ويكيبيديا

    "la position du gouvernement du territoire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موقف حكومة الإقليم
        
    • بموقف حكومة اﻹقليم
        
    • بموقف حكومة الاقليم
        
    • عرض موقف حكومة اﻹقليم
        
    la position du gouvernement du territoire quant au statut futur de Montserrat est exposée à la section I du présent rapport. UN 52 - ترد في الفرع الأول أعلاه معلومات عن موقف حكومة الإقليم بخصوص وضع مونتسيرات في المستقبل.
    la position du gouvernement du territoire quant au statut futur des îles Caïmanes est exposée au paragraphe 5 ci-dessus. UN 53 - ترد في الفرع الأول أعلاه معلومات عن موقف حكومة الإقليم بخصوص وضع جزر كايمان في المستقبل.
    VIII. Statut futur du territoire la position du gouvernement du territoire à l'égard du statut futur des îles Vierges britanniques est exposée à la partie II sur les questions constitutionnelles. UN 58 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن مركز جزر فرجن البريطانية في المستقبل في الفرع الثاني الذي يتناول المسائل الدستورية.
    Prenant acte de la position du gouvernement du territoire selon laquelle, bien que l'indépendance soit à la fois souhaitable et inévitable, elle devrait être précédée d'une viabilité économique et financière suffisante pour soutenir Montserrat en tant qu'État indépendant, UN وإذ تحيط علما بموقف حكومة اﻹقليم الذي مؤداه أنه إذا كان الاستقلال أمرا مرغوبا وحتميا فينبغي أن يسبقه توفر مقومات اقتصادية ومالية تكفي لدعم مونتسيرات كدولة مستقلة،
    Prenant acte de la position du gouvernement du territoire selon laquelle, bien que l'indépendance soit à la fois souhaitable et inévitable, elle devrait être précédée d'une viabilité économique et financière suffisante pour soutenir Montserrat en tant qu'Etat indépendant, UN وإذ تحيط علما بموقف حكومة الاقليم القائل إنه إذا كان الاستقلال أمرا مرغوبا وحتميا فإنه ينبغي أن يسبقه توفر مقومات اقتصادية ومالية تكفي لدعم مونتسيرات كدولة مستقلة،
    59. la position du gouvernement du territoire concernant le statut politique futur de Montserrat a été défini dans un document de travail précédent, établi par le Secrétariat (A/AC.109/1137, par. 13 à 16). UN ٥٩ - عرض موقف حكومة اﻹقليم بشأن مركز مونتسيرات السياسي في المستقبل بإيجاز في ورقة عمل سابقة عن اﻹقليم أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1137، الفقرات ١٣ - ١٦(.
    A. Position du gouvernement du territoire la position du gouvernement du territoire au sujet du statut futur de Sainte-Hélène a été exposée dans la section II relative aux questions constitutionnelles. UN 84 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن وضع سانت هيلانة في المستقبل في الفرع ثانيا المتعلق بالمسائل الدستورية.
    A. Position du gouvernement du territoire la position du gouvernement du territoire à l'égard du statut futur des îles Vierges britanniques est exposée à la section II sur les questions constitutionnelles. UN 58 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن مركز جزر فرجن البريطانية في المستقبل في الفرع الثاني الذي يتناول المسائل الدستورية.
    A. Position du gouvernement du territoire la position du gouvernement du territoire au sujet du statut futur de Sainte-Hélène a été exposée au point II relatif aux questions constitutionnelles. UN 77 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن وضع الإقليم في المستقبل في الفرع الثاني المتعلق بالمسائل الدستورية.
    la position du gouvernement du territoire quant au statut futur des îles Caïmanes est exposée à la section I. UN 53 - ترد في الفرع الأول أعلاه معلومات عن موقف حكومة الإقليم بخصوص وضع جزر كايمان في المستقبل.
    A. Position du gouvernement du territoire la position du gouvernement du territoire au sujet du statut futur des îles Vierges britanniques est exposée dans la partie II consacrée aux questions constitutionnelles. UN 52 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن مركز جزر فرجن البريطانية في المستقبل في الفرع الثاني الذي يتناول المسائل الدستورية.
    A. Position du gouvernement du territoire la position du gouvernement du territoire quant au statut futur des îles Caïmanes est exposée à la section II. UN 66 - ترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن موقف حكومة الإقليم بخصوص وضع جزر كايمان في المستقبل.
    la position du gouvernement du territoire à l'égard du statut futur des îles Vierges britanniques est exposée à la partie I sur les questions constitutionnelles. UN 39 - يرد موقف حكومة الإقليم بشأن مركز جزر فرجن البريطانية في المستقبل في الفرع الأول أعلاه الذي يتناول المسائل الدستورية.
