموضوعية والفعالية وإبراز وظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
Le rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme pour la période 2002-2005 (E/ICEF/2002/10) a été présenté au Conseil d'administration à sa session annuelle de 2002. | UN | 3 - قدم التقرير المتعلق بمهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002 - 2005 (E/ICEF/2002/10) أثناء الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2002. |
Le présent rapport décrit la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme 2006-2009 de l'UNICEF (E/ICEF/2005/11). | UN | 3 - ويتضمن هذا التقرير وصفا لمهمة التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 (E/ICEF/2005/11). |
b) Réaffirme qu'il soutient la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'acquisition de connaissances et de contribution à l'efficacité du développement; | UN | (ب) يؤكِّد مجدَّداً دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلُّم والمساهمة في فعالية التنمية؛ |
Le Bureau de l'évaluation de l'UNICEF prend l'initiative et appuie la fonction d'évaluation dans l'ensemble de l'organisation. | UN | ويضطلع مكتب التقييم في اليونيسيف بدور رائد وداعم لوظيفة التقييم في جميع وحدات المنظمة. |
64. La CNUCED a pu contribuer activement aux efforts pour renforcer la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies, en particulier par sa participation au Groupe des Nations Unies sur l'évaluation (GNUE). | UN | 64- وقد تمكّن الأونكتاد من المساهمة بنشاط في الجهود الرامية إلى تعزيز وظيفة التقييم داخل منظومة الأمم المتحدة، لا سيّما من خلال مشاركتنا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم. |