Du moins, celle de devant. la porte de derrière sera remplacée. | Open Subtitles | للباب الـأمامـي، يبدو أن الباب الخلفي لـابد أن يُستبدل. |
Ouais, 3 pages, scotchées sur la porte de derrière, pas signées | Open Subtitles | ثلاث ورقات كُتبت علي الباب الخلفي وليس عليها توقيع |
Je répondais dans l'allée, et ai vu que la serrure de la porte de derrière était forcée. | Open Subtitles | و وصلت إلى الزقاق رأيتُ الباب الخلفي مُعرض للكسر |
On va y jeter un petit coup d'œil, puis on s'échappera par la porte de derrière dès qu'on pourra. | Open Subtitles | نحن ستعمل وضع وجها لوجه القليل في، ثم سنقوم يخرج من الباب الخلفي بأسرع ما يمكن. |
la porte de derrière est grande ouverte et il n'est plus là maintenant. | Open Subtitles | حسناً، الباب الخلفي على مصراعيه وهو ليس هنا |
la porte de derrière ferme pas - pour ça que le furet a filé d'ailleurs | Open Subtitles | الباب الخلفي لا يقفل لآخره هكذا هرب إبن مقرض |
Ok, je ne devrais vraiment pas le faire, mais la chambre 103 est ouverte ils ne verront rien si vous prenez la porte de derrière. | Open Subtitles | حسناً، لا يجب عليّ فعل هذا ولكن الغرفة 103 مفتوحة ولن يُشاهدكما تخرجان من الباب الخلفي. |
En ce moment-même, les traiteurs déplacent l'argent de votre coffre, par les cuisines, jusqu'à la porte de derrière. | Open Subtitles | ونحن نتكلم ، متعهدين تقديم الطعام يقومون بنقل الأموال من خزانتك ، عبر المطبخ ومباشرة الي الباب الخلفي |
Hey, Alison, je suis à la porte de derrière. | Open Subtitles | مهلا، أليسون، أنا، اه، عند الباب الخلفي. |
Il voulait que je laisse la porte de derrière ouverte, mais j'ai dit non. | Open Subtitles | أراد لي بمغادرة الباب الخلفي مفتوحا، ولكن قلت لا. |
Ta mère lisait un livre dans le salon quand nous sommes entrés par la porte de derrière. | Open Subtitles | أمك كانت تقرأ كتاب بغرفة المعيشة عندما دخلنا من الباب الخلفي |
J'ai descendu les stores, tiré les rideaux et fermé la porte de derrière. | Open Subtitles | جعلت الستائر مسدولة و الباب الخلفي بقفل مزدوج |
Ils lui ont posé la question, il a essayé de se faire la malle par la porte de derrière. | Open Subtitles | لقد سألوه ذات السؤال، وقد حاول الخروج بسرعة من الباب الخلفي |
Le local LEO a trouvé la porte de derrière ouverte. | Open Subtitles | . الشرطة المحلية وجدت الباب الخلفي مفتوحاً |
De filer en douce par la porte de derrière, quand personne regarderait, et de décamper ! | Open Subtitles | أتذكر إنني أردت أن أهرب من الباب الخلفي حين تؤاتيني الفرصة وأرحل |
Je vais vous donner le choix. De la javel et une housse mortuaire, ou la porte de derrière. | Open Subtitles | ،علبة التبييض وكيس الجسم أم الباب الخلفي |
En tout cas, ces derniers jours, je dois me garer de l'autre coté du patté de maison, et me faufiler chez moi par la porte de derrière. | Open Subtitles | ، على أي حال ، في الايام القليلة الماضية ، قد قمت بتوقيف السيارة قرب الحي وتسّللت لمنزلي عبر الباب الخلفي |
Écoutez, à partir de maintenant on fait ça dans ton bureau ou par la porte de derrière. | Open Subtitles | سنلتقي في مكتبك او في الباب الخلفي من الان فصاعداً |
Comme nous étions en retard, nous avons pris la porte de derrière. | Open Subtitles | لأننا تأخرنا، ولجنا من خلال الباب الخلفي |
Maintenant, vous achetez un paquet de chewing-gum et vous sortez par la porte de derrière. | Open Subtitles | الآن ، أريدك أن تشتري عُلبة لبان بعدها إخرج عند المدخل الخلفي. |
Il est passé par la porte de derrière. | Open Subtitles | لابد وأنه غـادر من المخرج الخلفي للـمشرحة |
Il n'est pas autorisé à opérer sur la réserve. Il utilisait ça sur la porte de derrière quand je suis arrivé. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن لديه إذن بالعمل على المحميّة و كان قد بدأ يستخدم هذه على الباب الخلفيّ |