ويكيبيديا

    "la préparation de copie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحضير النصوص
        
    • إعداد النسخ
        
    • لتحضير النصوص
        
    Par ailleurs, la charge de travail de la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves avait diminué de près de 50 % par rapport à 1996 alors que son effectif était demeuré le même. UN علاوة على ذلك، انخفض حجم العمل في قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية بحوالي 50 في المائة منذ عام 1996، في حين أن عدد الموظفين ظل كما هو.
    La charge de travail de la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves avait diminué d'environ 50 % par rapport à 1996, mais son effectif était demeuré le même. UN انخفض حجم العمل في قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية بحوالي 50 في المائة منذ عام 1996، في حين أن عدد الموظفين ظل كما هو.
    L'évaluation du Groupe de la préparation de copie et de la correction d'épreuves a permis d'améliorer le suivi de l'exécution des tâches et de mieux définir les priorités, ce qui s'est traduit par un meilleur respect des délais. UN وأدى استعراض قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية إلى تحسين مراقبة تدفق الوثائق وزيادة الوضوح في تحديد الأولويات، الأمر الذي نتج عنه تحسين في توقيت أداء النواتج.
    Groupe de la préparation de copie et de la correction d'épreuves UN وحدة إعداد النسخ وتصحيح التجارب المطبعية
    Des délégations étaient en outre préoccupées par les informations communiquées par le Secrétariat au sujet des écarts de classe concernant les chefs des sections de la préparation de copie et de la correction d'épreuves chinoise et russe. UN وأعربت الوفود أيضا عن القلق بشأن المعلومات التي وفرتها الأمانة العامة عن التفاوتات القائمة في رتب رئيسي القسمين الصيني والروسي لتحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية.
    En raison du transfert du Groupe de la préparation de copie pour les Recueils des Traités et du Programme d'innovations technologiques, 6 postes d'administrateur et 1 poste d'agent des services généraux seraient transférés du chapitre 27E à l'extérieur. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    En raison du transfert du Groupe de la préparation de copie pour les Recueils des Traités et du Programme d'innovations technologiques, 6 postes d'administrateur et 1 poste d'agent des services généraux seraient transférés du chapitre 27E à l'extérieur. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Ce groupe rassemblait les directeurs de division du Département, la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et le Groupe de la conception graphique du Département de l'information. UN وضم الفريق العامل في عضويته مديري شُعب الإدارة، وقسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ووحدة التصميم البياني بإدارة شؤون الإعلام.
    Au paragraphe A.2.43, sous la rubrique Interprétation, service des séances et publications, le Secrétaire général propose de reclasser deux postes P-2/P-1 à la classe P-3, à la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves. Le Comité consultatif n'y voit pas d'inconvénient. UN أولا - 69 وفي الفقرة ألف 2-43 يقترح الأمين العام تحت خدمات الترجمة الشفوية والاجتماعات والنشر، إعادة تصنيف وظيفتين من الرتبة ف2/1 إلى الرتبة ف-3 في وحدة تحضير النصوص وتصحيح التجارب الطباعية وليس لدى اللجنة اعتراض على عملية إعادة التصنيف المقترحة.
    (UN-A-50-752) Section de la préparation de copie et de la correction d’épreuves (Siège) UN )UN-A-50-752( قسم تحضير النصوص وتجهيز التجارب المطبعية، المقر
    Par ailleurs, dans un souci d’efficacité, on a transféré à la Section des traités quatre postes d’administrateur et un poste d’agent des services généraux de la Section de la préparation de copie et de la correction d’épreuves (Bureau des services de conférence et services d’appui). UN وعلاوة على ذلك، وبهدف تعزيز الكفاءة، تم نقل ٤ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى قسم المعاهدات من قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Par ailleurs, dans un souci d'efficacité, on a transféré à la Section des traités quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux de la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves (Bureau des services de conférence et services d'appui). UN وعلاوة على ذلك، وبهدف تعزيز الكفاءة، تم نقل ٤ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى قسم المعاهدات من قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Par ailleurs, dans un souci d'efficacité, on a transféré à la Section des traités quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux de la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves (Bureau des services de conférence et services d'appui). UN وعلاوة على ذلك، وبهدف تعزيز الكفاءة، تم نقل ٤ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى قسم المعاهدات من قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    (UNA002-03126) Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves (Siège) UN (UNA002-03126) قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، المقر
    (UNA002-03126) Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves (Siège) UN (UNA002-03126) قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، المقر
    Dans le projet de budget-programme pour la période 2012-2013, il est proposé de transférer 49 postes d'opérateur de traitement de texte supplémentaires à une autre unité administrative, à savoir la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves. UN ومن المقترح، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، نقل 49 وظيفة إضافية لتجهيز النصوص إلى وحدة تنظيمية أخرى هي قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية.
    (UNA002-03126) Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves (Siège) UN (UNA002-03126) قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، المقر
    Les moyens dont on dispose pour la préparation de copie et la correction d'épreuves, la reproduction et la distribution seront réduits. UN ستقلص القدرة على إعداد النسخ وتصحيح التجارب المطبعية، والاستنساخ، والتوزيع.
    Groupe de la préparation de copie et de la correction d'épreuves UN وحدة إعداد النسخ وتصحيح التجارب المطبعية
    Par ailleurs, pour 2000 et 2001, les services contractuels ont effectué respectivement 13 % et 15,6 % du travail de traitement de texte, 4,1 % et 17,1%de l'édition, 16,6 % et 29,3 % de la préparation de copie, et 18,3 % et 16,6 % du travail de typographie. UN وبالإضافة إلى ذلك بلغت نسبة الاستعانة بمصادر خارجية في عامَـي 2000 و 2001 على التوالي 13 في المائة و 15 في المائة من أجل تجهيز النصوص و 4.1 في المائة و 17.1 من أجل التحرير، و 16.6 في المائة و 29.3 في المائة لتحضير النصوص و 18.3 و 16.6 من أجل التنضيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد