la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans LE SYSTÈME | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
La réunion de 2010 comprenait des exposés et portait sur l'examen, par le Corps commun d'inspection, de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies, et sur un cadre intégré de responsabilité financière pour l'aide humanitaire en cours d'élaboration à l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques. | UN | وشمل اجتماع عام 2010 تقديم عروض وإجراء مناقشة بشأن استعراض وحدة التفتيش المشتركة لوظيفة مراجعة الحسابات في المنظمات التابعة للأمم المتحدة ومناقشة إطار مالي متكامل للمساءلة في مجال المعونة الإنسانية الذي تعكف على وضعه المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات. |
Tableau récapitulatif de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies | UN | عرض موجز لوظائف مراجعة الحسابات في المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | استعراض مهمة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة التدقيق في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | وظيفة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
Des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le renforcement de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies au cours des dix dernières années pour répondre aux exigences d'une surveillance, d'une transparence et d'une responsabilité accrues. | UN | أُحرز تقدم كبير في تحسين وظيفة مراجعة الحسابات في منظمات الأمم المتحدة في السنوات العشر الماضية استجابة للمطالبات بزيادة التدقيق والشفافية والمساءلة. |
Le présent rapport contient 18 recommandations essentielles qui, si elles sont appliquées, permettraient d'améliorer l'efficience et l'efficacité de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies. | UN | يتضمن هذا التقرير 18 توصية رئيسية من شأنها، إن نفذت، أن تؤدي إلى تعزيز كفاءة وفعالية وظيفة مراجعة الحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le renforcement de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies au cours des dix dernières années pour répondre aux exigences d'une surveillance, d'une transparence et d'une responsabilité accrues. | UN | أُحرز تقدم كبير في تحسين وظيفة مراجعة الحسابات في منظمات الأمم المتحدة في السنوات العشر الماضية استجابة للمطالبات بزيادة التدقيق والشفافية والمساءلة. |
Le présent rapport contient 18 recommandations essentielles qui, si elles sont appliquées, permettraient d'améliorer l'efficience et l'efficacité de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies. | UN | يتضمن هذا التقرير 18 توصية رئيسية من شأنها، إن نفذت، أن تؤدي إلى تعزيز كفاءة وفعالية وظيفة مراجعة الحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Dans le cadre de son programme de travail pour 2010, le Corps commun d'inspection (CCI) a conduit une étude de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies. | UN | أجرت وحدة التفتيش المشتركة (الوحدة)، في إطار برنامج عملها لعام 2010، استعراضاً لوظيفة مراجعة الحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
1. Dans le cadre de son programme de travail pour 2010, le Corps commun d'inspection (CCI) a conduit une étude de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies. | UN | 1- أجرت وحدة التفتيش المشتركة (الوحدة)، في إطار برنامج عملها لعام 2010، استعراضاً لوظيفة مراجعة الحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
108. Comme le fait ressortir la figure 7, s'agissant de l'évaluation de la performance de la fonction d'audit dans leurs organisations, les responsables de l'audit/du contrôle interne étaient pour la plupart satisfaits de la contribution de l'audit interne aux processus de gouvernance, de gestion des risques et de contrôle, à quelques exceptions près. | UN | 108- على نحو ما يبينه الشكل 7، فقد غلب الرضا، باستثناء حالات قليلة، على رؤساء المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية فيما يتصل بمساهمة المراجعة الداخلية للحسابات في عمليات الحوكمة والتحكم في المخاطر والمراقبة، بناء على تقييمهم لوظيفة مراجعة الحسابات في مؤسساتهم. |
Tableau récapitulatif de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies | UN | عرض موجز لوظائف مراجعة الحسابات في المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
I. Tableau récapitulatif de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies 68 | UN | الأول - عرض موجز لوظائف مراجعة الحسابات في المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة 90 |
la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | استعراض مهمة مراجعة الحسابات في منظومة الأمم المتحدة |
Il montre que des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le renforcement de la fonction d'audit dans les organismes des Nations Unies au cours des 10 dernières années pour répondre aux exigences d'une surveillance, d'une transparence et d'une responsabilité accrues. | UN | ويشير التقييم إلى التقدم الكبير المحرز في تعزيز مهمة مراجعة الحسابات في منظمات الأمم المتحدة في السنوات العشر الماضية تلبية لطلبات زيادة التدقيق والشفافية والمساءلة. |
JIU/REP/2010/5 : la fonction d'audit dans le système des Nations Unies | UN | JIU/REP/2010/5: وظيفة التدقيق في منظومة الأمم المتحدة |