ويكيبيديا

    "la période de vérification" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فترة التحقق
        
    Les rapports ultérieurs de vérification et de certification sont présentés au Conseil exécutif dans les cinq ans qui suivent la période de vérification antérieure. UN وتُقدم تقارير التحقق والاعتماد اللاحقة إلى المجلس التنفيذي في موعد لا يتجاوز خمسة أعوام بعد نهاية فترة التحقق السابقة.
    c) [Toutes les Parties et les personnes morales concernées étaient admises à participer à des activités relevant de l'article 6 pendant la période de vérification.] UN (ج) [كانت لكافة الاطراف والكيانات المشتركة أهلية في أنشطة المادة 6 أثناء فترة التحقق.]
    24. Lorsqu'un rapport de vérification établit qu'une inversion nette du stockage s'est produite au cours de la période de vérification du fait d'une déperdition provenant du site de stockage géologique de l'activité de projet de CSC, le Conseil exécutif: UN 24- عندما يؤكد تقرير من تقارير التحقق أن تراجعاً صافياً في التخزين حدث خلال فترة التحقق كنتيجة للنضح من موقع التخزين الجيولوجي لنشاط من أنشطة مشاريع احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، يتعين على المجلس التنفيذي أن يقوم بما يلي:
    61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet au titre du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet au titre du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    39. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori, par l'entité opérationnelle désignée, des absorptions nettes effectives de gaz à effet de serre par les puits résultant d'une activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP [depuis le début du projet] durant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 39- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرة المنشأ حسب المصارف والتي حدثت نتيجة التحريج أو إعادة التحريج لنشاط مشروع ما في إطار آلية التنمية النظيفة [منذ بداية المشروع] خلال فترة التحقق.
    61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet relevant du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    96. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions accrues, des émissions anthropiques par les sources [et/ou des absorptions anthropiques renforcées par les puits] de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 96- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات المعززة الخاضعة للرصد في انبعاثات بشرية المنشأ بحسب غازات الدفيئة [و/أو عمليات الإزالة البشرية المعززة الخاضعة للرصد بواسطة البواليع] التي حدثت نتيجة لنشاط المشروع المسجل خلال فترة التحقق.
    59. ++ La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet relevant du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. UN 59- ++ التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    90. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité opérationnelle désignée des réductions, soumises à la surveillance des émissions anthropiques par les sources et [d'absorptions anthropiques renforcées par les puits soumises à la surveillance] résultant d'une activité de projet enregistrée pendant la période de vérification. UN 90- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات الخاضعة للرصد في انبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و [عمليات الإزالة البشرية المعززة الخاضعة للرصد بواسطة البواليع] التي حدثت نتيجة لنشاط المشروع المسجل خلال فترة التحقق.
    188. L'entité opérationnelle désignée qui a établi le rapport de vérification certifie par écrit que, pendant la période de vérification, un projet a permis d'obtenir les réductions d'émissions [et/ou les absorptions par les puits] stipulées conformément à tous les critères d'exécution du projet. UN الخيار باء : 188- يؤكد كيان التشغيل المعين الذي أعد تقرير التحقق، خطياً، أن المشروع قد حقق خلال فترة التحقق تخفيضات الانبعاثات [و/أو] عمليات الإزالة بواسطة البواليع] المعلنة مستوفياً جميع معايير أداء المشروع.
    c) > Toutes les Parties et les personnes morales concernées étaient admises à participer à des activités relevant de l'article 6 pendant la période de vérification. < UN (ج) > كانت جميع الأطراف والكيانات القانونية المعنية مؤهلة للمشاركة في الأنشطة المنصوص عليها في المادة 6 خلال فترة التحقق. <
    103. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité opérationnelle désignée des réductions, soumises à surveillance, des émissions par les sources [et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions par les puits] résultant d'une activité de projets enregistrée pendant la période de vérification. UN التحقق 103- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات في الانبعاثات حسب المصادر [و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البواليع] التي أسفر عنها نشاط مشروع مسجل خلال فترة التحقق.
    c) Toutes les Parties [et les entités privées ou publiques] concernées étaient admises à participer MDP pendant la période de vérification. UN (ج) إذا كانت جميع الأطراف [والكيانات الخاصة أو العمومية] المعنية مؤهلة للمشاركة في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    Vérification La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination à posteriori par une entité opérationnelle désignée des réductions, soumises à la surveillance, des émissions émissions anthropiques par les sources et [des renforcements des absorptions anthropiques, par les puits] résultant d'une activité de projets enregistrée pendant la période de vérification. UN 130- التحقق هو استعراض مستقل دوري وتحديد لاحق بواسطة كيان تشغيلي معين لتخفيضات الإنبعاثات ، تخفيضات الإنبعثات الصُنعية حسب المصدر و[زيادة الإزالة الصُنعية بواسطة البواليع] التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل أثناء فترة التحقق.
    c) Toutes les Parties [et les entités privées ou publiques] concernées sont admises à participer au MDP pendant la période de vérification. UN (ج) كانت كل الأطراف [والكيانات الخاصة أو العامة] المعنية مؤهلة للمشاركة في آلية التنمية النظيفة أثناء فترة التحقق .
    131. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité indépendante des réductions anthropiques, soumises à surveillance, des émissions par les sources et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions anthropiques par les puits résultant d'un projet approuvé pendant la période de vérification[.] [, selon les directives convenues par les Parties participantes.] UN 131- التحقق هو إستعراض دوري ومستقل وقرار رجعي الأثر من قبل كيان مستقل بشان ما تّم رصده من تخفيضات للإنبعاثات الصنعية حسب المصدر أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصنعية بواسطة البواليع نتيجة لمشروع جرى إقراره أثناء فترة التحقق [.] [، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي إتفق عليها الأطراف المشاركون.]
    133. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité indépendante des réductions, soumises à surveillance, des émissions anthropiques par les sources et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions anthropiques par les puits résultant d'un projet approuvé au cours de la période de vérification. UN 133- التحقق هو إستعراض دوري مستقل وقرار رجعي الأثر من قبل كيان مستقل بشأن ما تّم رصده من تخفيضات للإنبعاثات الصنعية حسب المصدر أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصنعية بواسطة البواليع نتيجة لمشروع جرى إقراره أثناء فترة التحقق.
    Option 2 : La " certification " est l'assurance donnée par écrit par une entité opérationnelle désignée que pendant la période de vérification, un projet a permis d'obtenir les réductions d'émissions [et/ou les absorptions par les puits] stipulées conformément à tous les critères d'exécution des projets2; UN الخيار 2: `الاعتماد` هو التأكيد الخطي من جانب كيان تشغيلي معيَّن بأن مشروعاً ما قد حقق خلال فترة التحقق التخفيضات المعلن عنها في الانبعاثات [و/أو عمليات إزالة هذه الانبعاثات بواسطة البواليع] امتثالاً لجميع المعايير المتعلقة بأداء المشاريع(2).
    d) une lettre de certification émanant d'une entité opérationnelle désignée et indiquant les réductions d'émissions [et/ou les absorptions par les puits] réalisées pendant la période de vérification au conseil exécutif en vue de la délivrance d'URCE2; UN (د) خطاب اعتماد يوجه من كيان تشغيلي معين يبين تخفيضات الانبعاثات [و/أو عمليات إزالة الانبعاثات بالبواليع] التي تم التوصل إليها خلال فترة التحقق إلى المجلـس التنفيذي لإصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة(2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد