ويكيبيديا

    "la plupart des filles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معظم الفتيات
        
    • أغلب الفتيات
        
    • اغلب الفتيات
        
    • ومعظم الفتيات
        
    • معظم البنات
        
    • معظمهم من الفتيات
        
    Ces mauvais résultats scolaires obtenus par La plupart des filles découragent leurs parents ou les membres de leur famille de financer leurs études. UN ومستوى الأداء المنخفض في المدرسة لدي معظم الفتيات يجعل من الصعب على الوالدين والأقارب الاستثمار في تعليم الفتيات.
    Il arrive et il passe, comme La plupart des filles. Open Subtitles تكون هنا ثم تختفي، تماما مثل معظم الفتيات
    Par crainte de représailles du groupe Boko Haram, La plupart des filles et des jeunes femmes ont renoncé à toute forme de scolarisation. UN وأصبحت معظم الفتيات والشابات يتجنبن الذهاب إلى أي نوع من المدارس خوفا من متمردي بوكو حرام.
    Laisse-moi te dire comment je l'aime. La plupart des filles pensent que vous devriez Commencer doucement, mais si vous entrez juste... Open Subtitles دعيني أخبرك كيف أحب أن تفعلي هذا لي أغلب الفتيات يبدؤون ببطئ و لكن لو أنك ..
    La plupart des filles font ça avec une bouteille de rouge et un siège arrière spacieux. Open Subtitles اغلب الفتيات يقمن بذلك مع زجاجه من الخمر الاحمر ومع وضعيات جلوس فاتنة
    Le mariage de La plupart des filles à un jeune âge a également un effet néfaste sur leur état de santé. UN وتنجم عن زواج معظم الفتيات في سن مبكرة آثار ضارة بصحتهن أيضا. العمالة غير الماهرة والإرهاق
    La plupart des filles travaillent à la surface, ou elles cassent les pierres et s'occupent du traitement des minéraux. UN وتوجد معظم الفتيات فوق سطح الأرض، حيث يعملن في كسر الصخور وتجهيز المعادن.
    Après avoir achevé leurs études, La plupart des filles et des garçons choisissent des professions exigeant une formation formelle où leurs congénères sont clairement majoritaires. UN وذلك أن معظم الفتيات والفتيان، بعد إكمال دراستهم، يختارون مهنا تتطلب تدريبا رسميا يكون فيه لنوع جنسهم غالبية واضحة.
    Elle a fait observer qu'en Asie du Sud, La plupart des filles étaient mariées. UN وأشارت إلى أن معظم الفتيات في جنوب آسيا متزوجات.
    Elle a fait observer qu'en Asie du Sud, La plupart des filles étaient mariées. UN وأشارت إلى أن معظم الفتيات في جنوب آسيا متزوجات.
    Vers la huitième année La plupart des filles des zones rurales sont poussées à se marier. UN ولدى بلوغ الصف الثامن فإن معظم الفتيات في المناطق الريفية يتعرضن للضغط من أجل دفعهن للزواج.
    Les ONG notent que La plupart des filles qui vont en Allemagne de cette manière n'ont aucune idée de ce qui risque de leur arriver. UN وتلاحظ المنظمات غير الحكومية أن معظم الفتيات اللاتي يذهبن الى ألمانيا بهذه الطريقة ليست لهن أية فكرة عما قد يحدث لهن.
    Avez-vous l'impression que La plupart des filles qu'on a vues emménageaient en résidence sur le campus ? Open Subtitles لا يبدو وكأنه معظم الفتيات رأينا اليوم كانت، تعلمون، والانتقال إلى مساكن الطلبة في الحرم الجامعي؟
    La plupart des filles ont des difficultés pour garder deux pensées dans leur esprit en même temps, mais Mona pensait à chaque seconde. Open Subtitles معظم الفتيات يواجهون مشكلة في الحفاظ على أكثر من فكرة في أذهانهم بنفس الوقت لكن مونا كانت تفكر بكل لحظة
    Vous avez dit que La plupart des filles de mon âge le seraient déjà. Open Subtitles قلت أن معظم الفتيات من عمري تم تقديمهن بالفعل.
    La plupart des filles entrent et sortent tellement de fois, c'est comme si elles baisaient la prison. Open Subtitles معظم الفتيات يدخلن ويخرجن كثيرا, وكانهم يضاجعن المكان.
    La plupart des filles n'ont pas de planches customisées adaptées à leur taille, poids, capacités ou environnement de surf. Open Subtitles معظم الفتيات لا تملك ألواح مصممة على طولهم و وزنهم . و موهبتهم و بيئة الركمجة
    La plupart des filles viennent des districts de Yafa, Lawdar et Khanfar dans le gouvernorat d'Abyan. UN وينحدر أغلب الفتيات من مقاطعات يافع ولودر وخنفر في محافظة أبين.
    La plupart des filles couchent parce qu'elles n'ont pas confiance en elles. Open Subtitles اغلب الفتيات يمارسون الجنس مبكرا جدا لانهم لايشعرون بالثقه
    Et La plupart des filles doivent croire que je suis un genre de gay bisexuel. Open Subtitles ومعظم الفتيات يعتقدون أنني شاذ ، أو اي شيء من هذا القبيل
    La plupart des filles qui sont contraintes de travailler alors qu'elles n'ont pas l'âge requis sont employées au tissage de tapis ou dans les ateliers de confection. UN ويقوم معظم البنات الصغيرات اللاتي يضطررن للعمل بأنشطة من قبيل نسج السجاد والحياكة.
    Près de 40 millions d'enfants de plus, La plupart des filles, ont reçu une éducation scolaire depuis 2000. UN فقد تلقى ما يقرب من 40 مليون طفل آخرين منذ عام 2000، معظمهم من الفتيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد