ويكيبيديا

    "la police nigériane" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشرطة النيجيرية
        
    • شرطة نيجيريا
        
    • للشرطة النيجيرية
        
    Il était particulièrement préoccupé par des informations selon lesquelles la police nigériane n'avait, dans certains cas, pas réussi à protéger les droits des civils. UN وأبدت اللجنة بصورة خاصة قلقها إزاء التقارير القائلة بعدم فعالية قوة الشرطة النيجيرية في مجال حماية حقوق المدنيين في بعض ظروف العنف.
    Au demeurant, il n’avait pas été clairement établi que la police nigériane recherchait l’auteur ou que le mandat d’arrêt qu’il avait produit était un document authentique. UN كما أنه لم يكن هناك ما يثبت بوضوح أن مقدم البلاغ مطلوب لدى الشرطة النيجيرية وأن وثيقة اﻷمر بالقبض عليه، التي قدمها وثيقة أصلية.
    Ensuite, il n’a pas été clairement établi que l’auteur soit toujours recherché par la police nigériane et que le mandat d’arrêt qu’il a fourni comme preuve soit un document authentique. UN وعلاوة على ذلك، لم يثبت بشكل واضح أن مقدم البلاغ لا يزال مطلوبا من قبل الشرطة النيجيرية أو أن أمر الاعتقال الذي تقدم به وثيقة أصلية.
    :: La création d'un partenariat entre la police nigériane, le Bureau de l'immigration et Interpol pour la surveillance des frontières. UN :: بناء شراكة بين شرطة نيجيريا ودوائر الهجرة النيجيرية وبين شرطة الإنتربول الدولية من أجل مراقبة الحدود.
    Inspecteur général de la police nigériane UN المفتش العام للشرطة النيجيرية
    La SPDC devrait cesser de fournir à son personnel chargé de la sécurité le même uniforme que celui que porte la police nigériane. UN وينبغي أن تتخلى شركة شيل لاستغلال النفط عن عادتها المتمثلة في تزويد موظفي أمنها بنفس البدلات الرسمية التي ترتديها الشرطة النيجيرية.
    M. Otyuelu souhaite faire remarquer à la délégation de la Norvège que Mme Abiola a été assassinée par des criminels et que la police nigériane a arrêté plusieurs personnes et poursuit son enquête. UN وأبدى رغبته في أن يوضح لوفد النرويج أن السيدة أبيولا قتلت من قبل مجرمين وأن الشرطة النيجيرية قد اعتقلت عدة أشخاص في هذه القضية وأن التحقيق لا يزال مستمرا.
    Dans le cas du Nigéria, le recours à la police de proximité avait amélioré l'image de la police nigériane, qui n'était plus considérée comme principalement répressive. UN وفي حالة نيجيريا، أدى العمل الشرطي المجتمعي إلى تحسين صورة قوة الشرطة النيجيرية التي لم يعد يُنظر إليها على أنها قمعية أساساً.
    Le service INTERPOL attaché à la brigade criminelle de la police nigériane est chargé de tenir à jour une liste récapitulative des personnes faisant l'objet de sanctions internationales. UN تتولى وحدة الإنتربول في إدارة التحقيقات الجنائية التابعة لقوات الشرطة النيجيرية مسؤولية تعهد قائمة موحدة بأسماء الأفراد الصادرة بحقهم جزاءات على الصعيد الدولي.
    39. Autre exemple de discrimination, le règlement 124 de la police nigériane exige des femmes agents de police qu'elles obtiennent l'autorisation du Directeur de la police de leur État avant de se marier. UN 39- ويتجلى التمييز في نظام الشرطة النيجيرية رقم 124 الذي ينص على أن تطلب الشرطيات أذناً من مفوض شرطة ولايتهن قبل الزواج.
    Inspecteur général de la police nigériane UN الشرطة النيجيرية - المفتش العام
    Inspection générale de la police nigériane UN مفتش عام الشرطة النيجيرية
    68. En collaboration avec la police nigériane, l'Open Society Justice Initiative et la Fondation McArthur, le Conseil de l'aide juridique a mis en place un système de permanence d'avocats dans les postes de police et les tribunaux, afin de remédier au problème de la détention préventive. UN 68- أنشأ المجلس، بالتعاون مع قوات الشرطة النيجيرية ومبادرة عدالة المجتمع المفتوح ومؤسسة ماك آرثر، نظاماً للشرطة والمحامين الذين تقوم المحكمة بتعيينهم، لمعالجة المشاكل المتعلقة بالاحتجاز قبل المحاكمة في نيجيريا.
    66. La pratique de la SPDC consistant à fournir à son personnel chargé de la sécurité le même uniforme que celui de la police nigériane a suscité une profonde inquiétude et a amené à dire que les autorités nigérianes auraient mis à la disposition de la SPDC une force de police mobile. UN 66- وأثارت عادة شركة شيل لاستغلال النفط في نيجريا المتمثلة في تزويد موظفي الأمن فيها بنفس البدلات الرسمية التي ترتديها الشرطة النيجيرية مخاوف كبيرة وادعاءات بأن السلطات النيجيرية وضعت قوة شرطة متنقلة تحت تصرف هذه الشركة.
    31. Le gouvernement communiquait un rapport de l'Inspecteur général de la police nigériane dont il ressortait, indiquait—il, que la mort des personnes citées n'était pas imputable à des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires par la force publique mais " due à l'évidence au tir accidentel d'armes à feu " . UN ١٣- وقدمت الحكومة تقريراً من المفتش العام لقوات الشرطة النيجيرية قائلة إن هذه الوثيقة تبين أن الوفيات ليست حالات إعدام بدون محاكمة أو إعدام باجراءات موجزة أو إعدام تعسفي قام بها من في السلطة وإنما " هي حالة واضحة للقتل نتجت عن اطلاق أسلحة نارية عرضاً " .
    Selon certains rapports, ces réformes incluent l'établissement d'une commission présidentielle sur la réforme de la police nigériane, la revitalisation des capacités médico-légales et en matière d'empreintes digitales de la police nigériane, le versement d'indemnités aux familles des victimes des violences policières dans le cas des six agents d'Apo et l'engagement de poursuites contre les policiers responsables des tueries. UN وتفيد التقارير أن هذه الإصلاحات تشمل إنشاء لجنة رئاسية معنية بإصلاح الشرطة في نيجيريا، وتنشيط قدرات الشرطة النيجيرية المتعلقة بالتحقيق العدلي والبصمات() ودفع تعويض لضحايا حادثة القتل التي ارتكبتها الشرطة في " قضية أبو " () ومقاضاة أفراد الشرطة المسؤولين عن أعمال القتل.
    En outre, le Gouvernement a créé un comité national chargé d'examiner les activités de la police nigériane afin d'améliorer son efficacité; UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت الحكومة لجنة وطنية لاستعراض أنشطة شرطة نيجيريا بهدف زيادة كفاءتها.
    Elles auraient été appréhendées, sans mandat d'arrêt, par l'Unité mobile de la police nigériane, de l'Etat de Rivers, sur ordre du Chef de la police de la région. UN وقد أُدعي أن الذي قام بالقبض عليهم بدون إذن قبض كان قوة شرطة نيجيريا المتنقلة، قيادة ولاية ريفيرز، بأمر من مفوض الشرطة بقيادة ولاية ريفرز.
    1.3.2 En juin 2006, la police nigériane a établi des bureaux des droits de l'homme dans tous les postes de police. UN 1-3-2 وفي حزيران/يونيه 2006، أنشأت شرطة نيجيريا مكتب حقوق الإنسان في جميع مراكز الشرطة.
    c) Deux représentants du Nigéria : M. Bayo Ojo, Ministre de la justice et Procureur général de la Fédération et M. Sunday Ehindero, Inspecteur général de la police nigériane. UN (ج) يمثل نيجيريا الزعيم القبلي بايو أوجو، وزير العدل والمدعي العام للاتحاد والسيد صندي إهينديرو، المفتش العام للشرطة النيجيرية.
    La Commission nationale des droits de l'homme a organisé un programme de formation sur la parité des sexes à l'intention de 50 chargés des droits de l'homme de la police nigériane et des prisons nigérianes entre mai et juin 2006. UN :: ونظمت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان تدريبات على المسائل الجنسانية لعدد 50 موظفاً في مكاتب حقوق الإنسان التابعة للشرطة النيجيرية ودائرة السّجن النيجيرية في الفترة ما بين أيار/مايو وحزيران/يونيو 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد