ويكيبيديا

    "la partie v de son rapport" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجزء الخامس من تقريرها
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de la Partie V de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de la Partie V de son rapport (A/52/628/Add.4) (résolution 52/189). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها (A/52/628/Add.4) )القرار ٥٢/١٨٩(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie V de son rapport (A/52/629/Add.4) (résolution 52/200). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها )A/52/629/Add.4( )القرار ٢٥/٠٠٢(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de décision recom- mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie V de son rapport (A/ 50/796/Add.4). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها )A/50/796/Add.4(.
    L’Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de la Partie V de son rapport (A/50/842/Add.4). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من الجزء الخامس من تقريرها )A/50/842/Add.4(.
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution I et II recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de la Partie V de son rapport (A/50/617/Add.4) (résolutions 50/101 et 50/102). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها A/50/617/) Add.4( )القراران ٥٠/١٠١ و ٥٠/١٠٢(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 de la Partie V de son rapport (A/52/644/Add.4) (résolution 52/148). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها )A/52/644/Add.4( )القرار ٥٢/١٤٨(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie V de son rapport (A/52/626/Add.4) (résolution 52/185). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها A/52/626/Add.4)( بالصيغة التي عدله بها شفويا ممثل فنزويلا )القرار ٥٢/١٨٥(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie V de son rapport (A/50/850/Add.4) (résolution 50/221 B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها (A/50/850/Add.4) )القرار ٥٠/٢٢١ باء(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie V de son rapport (A/51/604/Add.4) (résolution 51/176). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها )A/51/604/Add.4( )القرار ٥١/١٧٦(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie V de son rapport (A/51/605/Add.4) (résolution 51/183). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها (A/51/605/Add.4) )القرار ٥١/١٨٣(.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 5 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية العامـــة اﻵن فـــي مشــــروع القــرار الذي أوصت به اللجنــة الثانيــة فـــي الفقرة ٥ من الجزء الخامس من تقريرها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant aux deux projets de résolution recommandés pour adoption par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١١ من الجزء الخامس من تقريرها.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de la Partie V de son rapport (A/50/618/Add.4) (résolution 50/116). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الخامس من تقريرها )A/50/618/Add.4( )القرار ٥٠/١١٦(.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 4 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من الجزء الخامس من تقريرها. أجرى تصويت مسجل.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء الخامس من تقريرها.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 de la Partie V de son rapport (A/49/610/Add.4) (résolution 49/ 208) et les projets de décision I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 15 du même document. UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من تقريرها (A/49/610/Add.4) )القرار ٤٩/٢٠٨(، ومشروعي المقررين اللذين أوصت باعتمادهما اللجنة الثالثة في الفقرة ١٥ من الوثيقة ذاتها.
    Le Président : Les délégations se souviendront qu'à sa 92e séance plénière, le 19 décembre 1994, l'Assemblée a été informée que le point 89 d) de l'ordre du jour serait examiné à une date ultérieure afin de permettre l'examen des incidences sur le budget-programme du projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de la Partie V de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أحيطت علما في جلستها العامة الثانية والتسعين المعقودة بتاريخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بأن البند ٨٩ )د( من جدول اﻷعمال سينظر فيه في تاريخ لاحق بغية إتاحة الفرصة لدراسة اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد