Alors quand tu ouvres la portière, ne lui pousse pas la tête comme ça. | Open Subtitles | لذا فعندما تفتح باب السيارة لها فلا تضغط رأسها لأسفل هكذا |
J'ai juste fermé la portière de la voiture à clé et j'ai conduit dans le quartier quelques fois. | Open Subtitles | الأمر كلّه.. أنني أقفلتُ باب السيارة وقمتُ بالمرور في الحيّ |
la portière. Après vous.. | Open Subtitles | أقصد أن أمسك لكِ باب السيارة حتى تدخلي، تفضلي رجاء. |
Elle le cogne avec la portière. | Open Subtitles | حاولت الفتاة ضربه بالباب فأطلق عليها النار |
Je me suis retourné l'orteil en tapant sur la portière. | Open Subtitles | ليدييا، انتي كسرتي إصبعَ قدمي في سيارةِ الأجرة عندما رَفستُ البابَ. |
Attention à la portière. Je viens de la faire lustrer. | Open Subtitles | انتبهي للباب لقد نظفته للتو , انتبهي للباب |
Quand on te le dit, tu ouvres la portière. | Open Subtitles | حسناً، عندما أطلب منك، إفتح باب السيارة. |
Celle dans le parking du motel où tu lui ouvres la portière de la voiture, parce que t'es galant, maintenant. | Open Subtitles | ولديّ واحدة في موقف الفندق حيث كنت تفتح لها باب السيارة -لأنك أصبحت الآن رجلاً شهماً |
Attention en entrant et en sortant, ne cogne pas la portière. | Open Subtitles | كوني حذرة من أن تخدشي باب السيارة عند دخولك وخروجك منها |
En voiture, il ouvre la portière. | Open Subtitles | إذا باب السيارة بحاجة لأن يفتح ، أنه يفتحه. |
Oui, quand il se passe quelque chose. Quand je me coince le doigt dans la portière. | Open Subtitles | أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي |
Non, c'est un ivrogne qui s'est pris les doigts dans la portière. | Open Subtitles | لا، انها في حالة سكر الذين حطموا أصابعه في باب السيارة. |
Je me suis réveillé à 6h quand il a claqué la portière de la voiture avant de démarrer en trombe. | Open Subtitles | لقد استيقظت في الساعة 6: 00 عندما رزع باب السيارة وانطلق مسرعا لقد استيقظت في الساعة 6: |
Bon, on peut se servir de la portière comme échelle. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا أن نستخدم باب السيارة كمقياس |
"Je bande ma main, dis que je l'ai coincée dans la portière," "ça expliquera pourquoi les signatures ne correspondent pas." | Open Subtitles | الضمادة على يدي لأنني أغلقت باب السيارة عليها ، وهذا سيفسر سبب عدم تطابق التوقيع |
-Allô? Ici, Couleuvre. On a eu un petit problème avec la portière. | Open Subtitles | مرحبا، هنا صغير الحية كان عندنا مشكلة صغيرة بالباب |
Votre corps est coincé dans la portière. Vous ne pouvez pas sentir... | Open Subtitles | جسدك عالق بالباب لا يمكنك الشعور بها |
J'ai ouvert la portière. | Open Subtitles | فَتحَت البابَ للخُرُوج. |
Voici une photo de la portière de la voiture volée au club de remise en forme où a eu lieu le vol à main armée ce matin. | Open Subtitles | هنا صورة للباب من المركبة المسروقة من منتجع السيدات الصباحي حيث حصل سطو مسلح هذا الصباح |
J'ai ouvert la portière, Jim l'a ensuite poussé hors de l'auto, c'est tout ! | Open Subtitles | أنا فتحت الباب، جيم ألقى به إلى خارج السيارة هذا هو |
Après s'être lavée et habillée, l'auteur a profité de ce que l'accusé n'était pas encore habillé pour quitter la chambre en courant jusqu'à la voiture, mais n'a pas réussi à ouvrir la portière. | UN | وبعد الاغتسال وارتداء ملابسها، اغتنمت وجود المتهم في حالة عري فجرت خارجا باتجاه السيارة لكنها لم تتمكن من فتح بابها. |