48. Décide en outre d'affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 un montant de 2 014 000 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2007 ; | UN | 48 - تقرر أيضا أن تستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 وقدره 000 014 2 دولار لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
Le Comité consultatif recommande également qu'un montant de 7 322 600 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2008 soit affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. | UN | 204 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، وقدره 600 322 7 دولار، لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
48. Décide en outre d'affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 un montant de 2 014 000 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2007 ; | UN | 48 - تقرر كذلك أن تستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 وقدره 000 014 2 دولار لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
Le Comité consultatif recommande également que l'excédent de 4 303 500 dollars du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2009 soit affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. | UN | 195 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وقدره 500 303 4 دولار، لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
c) Affecter le montant de 13 790 000 dollars représentant l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006; | UN | (ج) استخدام المبلغ الزائد عن المستوى المأذون به لصندوق احتياطي حفظ السلام عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004، وهو 000 790 13 دولار، في تغطية احتياجات حساب الدعم عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006؛ |
Le Comité consultatif recommande en outre que l'excédent de 3 377 000 dollars du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2010 soit affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. | UN | 249 - وتوصي اللجنة الاستشارية بتخصيص فائض المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2011 والبالغ 000 377 3 دولار لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012. |
c) Le montant de 33 250 000 dollars représentant l'excédent, pour l'exercice clos le 30 juin 2002, du montant effectif du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé, sera porté en déduction des ressources nécessaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; | UN | (ج) يُضاف مبلغ 000 250 33 دولار الفائض عن مستوى المالية المــأذون بــه للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة التي انتهت في 30 حزيــران/يونيـــه 2002 إلـــى الموارد المطلوبـــة للفترة من 1 تموز/يوليـــه 2003 إلــى 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
b) Le montant de 7 322 600 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2008 sera affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ; | UN | (ب) يستخدم المبلغ 600 322 7 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
a) Le montant de 469 600 dollars, qui correspond au solde de l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2007, sera affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 ; | UN | (أ) يستخدم مبلغ 600 469 دولار الذي يمثل الرصيد المتبقي من المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
a) Le montant de 469 600 dollars, qui correspond au solde de l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2007, sera affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 ; | UN | (أ) يستخدم مبلغ 600 469 دولار الذي يمثل الرصيد المتبقي من المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 لتوفير الموارد المطلوبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
c) Affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 un montant de 2 477 000 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour le maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2011; | UN | (ج) تخصيص فائض المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، البالغ 000 477 2 دولار، لاحتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
c) Le montant de 2 474 300 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2011 sera déduit des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 300 474 2 دولار، الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
c) Le montant de 2 474 300 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2011 sera déduit des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 300 474 2 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
c) Le montant de 2 474 300 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2011 sera déduit des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 300 474 2 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
e) Affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 un montant de 1 245 800 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour le maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2012; | UN | (هـ) تطبيق فائض المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 والبالغ 800 245 1 دولار على احتياجات حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014؛ |
e) Affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 un montant de 1 245 800 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour le maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2012; | UN | (هـ) أن تستخدم الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 البالغ قدره 800 245 1 دولار لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
c) Le montant de 4 303 500 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2009 sera déduit des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 500 303 4 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
c) Le montant de 4 303 500 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2009 sera déduit des ressources à prévoir pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 500 303 4 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
c) Le montant de 3 377 000 dollars correspondant à l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2010, sera affecté au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; | UN | (ج) يستخدم مبلغ 000 377 3 دولار، ويمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليـات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
c) Affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 un montant de 3 377 000 dollars provenant de l'excédent du Fonds de réserve pour le maintien de la paix par rapport à son montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2012; | UN | (ج) تخصيص فائض المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 والبالغ 000 377 3 دولار لاحتياجات حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
c) Affecter le montant de 15 804 000 dollars représentant l'excédent du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix par rapport au montant autorisé pour l'exercice clos le 30 juin 2005 au financement du compte d'appui pour l'exercice du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007; | UN | (ج) استخدام المبلغ الزائد عن المستوى المأذون به لصندوق احتياطي حفظ السلام عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005، وهو 000 804 15 دولار، لتغطية احتياجات حساب الدعم عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليو 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛ |