ويكيبيديا

    "la liaison avec les médias" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وسائط اﻹعلام والاتصال
        
    • وسائط الإعلام والاتصال بها
        
    • الاتصال مع وسائط الإعلام
        
    • بموظفي الاتصال بوسائط الإعلام
        
    • اعتماد وسائط الإعلام والاتصال
        
    • بموظفي الاتصال لوسائط الإعلام
        
    • بالاتصال بوسائط الإعلام
        
    • والعلاقات مع وسائط الإعلام
        
    • اعتماد وسائل الإعلام والاتصال
        
    • وسائط الإعلام الأخرى
        
    • وسائل الإعلام والاتصال بها
        
    • الاتصال واعتماد وسائط الإعلام
        
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias a fourni des services à des journalistes qui couvraient des manifestations commémoratives. UN وقدمت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها خدمات إلى الصحفيين الذين يقدمون تقارير عن مناسبات إحياء الذكرى.
    Chef du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias UN غاري فولي، رئيس وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias continue à travailler dans ce sens. UN ولا تزال وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال بها تعمل لتحقيق هذا الغرض.
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias 36937 S-0250 UN وحدة اعتماد مراسلي وسائط اﻹعلام والاتصال 36937 S-0250
    A. Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias devrait être chargé de toutes les opérations de traitement des demandes présentées par les médias, en étroite collaboration avec le Bureau du porte-parole. UN ألف - ينبغي أن تضطلع وحدة اعتماد وسائط اﻹعلام والاتصال بها بالمسؤولية عن كل جوانب الطلبات التي تقدمها وسائط اﻹعلام، وذلك بالتعاون الوثيق مع مكتب المتحدث الرسمي.
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين:
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين:
    Tous les représentants des médias se rendant à diverses zones d'accès limité devront être escortés par des membres du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias. UN وسيرافق جميع أعضاء وسائط الإعلام المتجهين إلى مختلف المناطق المحظورة أفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها.
    Le Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias assure à l'intention des correspondants de presse les services suivants : UN توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال الخدمات التالية للمراسلين:
    Pour accomplir ces tâches, elle devrait être dotée des moyens voulus pour sensibiliser l'opinion et assurer la liaison avec les médias, ainsi que pour produire des documents et des émissions de radio. UN ولإنجاز هذه المهام، ينبغي أن تكون للعنصر قدرة على التوعية العامة والعلاقات مع وسائط الإعلام وكذلك على إنتاج المواد المطبوعة والمذاعة. العنصر الجنساني
    Un bureau de liaison avec les médias, composé de représentants du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias et du Bureau du porte-parole du Secrétaire général, sera installé dans le Centre des médias. UN 99 - وسيضم مكتب اتصال بوسائل الإعلام، في مركز وسائل الإعلام، ممثلين عن وحدة اعتماد وسائل الإعلام والاتصال بها وعن مكتب المتحدث باسم الأمين العام لتقديم المساعدة إلى ممثلي وسائل الإعلام.
    Les autres journalistes qui souhaitent couvrir la Réunion plénière de haut niveau recevront une carte d'identité ONU que leur délivrera le Bureau d'accréditation des médias sur présentation d'une lettre d'affectation émanant de leur bureau ou de leur rédacteur en chef, adressée au Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias et envoyée par télécopie au (212) 963-4642. UN 69 - أما جميع ممثلي وسائط الإعلام الأخرى الذين يرغبون في تغطية الاجتماع العام الرفيع المستوى فيمنحون تصاريح دخول من مكتب اعتماد وسائط الإعلام لدى تقديمهم رسالة تكليف موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها من مكتبها أو من رئيس تحريرها ومرسلة بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.
    Tous les journalistes de la suite des chefs d'État ou de gouvernement et des chefs de délégation doivent remplir le formulaire d'accréditation et y joindre une lettre officielle de la mission permanente comportant la liste des représentants des médias (noms, titre fonctionnel et affiliation), adressée au Chef du Groupe des accréditations et de la liaison avec les médias. UN 37 - وعلى جميع أعضاء الوفود الصحفية المرافقة لرؤساء الحكومات أو الدول أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها، وتكون موجهة إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد