Dans la région de la Pannonie, à l'est et au nordest vers la frontière croate et la frontière hongroise, le relief est essentiellement plat. | UN | والطبيعة منبسطة أساساً في سهل بانونيا إلى الشرق والشمال الشرقي في اتجاه الحدود الكرواتية والهنغارية. |
- La route menant de Sarajevo à Mostar et à la frontière croate en direction de Split | UN | - الطريق من سراييفو الى موستار والى الحدود الكرواتية باتجاه سبليث |
Des chasseurs de l'OTAN ont repéré visuellement un hélicoptère de type indéterminé qui s'est approché de Posusje en provenance de la frontière croate et a atterri à 8 kilomètres au sud de Posusje. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر من طراز مجهول وهي تقترب من بوسوسي من الحدود الكرواتية وحطت على بعد ٨ كيلومترات جنوب بوسوسي. |
La majorité de ce groupe vivait dans l'ouest de la République, autour des villes de Tivat et Kotor, près de la frontière croate où les tensions sont restées vives ces dernières années. | UN | وأغلبية هذه المجموعة تعيش في الغرب حول مدن تيفات وكوتور بالقرب من الحدود الكرواتية التي ظلت تشهد توترا عاليا في السنوات اﻷخيرة. |
Les chasseurs sont partis lorsque l'hélicoptère a approché de la frontière croate. | UN | وغادرت المقاتلات عندما اقتربت الطائرة العمودية من حدود كرواتيا. |
La majorité de ce groupe vivait dans l’ouest de la République, autour des villes de Tivat et Kotor, près de la frontière croate où les tensions sont restées vives ces dernières années. | UN | وأغلبية هذه المجموعة تعيش في الغرب حول مدن تيفات وكوتور بالقرب من الحدود الكرواتية التي ظلت تشهد توترا عاليا في السنوات اﻷخيرة. |
Un incident particulièrement grave a été le lancement de roquettes depuis la ville d'Orasje contre la frontière croate, le 12 juin 1994. | UN | وثمة حادثة خطيرة بصفة خاصة وهي حادثة إطلاق صواريخ من مدينة اراسج الواقعة على الحدود الكرواتية التي وقعت في ١٢ حزيران/يونيــه ١٩٩٤. |
Ces formalités supplémentaires ont apparemment été à l'origine du refoulement d'environ 350 candidats à l'exil à Gradiska, près de la frontière croate, par la police serbe de Bosnie, le 17 mars, au motif qu'ils n'avaient pas les autorisations de départ voulues. | UN | وقد أسفرت هذه التطورات على ما يبدو عن اعادة مجموعة تضم نحو ٠٥٣ شخصاً كانوا يعتزمون اللجوء الى غراديسكا بالقرب من الحدود الكرواتية من قبل شرطة الصرب البوسنيين في ٧١ آذار/مارس على أساس أن المجموعة لم تكن تحمل الرخصة المناسبة للمغادرة. |
47. Des milliers de Serbes de Croatie, après avoir déposé leur demande de retour en Croatie dans les délais prescrits pour obtenir la restitution de leurs biens confisqués, se sont heurtés à différents obstacles au moment de rentrer effectivement, ou bien ont été empêchés de passer la frontière croate. | UN | ٧٤- وقد واجه اﻵلاف من الصرب الكرواتيين الذين قدموا طلبات خلال المهلة الزمنية المحددة للعودة إلى كرواتيا من أجل استعادة ممتلكاتهم المصادرة عقبات مختلفة تعترض عودتهم الفعلية أو مُنعوا من الدخول عند الحدود الكرواتية. |
93. Des milliers de Serbes de Croatie, après avoir déposé leur demande de retour en Croatie dans les délais prescrits pour obtenir la restitution de leurs biens confisqués, se sont heurtés à différents obstacles au moment de rentrer effectivement, ou bien ont été empêchés de passer la frontière croate. | UN | ٣٩ - وقد واجه آلاف الصرب الكرواتيين الذين قَدّموا طلبات ضمن الفترة الزمنية المحددة للعودة إلى كرواتيا لكي يطالبوا باسترداد ممتلكاتهم المصادرة عقبات مختلفة في طريق العودة الفعلية، أو مُنعوا من الدخول على الحدود الكرواتية. |
