Entre la charrue et la hache, je choisirai toujours la hache. | Open Subtitles | لو خيرونى بين المحراث والفأس دائماً ما سأختار الفأس |
Nick, que diriez-vous si après l'arrestation des Fuke Dragons... on allait tous ensemble, enterrer la hache de guerre, hein? | Open Subtitles | نيك, ماذا تقول بعد أن نهاجم عصابة تنين فيوك سنجتمع سوية جميعا وندفن الفأس, هه؟ |
D'abord, on aiguise la hache, et après on coupe l'arbre. | Open Subtitles | لذلك أولا، سوف نصقل الفأس و بعدها نقطع الشجرة |
J'ai un ami qui a une agence. Il pourrait trouver un assassin à la hache. | Open Subtitles | أعرف صديقاً في إحدى الوكالات قد يكون لديه قصة جريمة قتل بفأس |
Tu as porté la hache de Da la dernière fois. | Open Subtitles | أعطني إياها. لقد أخذت فأس والدنا المره الماضيه. |
Donc, vous prenez simplement la hache, et vous frappez la personne avec. | Open Subtitles | إذاً، ما عليكم فعله هو أخذ الفأس وأرجحته ليصيب الشخص الآخر |
S'il te plait, dis moi que tu pensais tout l'histoire avec la hache et la chaine. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أن كنت تعني أمر الفأس والسلسة |
Et j'ai survécu en voyant l'ombre de la hache avant qu'elle ne s'abatte. | Open Subtitles | ولقد نجوت لأني رأيت ظل الفأس قبل أن يسقط |
Grâce au nouveau règlement de ta patronne, un seul a le droit de manier la hache. | Open Subtitles | فقط واحد منهم مسموح له بحمل الفأس. بقيّتهم لايستطيعون لمسه حتى. |
Ta meilleure chance, c'est de te lever, d'attraper la hache et de me la planter dans le crâne | Open Subtitles | فرصتك الفضلى هي النهوض وانتزاع تلك الفأس ودقّ مؤخرة رأسي بنصلها. |
Je me suis sûrement défoncé et soûlé encore plus, puis j'ai démembré le corps, surtout avec la hache, mais aussi avec la scie à archet et une des scies de Morris Black. | Open Subtitles | وكنت اشرب حتى ثملت وبعدها قمت بتقطيع الجثة مستخدم الفأس ولكن استخدمت منشار العظام ايضاً |
Mes mains sont gelées, je peux à peine tenir la hache. | Open Subtitles | يداي تتجمدان, لا أكاد أستطيع مسك الفأس. أعطني ثانية لتدفئتها فحسب. |
J'ai analysé le métal de la hache. | Open Subtitles | لقد حللت معدن الفأس إنه مدعوم بشحنة ذرية للتوليد الذاتي |
Aucune empreinte sur la hache. | Open Subtitles | أيها المحقق لا يوجد بصمات على الفأس إنه نظيف |
Les indentations trouvées ne viennent pas du feu ou de la hache. | Open Subtitles | الثلمات التي وجدتها لم تحدث بسبب النار أو الفأس. |
On fait subir une pression à la hache qui est déjà plantée. | Open Subtitles | قمنا بطريقة ما بالضغط على الفأس والذي هو بالشجرة مسبقاً |
Ce serait peut-être mieux que de parler de mères pleurnicheuses pour savoir si oui ou non leurs enfants ont lu sur des meurtriers à la hache et des putes. | Open Subtitles | لربما ذلك يستحق المناقشه بدلا من من الأمهات المجنونات ينوحن عن ما إذا مسموح أم لا لأولادهم قراءة جريمة عن الفأس والعهر |
Ça, et avoir l'air de s'être coupé la frange à la hache. | Open Subtitles | هكذا , عندما ينظرن كأن احدا قطع اصبعهن بفأس , صحيح ؟ |
Un homme avec une hache, rafales dans l'ombre, soulève la hache, prêts à enterrer dans ma tête. | Open Subtitles | رجل معه فأس يخرج من الظلام ويرفع فأسه يستعد لغرسه برأسي |
Donc manifestement, Dieu veut qu'on enterre la hache de guerre. | Open Subtitles | لذا من الوآضح أن الرب يريدنا أن ننسى الخصومة |
J'en suis content. Donc on pourrait enterrer la hache ? | Open Subtitles | أنا سعيد لذلك لذا ربما يمكننا دفن الأحقاد |
Pose la hache. Chérie, je voudrais pas te faire de mal. | Open Subtitles | انزلى هذه البلطة,يا عزيزتى أنا لا أريد أن أؤذيكِ |
Je l'ai invité pour que vous puissiez enfin enterrer la hache de guerre. | Open Subtitles | قمتُ بدعوته لكي تقوموا أخيراً بدفن أحقادكم |
Pas de contusion sur la plaie causée par la hache. | Open Subtitles | لا كدماتَ على الجروحِ سببه الفأسِ. |
"C'est le moment de lui rendre la hache" | Open Subtitles | -لقد كتبتِ: "حان الوقت لنطعنها بالفأس " |