ويكيبيديا

    "la mortalité des enfants de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معدل وفيات الأطفال
        
    • الوفيات بين الأطفال
        
    • من وفيات الأطفال
        
    la mortalité des enfants de moins de cinq ans continue de reculer et la représentation des femmes aux parlements ne cesse de progresser. UN كما يتواصل انخفاض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة ويُحرز تقدم مطرد صوب زيادة تمثيل المرأة في البرلمان.
    Objectif 4 : Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر
    la mortalité des enfants de moins de cinq ans continue de reculer et des progrès réguliers sont réalisés dans la parité des sexes. UN ولا يزال معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة ينخفض ويجري إحراز تقدم مطرد نحو تحقيق التكافؤ الكامل بين الجنسين.
    De rapides progrès ont été effectués au cours des cinq dernières années en matière de réduction de la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN أُحرِز تقدم سريع في خفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر خلال السنوات العشرين الماضية.
    Des progrès, quoique lents, continuent à être enregistrés en Afrique dans la réduction de la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN وما زال التقدم مستمراً وإن كان بخطى بطيئة في أفريقيا في ما يتعلق بخفض معدلات الوفيات بين الأطفال دون الخامسة.
    :: Encourager les pratiques communautaires propres à favoriser une maternité sans risques et une baisse de la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN :: تشجيع الممارسات المجتمعية المناسبة دعما لسلامة الأمومة والحد من وفيات الأطفال دون سن الخامسة؛
    Cible 5 : Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    Réduire des deux tiers, entre 1990 et 2015, la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN 4-أ- تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    Si la tendance se poursuit, l'objectif de réduire de deux tiers la mortalité des enfants de moins de 5 ans, ne sera pas atteint. UN ومع ذلك، استناداً إلى الاتجاهات الحالية، لن يتحقق الهدف المتمثل في تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين بحلول عام 2015.
    Bien que l'étude ait été axée sur la santé, notamment sur la mortalité des enfants de moins de 5 ans, il a dit que l'UNICEF poursuivrait le même type d'intervention en faveur de l'équité dans les domaines de l'enseignement, de la nutrition et de la protection. UN وعلى الرغم من أن الدراسة قد ركزت على الصحة، ولا سيما على معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة، ستواصل اليونيسيف نفس النوع من العمليات المحبذة للإنصاف في مجال التعليم والتغذية والحماية.
    Objectif 4. Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الهدف 4 - تخفيض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات
    Objectif 4 : réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN الهدف 4: خفض معدل وفيات الأطفال.
    Objectif 4 : Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال.
    4. Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Nous ne saurions manquer de féliciter les 63 pays qui ont réduit d'un tiers la mortalité des enfants de moins de 5 ans et les 100 autres pays qui l'ont réduite de 20 %. UN ولا يسعنا إلا أن نهنئ البلدان الـ 63 التي خفضت معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بنسبة الثلث، والبلدان المائة الأخرى التي خفضته بنسبة الخمس.
    Réduire la mortalité des enfants de moins de cinq ans :: Cible 5. UN الغاية 5 - خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين:
    Ces dernières années, la mortalité des enfants de moins de 5 ans a eu tendance à diminuer graduellement, passant de 56 pour 1 000 en 1998 à 39 pour 1 000 en 2000 et à 33 cas pour 1 000 en 2005. UN ففي السنوات القليلة الماضية، انخفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة، بصورة تدريجية، من 56 في الألف عام 1998 إلى 39 في الألف عام 2000، وإلى 33 في الألف عام 2005.
    la mortalité des enfants de moins de 5 ans est tombée de 102 décès pour 1 000 naissances vivantes en 1999 à 82 en 2005-2006. UN وانخفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من 102 حالة وفاة لكل 000 1 مولود حي عام 1999 إلى 82 حالة وفاة في عام 2005-2006.
    Objectif 4, cible 5 Réduire des deux tiers la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الهدف 4، الغاية 5 - خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين
    Au cours de la période considérée, la mortalité des enfants de moins de 5 ans a sensiblement diminué, passant de presque 10,5 millions de décès en 2004 à quelque 6,9 millions en 2011. UN وخلال هذه الفترة، تم تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بشكل ملحوظ، من نحو 10.5 مليون حالة وفاة سنويا في عام 2004 إلى ما يقدر بنحو 6.9 مليون من الوفيات سنويا في عام 2011.
    De même, la mortalité des enfants de moins de 5 ans est passée de 48 pour 1 000 en 1997 à 42 pour 1 000 en 1999. UN وبالمثل، هبط معدل الوفيات بين الأطفال الذين تقل أعمارهم عن الخامسة من 48 في المائة في عام 1997 إلى 42 في المائة في عام 1999.
    Ainsi, la cible fixée par les objectifs du Millénaire pour le développement, qui vise à ramener à 67,5 décès pour 1 000 naissances vivantes la mortalité des enfants de moins de 5 ans et à 42 le nombre de décès de nourrissons, a déjà été atteinte. UN وبالتالي، تحقق بالفعل الهدفان من الأهداف الإنمائية للألفية المنشودة بحلول عام 2015، المتعلقان ببلوغ نسبة 67.5 في المائة من وفيات الأطفال دون الخامسة لكل 000 1 مولود حي وببلوغ نسبة 42 في المائة من وفيات الرضع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد