C'est en outre la preuve manifeste que la Mission permanente de l'Albanie a, une fois de plus, abusé de l'Organisation des Nations Unies pour promouvoir ses aspirations territoriales patentes. | UN | وعلاوة على ذلك فإنه دليل دامغ على أن البعثة الدائمة ﻷلبانيا قد استغلت اﻷمم المتحدة للترويج لتطلعاتها اﻹقليمية السافرة. |
du Comité par la Mission permanente de l'Albanie auprès de | UN | إلى رئيس اللجنـة من البعثة الدائمة ﻷلبانيا لـدى |
Le contenu de ce communiqué de presse montre clairement que la Mission permanente de l'Albanie a ouvertement contribué à organiser et à encourager des manifestations appelant à la sécession d'une partie du territoire de la République fédérative de Yougoslavie, ce qui constitue une ingérence flagrante de l'Albanie dans les affaires intérieures de la République fédérative de Yougoslavie. | UN | ويبين مضمون هذا البيان الصحفي بوضوح أن البعثة الدائمة ﻷلبانيا قد شاركت علنا في تنظيم تظاهرات والتحريض عليها تدعو إلى انفصال جزء من إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، مما يشكل تدخلا فاضحا من جانب البانيا في الشؤون الداخلية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Le 15 avril 1994, la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait distribuer une déclaration relative à des manifestations anti-yougoslaves de séparatistes albanais à New York. | UN | ففي ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤، وزعت البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة بيانا عن المظاهرات المناهضة ليوغوسلافيا التي يقوم بها الانفصاليون اﻷلبان في نيويورك. |
l) Lettre datée du 26 juillet 1995, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires de la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève (E/1995/118); | UN | )ل( رسالة مؤرخة ٦٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال في بعثة ألبانيا الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف E/1995/118)(؛ |
Note verbale datée du 17 juillet (S/1997/567), adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l’Albanie, transmettant une lettre datée du 16 juillet 1997, adressée au Secrétaire général par le Ministre albanais des affaires étrangères. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه )S/1997/567( موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا تحيل رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة من وزير خارجية ألبانيا إلى اﻷمين العام. |
p) Note verbale datée du 17 juillet 1997, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/52/254-S/1997/567); | UN | )ع( مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يولية ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة )A/52/254-S/1997/567(؛ |
d) Note verbale datée du 17 juillet 1997, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/52/254-S/1997/567); | UN | )د( مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة الى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة (A/52/254-S/1997/567)؛ |
Les manifestations de séparatistes albanais à New York, la détérioration des relations gréco-albanaises ainsi que le dernier incident provoqué par l'Albanie à la frontière albano-yougoslave ont servi de prétexte aux attaques sans fondement lancées contre la Yougoslavie, auxquelles s'est associée la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | إن الهجمات التي تفتقر الى أساس ضد يوغوسلافيا، والتي انضمت إليها البعثة الدائمة ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة، قد حركتها مظاهرات الانفصاليين اﻷلبان في نيويورك، وتدهور العلاقات اﻷلبانية - اليونانية، والحادثة اﻷخيرة التي وقعت على الحدود اليوغوسلافية - اﻷلبانية باستفزاز من جانب ألبانيا. |
De plus, la Mission permanente de l'Albanie a publié un communiqué de presse, daté du 4 octobre 1993, qui déforme la teneur d'une lettre adressée au Ministre des affaires extérieures de l'Albanie par le Haut Commissaire de la CSCE pour les minorités nationales, M. van der Stoel. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، عممت البعثة الدائمة ﻷلبانيا بيانا صحفيا مؤرخا في ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ يشوه محتويات رسالة موجهــة مــن السيد فان دير ستويل مفوض مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا السامي لشؤون اﻷقليات القومية إلى وزير خارجية البانيا. |
l) Lettre datée du 26 juillet 1995, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires de la Mission permanente de l'Albanie auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève (E/1995/118); | UN | )ل( رسالة مؤرخة ٦٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال في بعثة ألبانيا الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف E/1995/118)(؛ |