Gestion et administration (GA) de l'organisation: Postes dont les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration (GA) de l'organisation : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التدبير والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de préserver l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Gestion et administration de l'organisation : Unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et de la santé d'une organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأساسية في الحفاظ على هوية واتجاه وسلامة المنظمة. |
Appui au Programme (AP): Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est l'élaboration, la formulation, la réalisation et l'évaluation des programmes d'une organisation. | UN | دعم البرامج: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل وظيفتها الرئيسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وإنجازها وتقييمها. |
Gestion et administration (GA) de l'organisation : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration (GA) : Postes dans les unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | التنظيم والإدارة: وظائف في الوحدات التنظيمية تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها؛ |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها؛ |
Les unités de prise en charge des détenus, dont la fonction principale est de contrôler le respect des droits de l'homme de ces personnes, accordent une attention particulière aux personnes handicapées. | UN | وتولي وحدات مساعدة الأشخاص المحتجزين، التي تتمثل مهمتها الرئيسية في مراقبة احترام حقوق أولئك الأشخاص، اهتماما خاصا لاحتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Les dépenses de gestion et d'administration comprennent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation, du bien-être et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في الحفاظ على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، وهي تشمل الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسة التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام والشؤون الإدارية. |
Les dépenses de gestion et d'administration comprennent les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation, du bienêtre et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في الحفاظ على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، وهي تشمل الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسة التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام والشؤون الإدارية. |
La première catégorie de dépenses comprend les coûts afférents aux unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de la direction, du bien-être et de la sécurité du personnel du HCR, y compris les services qui assument les fonctions liées à la direction exécutive, à l'élaboration des lignes d'action et à l'évaluation, aux relations extérieures, à l'information et à l'administration. | UN | وتغطي تكاليف التنظيم والإدارة للوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على هوية موظفي المفوضية وتوجههم ورفاههم وأمنهم، بما في ذلك الوحدات التي تضطلع بمهام التوجيه التنفيذي، والسياسات التنظيمية والتقييم، والعلاقات الخارجية، والإعلام، والإدارة. |
Gestion et administration : dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de maintenir l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Gestion et administration : Dépenses engagées par des unités administratives dont la fonction principale est de préserver l'identité de l'organisation et d'assurer sa liberté d'action et son bon fonctionnement. | UN | التنظيم والإدارة: يشملان النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأولية في المحافظة على هوية المنظمة وكفالة حسن تقديرها وتأمين صالحها. |
Le Ministère des services sociaux et de la santé est représenté au sein d'un comité national dont la fonction principale est d'élaborer un cadre pour un plan de gestion de situations d'urgence sanitaire tous risques. | UN | وهناك لجنة وطنية تتمثل مهمتها الأساسية في وضع إطار خطة شاملة لإدارة حالات الطوارئ الصحية وتضمن ممثلين عن وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية. |
Appui aux programmes : Dépenses engagées par des unités administratives (bureaux extérieurs et siège) dont la fonction principale est de concevoir, d'élaborer, d'exécuter et d'évaluer les programmes de l'organisation. | UN | الدعم البرنامجي: يشمل النفقات التي تتكبدها الوحدات التنظيمية (في المكاتب القطرية والمقر) والتي تتمثل مهمتها الأساسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وتنفيذها وتقييمها. |
Gestion et administration (GA) de l'organisation: Unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et du bien-être d'une organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل وظيفتها الرئيسية في المحافظة على هوية المنظمة وتوجهها وسلامتها. |
Appui aux programmes (AP): Unités administratives dont la fonction principale est l'élaboration, la formulation, la réalisation et l'évaluation des programmes d'une organisation. | UN | دعم البرامج: الوحدات التنظيمية التي تتمثل وظيفتها الرئيسية في وضع برامج المنظمة وصياغتها وإنجازها وتقييمها. |