Renforcement de la gestion stratégique des ressources humaines | UN | تعزيز الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية |
Ce type d'arrangement est conçu comme un outil propre à faciliter la gestion stratégique des ressources humaines des organisations aux fins de la réalisation de l'ensemble de leurs objectifs. | UN | ويُنظر إلى هذا الترتيب بوصفه أداة لتسهيل الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية من أجل بلوغ الأهداف الشاملة للمنظمة. |
L'objectif était de faciliter la gestion stratégique des ressources humaines des organisations du régime commun. | UN | وكان الهدف من هذا النهج الجديد هو تسهيل الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية للمنظمات الداخلة في النظام الموحد. |
Ce type d'arrangement est conçu comme un outil propre à faciliter la gestion stratégique des ressources humaines des organisations aux fins de la réalisation de l'ensemble de leurs objectifs. | UN | ويُنظر إلى هذا الترتيب بوصفه أداة لتسهيل الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية من أجل بلوغ الأهداف الشاملة للمنظمة. |
Renforcement de la gestion stratégique des ressources | UN | ألف - تحسين إدارة الموارد الاستراتيجية |
Le Bureau des opérations et des services communs est aussi responsable de la gestion stratégique des ressources financières, humaines et informatiques du PNUE et s'attache de plus en plus à assurer leur mise à niveau avec les besoins programmatiques. | UN | 71 - ومكتب العمليات والخدمات المؤسسية مسؤول أيضاً عن الإدارة الاستراتيجية لموارد تكنولوجيا المعلومات والموارد المالية والبشرية لبرنامج البيئة، يؤكد باطراد توافقه مع الاحتياجات البرامجية. |
Augmentation du nombre de décisions du Comité de gestion concernant la gestion stratégique des ressources | UN | زيادة عدد القرارات التي تتخذها لجنة الشؤون الإدارية في مجال الإدارة الاستراتيجية للموارد |
Le PNUD renforcera la gestion stratégique des ressources humaines de sorte que le savoir-faire disponible et les ressources en personnel soient adaptés à ses besoins. | UN | وسيعزز البرنامج الإنمائي الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية كي تمتزج المهارات وتلبي قدرات الموظفين احتياجات المؤسسة. |
la gestion stratégique des ressources humaines et le recrutement aux postes de premier plan sont demeurés au premier rang des priorités en 2012. | UN | 72 - وظلت الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية واستقدام الموظفين لشغل الوظائف الحرجة يشكلان أولوية في عام 2012. |
Comme il ressort du plan stratégique prolongé, la gestion stratégique des ressources humaines est un objectif prioritaire de l'Administratrice. | UN | وكما يظهر من خلال الخطة الاستراتيجية التي جرى تمديدها، تعد الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية أولوية بالنسبة إلى المدير. |
Le PNUD améliorera la gestion stratégique des ressources humaines de manière à ce que l'éventail des compétences et les effectifs répondent aux besoins institutionnels. | UN | وسيعزز البرنامج الإنمائي الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية بحيث تتمازج المهارات وتلبي قدرات الموظفين المتطلبات المؤسسية. |
Par ailleurs, la gestion stratégique des ressources humaines au niveau des pays pourrait compenser dans une certaine mesure les salaires inférieurs dans la fonction publique. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قد ينبثق عن الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية، إلى حد ما، أجر أقل من الأجر المماثل في الخدمة المدنية الوطنية. |
C'est seulement dans un tel cadre que les gouvernements concernés pourront établir la volonté collective − base de la gestion stratégique des ressources qu'ils mobiliseront. | UN | لأنه لا يمكن للجهات الحكومية صاحبة المصلحة أن تستحدث الإرادة الجماعية وهي أساس الإدارة الاستراتيجية للموارد التي ستقوم بتعبئتها، إلا في نطاق مثل هذا المحفل. |
C'est seulement dans un tel cadre que les gouvernements concernés pourront établir la volonté collective − base de la gestion stratégique des ressources qu'ils mobiliseront. | UN | لأنه لا يمكن للجهات الحكومية صاحبة المصلحة أن تستحدث الإرادة الجماعية وهي أساس الإدارة الاستراتيجية للموارد التي ستقوم بتعبئتها، إلا في نطاق مثل هذا المحفل. |
la gestion stratégique des ressources humaines est demeurée une priorité. | UN | 77 - وتظل الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية إحدى الأولويات الماثلة. |
Aussi importe-t-il de renforcer encore la gestion stratégique des ressources humaines en sorte que l'éventail des qualifications et les capacités du personnel répondent aux besoins de l'organisation. | UN | ويُبرِز الاستعراض الحاجة إلى مواصلة تحسين الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية لكي يكون مزيج المهارات والقدرات المتاحة من الموظفين على مستوى احتياجات المنظمة. |
Depuis son entrée en fonctions, la Directrice exécutive a fait de la gestion stratégique des ressources humaines une de ses priorités, et il en sera encore ainsi en 2011. | UN | وقد حظيت الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية بالأولوية من جانب المديرة التنفيذية منذ بداية تعيينها، وسيظل الأمر كذلك في عام 2011. |
Depuis lors, la gestion stratégique des ressources humaines est restée une priorité et de nouveaux progrès ont été accomplis pour renforcer les ressources humaines à ONU-Femmes et régler les problèmes hérités des entités précédentes concernant les types de contrats et notamment le recours excessif aux contrats à court terme pour des fonctions à temps plein. | UN | ومنذ ذلك الحين، ظلت الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية أولوية من الأولويات، وأحرز مزيد من التقدم في مجال تعزيز الموارد البشرية للهيئة، وفي معالجة القضايا الموروثة عن الفترات السابقة المتعلقة بأنواع العقود وحدوث اعتماد مفرط على العقود القصيرة الأجل للمهام التي تستوجب التفرغ الكامل. |
14.112 Le Bureau des opérations est également chargé de la gestion stratégique des ressources financières, humaines et informatiques du PNUE, veillant à ce qu'elles soient alignées sur les besoins programmatiques et les objectifs stratégiques tels que l'égalité des sexes sur le lieu de travail. | UN | 14-112 ويتولى مكتب العمليات أيضا المسؤولية عن الإدارة الاستراتيجية للموارد المالية والبشرية وموارد تكنولوجيا المعلومات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع تشديد مواءمته مع الاحتياجات البرنامجية والأهداف الاستراتيجية، مثل التوازن بين الجنسين في مكان العمل. |
14.98 La Section des services internes est chargée de la gestion stratégique des ressources budgétaires, financières, humaines, informatiques et physiques du PNUE. | UN | 14-98 ويتولى قسم الخدمات المؤسسية المسؤولية عن الإدارة الاستراتيجية لموارد البرنامج المتعلقة بالميزانية وموارده المالية والبشرية وموارده من تكنولوجيا المعلومات وموارده المادية. |