Duncan a dû passer par cette porte, a attaqué la victime numéro deux avec la même arme utilisée pour tuer Maddie Howard. | Open Subtitles | يبدو جاء دنكان من خلال الباب، هاجم عدد الضحايا مع اثنين من نفس السلاح تستخدم لقتل مادلين هوارد. |
Le gros gaillard a été tué par la même arme. | Open Subtitles | يبدو كأنه نفس السلاح الذي قتل الرجل الضخم. |
Notre laboratoire balistique a confirmé... qu'on a utilisé la même arme dans les trois homicides précédents... et hier soir, dans un train de banlieue. | Open Subtitles | تم التأكيد من قبل مختبر المقذوفات أن نفس السلاح, مسدس عيار 0.32 بوصة والذي استخدم في الحوادث الثلاث السابقة |
Ils ont utilisé la même arme pour un autre crime ? | Open Subtitles | هل تقول أنهم استخدموا نفس المسدس في جريمة أخرى؟ |
Le rapport balistique confirme que c'est la même arme utilisée pour les deux fusillades, mais aucune empreinte sur le toit. | Open Subtitles | حسناً ، أكد تقرير المقذوفات أن نفس البندقية تم إستخدامها في موقعين إطلاق النار ، لكن لا توجد بصمات على السطح |
Je veux la confirmation qu'il s'agit de la même arme. | Open Subtitles | أريد التأكد تمامًا بأن ذلك هو السلاح نفسه |
C'est la même arme qui a tué le lieutenant et a servi à la loge aujourd'hui. | Open Subtitles | إنه نفس السلاح الذي قتل الملازم و أطلق النار على مرأه التجميل اليوم |
On dirait que les deux ont été causées par la même arme cylindrique. | Open Subtitles | كما يبدو أن كليهما ناجمة عن نفس السلاح الإسطواني. |
On sait déjà qu'elle vient de la même arme. | Open Subtitles | وماذا في ذلك؟ نحن نعرف بالفعل أنّها من نفس السلاح |
L'analyse balistique montre qu'il s'agit de la même arme. | Open Subtitles | الدلائل الأولية تقول أنه كان نفس السلاح. |
Il semblerait que ce soit la même arme qui a servi à tuer Kratsov. | Open Subtitles | يبدو و أنه نفس السلاح المستخدم فى قتل, كلاوتس ميتس _ |
la même arme utilisée chez les Stansbury. | Open Subtitles | نفس السلاح الذي استَعْمِل على آل ستانسبيرز |
Nous avions un mari qui possédait la même arme qui a tué sa femme. | Open Subtitles | كان لدينا زوج يحمل نفس السلاح الذي قتل زوجته |
C'est la même arme blanche qui les a tués tous les deux. Et les autres aussi. | Open Subtitles | نفس السلاح ذو النصل قتلهم هما الإثنان ربما الآخرين أيضاً |
109 tirs, 109 balles, venant toutes de la même arme. | Open Subtitles | و 109 قضيب و 109 رصاصة كلها أطلقت من نفس السلاح |
Les balles correspondent. Elles viennent de la même arme que pour la mort de ton frère. | Open Subtitles | الرصاصات متطابقة, لقد جاءت من نفس المسدس الذي قُتِل به أخاكِ. |
La bonne nouvelle, c'est que toutes les balles viennent de la même arme. | Open Subtitles | كل الرصاصات ذات العيار 9 ملم التي أطلقَت في مسرح الجريمة من نفس المسدس |
Je ne peux pas affirmer à 100 % qu'il s'agit de la même arme, mais ça provient du même modèle. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة 100% أنها نفس البندقية آبي : ولكني متأكدة انها نفس الموديل جيبز : |
Elle a utilisé la même arme que pour votre femme. | Open Subtitles | إستعملت نفس البندقية التي هي إستَعملتها لقتل زوجتك الأولى ماذا عن إبني؟ |
Celui qui a coupé la tête a utilisé la même arme pour les yeux et la langue. | Open Subtitles | أيّاً كان من قطع الرأس فقد استعمل السلاح نفسه لاقتلاع العينين واللسان |
Il a dû être frappé deux fois à la tête par la même arme. Qu'a dit Hodgins sur l'échantillon de béton ? | Open Subtitles | على الأغلب، هو ضُرِب على الرأس مرتين بواسطة السلاح نفسه |
S'il s'agit de la même arme, Mulder n'a pas pu tuer son père. | Open Subtitles | حسناً,إذا كان كلا الرجلان,قد قتلا بنفس السلاح فهذا يعني بأن مولدر لم يقتل والده. |
La balistique confirme que le reste de la famille a été tué avec la même arme. | Open Subtitles | أدلة المقذوفات أكدت ان بقية عائلة لويس قتلت بنفس المسدس عيار 0.357 |
Ils n'avaient pas tous la même arme. | Open Subtitles | لا يحمل كل العناصر في الوحدة نفس الأسلحة |