b. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances; | UN | المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛ |
L'application des directives techniques à caractère général pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux; | UN | (ج) استخدام المبادئ التوجيهية التقنية العامة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛(3) |
Appuyée par un autre représentant, elle a rappelé qu'à sa dixième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle avait adopté des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit, qui pourraient être utilisées comme orientations durant les négociations en cours. | UN | وأشارت يؤيدها في ذلك ممثل آخر، إلى أن مؤتمر الأطراف في الاتفاقية أثناء اجتماعه العاشر قد اعتمد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، وهي المبادئ التي يمكن استخدامها لتوجيه المفاوضات الجارية. |
Directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | المبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها |
Projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés | UN | مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق |
II. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance | UN | ثانياً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الزئبق الأولي والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به |
Projet de décision approuvés par le Groupe de travail à composition non limitée à sa cinquième réunion, pour examen par la Conférence des Parties à sa huitième réunion : Projet de directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants (POP), en contenant ou contaminés par ces substances | UN | مقررات مقترحة اعتمدها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الخامسة لإحالتها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن: مشروع المبادئ التوجيهية التقنية العامة المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من أو تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة |
Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) et polybromobiphényles (PBB), en contenant ou contaminés par eux | UN | مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من ، أو تحتوي على، أو ملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور، ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أو ثنائي الفينيل متعدد البروم |
Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances; | UN | ب - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛ |
b. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | ب - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها |
b) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances | UN | (ب) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو المُلوثة بها |
c) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie de 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthane (DDT), ou contaminés par cette substance (PNUE 2006c); | UN | (ج) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مادة الــ دي. دي. تي أو المحتوية عليها أو الملوثة بها (اليونيب، 2006ج). |
d) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie d'acide perfluorooctane sulfonique (PFOS) de sels de cet acide ou de fluorure de perfluorooctane sulfonyle (PFOSF), ou contaminés par ces substances. | UN | (د) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها. |
f) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie d'hexabromocyclododécane, ou contaminés par cette substance. | UN | (و) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الدوديكان الحلقي السداسي البروم، أو المحتوية عليه أو الملوثة به. |
Annexe Projet de directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances | UN | مشروع المبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها |
Projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par cette substance | UN | مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها |
OEWG-8/5 : Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances | UN | مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 8/5: المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوّثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها |
Le concept de gestion du cycle de vie fournit une perspective importante pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit. | UN | 33- يقدّم مفهوم إدارة دورة العمر منظوراً هاماً بخصوص الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق. |
La décision OEWG9/4, sur les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance, est reproduite dans l'annexe au présent rapport. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 9/4 بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها. |
Projet de directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants (POP), en contenant ou contaminés par ces substances Table des matières | UN | ضميمة مشروع المبادئ التوجيهية التقنية العامة المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من أو تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة أولاً- المقدمة. |
II. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance | UN | ثانياً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من الزئبق الأولي والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به ألف - المقدمة |
Les Parties aux conventions de Bâle et de Stockholm devraient examiner les mesures de réglementation, normes et procédures nationales afin de s'assurer qu'elles sont conformes aux dispositions de ces conventions et aux obligations qu'elles créent, en particulier celles qui ont trait à la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. | UN | ينبغي للأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم فحص الضوابط والمعايير والإجراءات الوطنية لكي تضمن أنها متوافقة مع هذه الاتفاقيات والتزامات الأطراف حيالها، بما في ذلك، تلك المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة. |
5. Les considérations figurant dans les présentes directives sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances se rapportent également au prétraitement des déchets, car celui-ci peut être important pour le choix de la méthode d'élimination. | UN | تتضمن الاعتبارات المتعلقة بالتخلص السليم بيئياً من النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة والتي تتم مناقشتها في هذه المبادئ التوجيهية عمليات ما قبل المعالجة والتي من الممكن أن تكون مهمة عند تحديد الطريقة المستخدمة في التخلص. |