Les AWACS ont établi un contact radar avec une cible, peut-être un hélicoptère, à 25 kilomètres à l'ouest de Tomislavgrad (à la frontière croate), puis le signal s'est évanoui à 5 kilomètres au nord de cette ville. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر، على بعد ٢٥ كيلومترات غرب توميسلافغراد، )على الحدود الكرواتية(، تلاشى على بعد ٥ كيلومترات شمال تلك المدينة. |
Un contact radar a été établi par AWACS à 28 kilomètres au nord-ouest de Posusje avec un aéronef qui se dirigeait vers le sud-ouest et volait sous un Yak-40 des Nations Unies (vol No 184), cela jusqu'à la frontière croate, après quoi l'aéronef a pris la direction du sud. | UN | رصدت طائرة من طراز أواكس طائرة تحلق على بعد ٢٨ كيلومترا شمال غرب بوسوسيي باتجاه جنوب غربي واتخذت مسارا لها تحت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة الرحلة ١٨٤ )طائرة من طراز (YAK-40. وظلت تطير تحت طائرة اﻷمم المتحدة الى أن وصلت الى الحدود الكرواتية فاتجهت آنذاك جنوبا. |
i) Entre la frontière croate, près de Velika Kladusa, via Cazin, Bihac, Kljuc, Jajce, Donji Vakuf, Bugonjo, Jablanica et Mostar, et la frontière croate au sud, ainsi que la route allant de Donji Vakuf, via Travnik et Zenica, au point où cette route rejoint la route visée à l'alinéa ii) ci-après; | UN | ' ١ ' الممتدة بين الحدود الكرواتية بالقرب من فاليكا كلادوسا )عبر كازين وبيهاك وكلويوك وجايتش ودوني فاكوف ووبوغونيو ويابلانتشا وموستار( والحدود الكرواتية في الجنوب وكذلك الطريق الممتد بين دويني فاكوف )عبر ترافنيك( وزينتشا حيث يتصل هذا الطريق بالطريق الوارد تحت ' ٢ ' أدنا؛ |
i) Entre la frontière croate, près de Velika Kladusa, via Cazin, Bihac, Kljuc, Jajce, Donji Vakuf, Bugonjo, Jablanica et Mostar, et la frontière croate au sud, ainsi que la route allant de Donji Vakuf, via Travnik et Zenica, au point où cette route rejoint la route visée à l'alinéa ii) ci-après; | UN | ' ١ ' الممتدة بين الحدود الكرواتية بالقرب من فاليكا كلادوسا )عبر كازين وبيهاك وكلويوك وجايتش ودوني فاكوف ووبوغونيو ويابلانتشا وموستار( والحدود الكرواتية في الجنوب وكذلك الطريق الممتد بين دويني فاكوف )عبر ترافنيك( وزينتشا حيث يتصل هذا الطريق بالطريق الوارد تحت ' ٢ ' أدنا؛ |
Le fait que ces parties de la frontière croate n'aient pas été placées sous le contrôle effectif du Gouvernement croate ou de la FORPRONU a permis à la " République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) " de maintenir son appui militaire et logistique aux forces d'occupation en Croatie. | UN | ونتيجة لترك هذه اﻷجزاء من الحدود الكرواتية خارج السيطرة الفعلية للحكومة الكرواتية أو قوة اﻷمم المتحدة للحماية، تمكنت " جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( " من الاستمرار في تقديم دعم عسكري وسوقي لقوات الاحتلال في كرواتيا. |
Les mercenaires susmentionnés ont traversé la frontière austro-slovène au début août 1992 et la frontière croate quelques jours plus tard. | UN | وقد عبر هؤلاء المرتزقة الحدود النمساوية السلوفينية في مطلع آب/أغسطس عام ١٩٩٢، وعقب ذلك ببضعة أيام عبروا حدود كرواتيا. |