ويكيبيديا

    "la fonction d'évaluation dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مهمة التقييم في
        
    • وظيفة التقييم في
        
    • بمهمة التقييم في
        
    • لمهمة التقييم في
        
    • لوظيفة التقييم من
        
    • لوظيفة التقييم في
        
    • وظيفة التقييم داخل
        
    Rapport sur la fonction d'évaluation dans le cadre du plan stratégique à moyen terme UN تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Point 5. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme. UN البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Point 5 Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme UN البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Le Bureau de l'évaluation de l'UNICEF assure l'encadrement de la fonction d'évaluation dans l'ensemble de l'organisation. UN ويضطلع مكتب التقييم في اليونيسيف بدور رائد في تنفيذ وظيفة التقييم في المنظمة بأكملها.
    Le nouveau Comité d'évaluation mondial a adopté un plan d'action pour renforcer la fonction d'évaluation dans tous les services de l'UNICEF. UN واعتمدت لجنة التقييم العالمية الجديدة خطة عمل لتعزيز وظيفة التقييم في اليونيسيف بكاملها.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme (E/ICEF/2002/10). UN وقدم مدير مكتب التقييم التقرير المتعلق بمهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل (E/ICEF/2002/10).
    Les bureaux régionaux, sous la responsabilité du directeur régional, prennent en charge les aspects régionaux de la fonction d'évaluation dans les domaines suivants : UN ٣٩ - وتوفر المكاتب الإقليمية، بقيادة المدير الإقليمي، عنصر القيادة الإقليمية لمهمة التقييم في المجالات التالية:
    b) A réaffirmé qu'il soutient la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'acquisition de connaissances et de contribution à l'efficacité du développement; UN (ب) أكَّد مجدَّداً دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلُّم والمساهمة في فعالية التنمية؛
    Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme UN تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل هاء -
    D. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique UN دال - تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme** UN تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل**
    5. Rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme UN 5 - تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Pour que cette mise en œuvre ait lieu, il faut renforcer la fonction d'évaluation dans les bureaux régionaux de l'UNICEF, de sorte que ceux-ci puissent appuyer les bureaux de pays dans de meilleures conditions. UN وحتى يتحقق هذا، فإن مهمة التقييم في مكاتب اليونيسيف الإقليمية تحتاج إلى تعزيز لتمكينها من أن تدعم المكاتب القطرية على نحو أفضل.
    n) la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies. UN (ن) مهمة التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    ii) Renforcer la fonction d'évaluation dans l'ensemble du système; UN ' 2` تعزيز وظيفة التقييم في كامل أجزاء المنظومة؛
    Analyse de la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies UN تحليل وظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة
    Il décrit la part de la fonction d'évaluation dans la suite donnée par l'organisation à ces enseignements et décrit les mesures prises par l'Administrateur pour assurer un respect encore plus grand des décisions pertinentes du Conseil d'administration. UN ويوثق التقرير مساهمة وظيفة التقييم في استجابة المنظمة لهذه الدروس، ويحدد اﻹجراءات التي اتخذها مدير البرنامج لضمان زيادة الامتثال للتشريعات ذات الصلة الصادرة عن المجلس التنفيذي.
    Le Groupe, qui compte actuellement 43 membres et 3 observateurs, s'emploie à améliorer l'objectivité, l'efficacité et la visibilité de la fonction d'évaluation dans l'ensemble du système des Nations Unies. UN ويهدف الفريق بأعضائه الحاليين البالغ عددهم 43 عضوا والمراقبين الثلاثة، إلى تعزيز الموضوعية والفعالية وإبراز وظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Le rapport sur la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme pour la période 2002-2005 (E/ICEF/2002/10) a été présenté au Conseil d'administration à sa session annuelle de 2002. UN 3 - قدم التقرير المتعلق بمهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002 - 2005 (E/ICEF/2002/10) أثناء الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2002.
    Le présent rapport décrit la fonction d'évaluation dans le contexte du plan stratégique à moyen terme 2006-2009 de l'UNICEF (E/ICEF/2005/11). UN 3 - ويتضمن هذا التقرير وصفا لمهمة التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 (E/ICEF/2005/11).
    b) Réaffirme qu'il soutient la fonction d'évaluation dans un souci de transparence, d'acquisition de connaissances et de contribution à l'efficacité du développement; UN (ب) يؤكِّد مجدَّداً دعمه لوظيفة التقييم من أجل المساءلة والتعلُّم والمساهمة في فعالية التنمية؛
    Le Bureau de l'évaluation de l'UNICEF prend l'initiative et appuie la fonction d'évaluation dans l'ensemble de l'organisation. UN ويضطلع مكتب التقييم في اليونيسيف بدور رائد وداعم لوظيفة التقييم في جميع وحدات المنظمة.
    64. La CNUCED a pu contribuer activement aux efforts pour renforcer la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies, en particulier par sa participation au Groupe des Nations Unies sur l'évaluation (GNUE). UN 64- وقد تمكّن الأونكتاد من المساهمة بنشاط في الجهود الرامية إلى تعزيز وظيفة التقييم داخل منظومة الأمم المتحدة، لا سيّما من خلال مشاركتنا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد