Cet objectif est conforme à la politique du Japon, qui attache de l'importance à la coopération Sud-Sud pour le renforcement de la coopération internationale pour le développement. | UN | وهذا أيضا هو هدف يتمشى مع سياسة اليابان التي تعلق أهمية على التعاون بين الجنوب والجنوب في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية. |
Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | فقـد نـُـشرت ' سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح` في العام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في العام 2003. |
Un document intitulé la politique du Japon en matière de désarmement a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | فصَدَرَ المنشور المعنون " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " عام 2002 باللغة اليابانية، ثم صدرت نسخة انكليزية عام 2003. |
Il a également modelé la politique du Japon sur ses contributions aux organismes de développement des Nations Unies. | UN | وقد صاغ أيضا سياسة اليابان بشأن ما تقدمه من مساهمات إلى منظمات الأمم المتحدة الإنمائية. |
Depuis leur adoption par la Diète en 1967, les Trois Principes constituent le fondement de la politique du Japon en matière d'exportation d'armes. | UN | وتشكل المبادئ الثلاثة، منذ أن أُعلنت في دورة البرلمان الياباني عام 1967، أساس السياسة العامة التي تتبعها اليابان في ما يتصل بصادراتها من الأسلحة. |
Il a également modelé la politique du Japon sur ses contributions aux organismes de développement des Nations Unies. | UN | وقد صاغ أيضا سياسة اليابان بشأن ما تقدمه من مساهمات إلى مؤسسات الأمم المتحدة الإنمائية. |
Nous avons déjà dit clairement que la politique du Japon se limite à la défense exclusive de mon pays et qu'aucune de nos politiques ne vise à exporter des armes à des pays étrangers. | UN | لقد ذكرنا بوضوح فعلا أن سياسة اليابان تقتصر على الدفاع عن بلدي، وليست لدينا سياسة تصدير الأسلحة إلى البلدان الأجنبية. |
Je tiens à mentionner que la politique du Japon, qui se fonde sur le principe de l'interdiction de l'exportation de toutes armes, est à la fois stricte et unique. | UN | أود أن أشير إلى أن سياسة اليابان المبنية على مبدأ حظر تصدير أي أسلحة هي سياسة صارمة وفريدة من نوعها في آن معا. |
C'est une orientation qui correspond à la politique du Japon en ce qui concerne son aide au développement pour les pays en développement, dont l'une des principales priorités est la mise en valeur de leur autosuffisance. | UN | وهذا التوجه يتمشى مع سياسة اليابان فيما يتعلق بمساعداتها اﻹنمائية التي تقدمها إلى البلدان النامية، والتي تتمثل إحدى أولوياتها الرئيسية في تعزيز الاعتماد على الذات. |
En 2004, une édition mise à jour de l'ouvrage < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée en japonais et en anglais. | UN | وفي عام 2004، نـشرت طبعة مستكملة من الورقة بعنوان ' ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` باللغتين اليابانية والانكليزية. |
En 2004, une édition mise à jour de l'ouvrage < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée en japonais et en anglais. | UN | وفي عام 2004، نـشرت طبعة مستكملة من الورقة بعنوان ' ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` باللغتين اليابانية والانكليزية. |
En avril de cette année, < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée. | UN | وفي نيسان/أبريل 2004، نـُـشرت ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`. |
Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | فقـد نـشرت ورقة بعنوان " سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في عام 2003. |
Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | فقـد نـشرت ورقة بعنوان " سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في عام 2003. |
En 2004 une mise à jour de la politique du Japon en matière de non-prolifération a été publiée en japonais et en anglais. | UN | وفي عام 2004، صدرت طبعة مستكملة معنونة " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " باللغتين الانكليزية واليابانية. |
En 2002, le Ministère japonais des affaires étrangères a publié en japonais un livre blanc intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > , dont la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | 5 - في عام 2002 ، أصدرت وزارة الخارجية اليابانية مسودتها الأولى عن نزع السلاح باللغة اليابانية وكان عنوانها " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " ، ثم صدرت النسخة الانكليزية منها في عام 2003. |
Un document intitulé la politique du Japon en matière de désarmement a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. | UN | فقد صدر المنشور المعنون " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثم باللغة الانكليزية في عام 2003. |
En 2004, la politique du Japon en matière de non-prolifération a été publiée en japonais et en anglais. | UN | وفي عام 2004 صدر المنشور المعنون " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " باللغتين اليابانية والانكليزية. |
Depuis leur adoption par la Diète en 1967, les trois Principes constituent le fondement de la politique du Japon en matière d'exportation d'< < armes > > . | UN | وتشكل المبادئ الثلاثة منذ أن أعلنت في دورة البرلمان الياباني عام 1967 الأساس الذي تقوم عليه السياسة العامة التي تتبعها اليابان فيما يتصل بصادراتها من ' ' الأسلحة``. |
Depuis leur adoption par la Diète en 1967, les trois Principes constituent le fondement de la politique du Japon en matière d'exportation d'< < armes > > . | UN | وتشكل المبادئ الثلاثة منذ إعلانها في دورة البرلمان الياباني عام 1967، أساس السياسة العامة التي تتبعها اليابان فيما يتصل بصادراتها من الأسلحة. |