    5. Prend note de la position du gouvernement du territoire tendant à ce que les ressources naturelles du territoire, y compris ses ressources marines, deviennent sa propriété et soient contrôlées par lui, ainsi que de l'appel qu'il a lancé pour que les ressources marines soient placées sous sa juridiction; UN 5 - تلاحظ موقف حكومة الإقليم الذي يدعم ملكية الإقليم للموارد الطبيعية وسيطرته عليها، بما في ذلك الموارد البحرية ويطالب بإعادة تلك الموارد البحرية إلى
    5. Prend note de la position du gouvernement du territoire tendant à ce que les ressources naturelles du territoire, y compris ses ressources marines, deviennent sa propriété et soient contrôlées par lui, ainsi que de l'appel qu'il a lancé pour que les ressources marines soient placées sous sa juridiction ; UN 5 - تلاحظ موقف حكومة الإقليم الذي يدعم ملكية الإقليم للموارد الطبيعية وسيطرته عليها، بما في ذلك الموارد البحرية ويطالب بإعادة تلك الموارد البحرية إلى
    5. Prend note de la position du gouvernement du territoire tendant à ce que ses ressources naturelles, y compris ses ressources marines, deviennent sa propriété et soient contrôlées par lui, ainsi que de l'appel qu'il a lancé pour que ses ressources marines soient placées sous sa juridiction. UN 5 - تلاحظ موقف حكومة الإقليم الذي يدعم ملكية الإقليم للموارد الطبيعية وسيطرته عليها، بما في ذلك الموارد البحرية ويطالب بإعادة تلك الموارد البحرية إلى ولايته القانونية.
    5. Prend acte de la position du gouvernement du territoire tendant à ce que les ressources naturelles du territoire, y compris ses ressources marines, deviennent sa propriété et soient contrôlées par lui, ainsi que de l'appel qu'il a lancé pour que les ressources marines soient placées sous sa juridiction. UN 5 - تلاحظ موقف حكومة الإقليم الذي يدعم ملكية الإقليم للموارد الطبيعية وسيطرته عليها، بما في ذلك الموارد البحرية ويطالب بإعادة تلك الموارد البحرية إلى ولايته القانونية.
    5. Prend acte de la position du gouvernement du territoire tendant à ce que les ressources naturelles du territoire, y compris ses ressources marines, deviennent sa propriété et soient contrôlées par lui, ainsi que des appels qu'il a lancés pour que les ressources marines soient placées sous sa juridiction. UN 5 - تلاحظ موقف حكومة الإقليم الذي يدعم ملكية الإقليم للموارد الطبيعية وسيطرته عليها، بما في ذلك الموارد البحرية، ويطالب بإعادة الموارد البحرية إلى ولايته القضائية.
    Prenant acte de la position du gouvernement du territoire selon laquelle, s'il est vrai que l'indépendance est à la fois souhaitable et inévitable, elle a néanmoins pour préalable une viabilité économique et financière suffisante pour soutenir Montserrat en tant qu'État indépendant, UN وإذ تحيط علما بموقف حكومة اﻹقليم الذي مؤداه أنه إذا كان الاستقلال أمرا مرغوبا وحتميا فينبغي أن يسبقه توفر مقومات اقتصادية ومالية تكفي لدعم مونتسيرات كدولة مستقلة،
    Prenant acte de la position du gouvernement du territoire selon laquelle, bien que l'indépendance soit à la fois souhaitable et inévitable, elle devrait être précédée d'une viabilité économique et financière suffisante pour soutenir Montserrat en tant qu'État indépendant, UN وإذ تحيط علما بموقف حكومة اﻹقليم الذي مؤداه أنه إذا كان الاستقلال أمرا مرغوبا وحتميا فينبغي أن يسبقه توفر مقومات اقتصادية ومالية تكفي لدعم مونتسيرات كدولة مستقلة،
    18. On trouvera des renseignements concernant la position du gouvernement du territoire au sujet du statut futur du territoire dans les précédents documents de travail établis par le Secrétariat de l'ONU. UN ١٨ - ترد المعلومات المتعلقة بموقف حكومة اﻹقليم فيمــا يتعلــق بمركــزه في المستقبل في ورقات العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Prenant note de la position du gouvernement du territoire selon laquelle, bien que l'indépendance soit à la fois souhaitable et inévitable, elle devrait être précédée d'une viabilité économique et financière suffisante pour soutenir Montserrat en tant qu'Etat indépendant, UN وإذ تحيط علما بموقف حكومة الاقليم ومؤداه أنه إذا كان الاستقلال أمرا مرغوبا وحتميا فإنه ينبغي أن يسبقه توفر مقومات اقتصادية ومالية تكفي لدعم مونتسيرات كدولة مستقلة،
    15. la position du gouvernement du territoire concernant le statut politique futur de Montserrat a été évoquée dans un document de travail précédent, établi par le Secrétariat (A/AC.109/1137, par. 13 à 16). UN ١٥ - عرض موقف حكومة اﻹقليم بشأن مركز مونتسيرات السياسي في المستقبل بإيجاز في ورقة عمل سابقة عن اﻹقليم أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1137، الفقرات ١٣ - ١٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد