1. la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العشرين للتصديق أو الانضمام. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq Etats dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour après la date du dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | ١- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام. |
la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour suivant la date du dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بعد أن تكون قد أودعت لدى الأمين العام للأمم المتحدة عاشر وثيقة من وثائق التصديق عليها أو الانضمام إليها. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour suivant la date à laquelle le dépositaire aura reçu en garde le ième instrument de ratification, d’adoption ou d’approbation. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يوما من تاريخ إيداع صك التصديق أو الموافقة أو اﻹقرار ـ لدى الوديع. |
1. la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date de dépôt auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies du vingt-deuxième instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur trente jours après la date à laquelle aura été déposé le dixième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | 3 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع وثيقة التصديق أو الانضمام العاشرة. |
la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العشرين للتصديق أو الانضمام. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque 25 gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq Etats dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | " ٣ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur 30 jours après la date du dépôt auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies de 22 instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يوما من إيداع اثنين وعشرين من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur ... jours après la date du dépôt auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies des instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. | UN | " ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد _ يوم/أيام من إيداع _ من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur ... jours après la date du dépôt auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies des instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. | UN | ١ - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد _ يوم/أيام من إيداع _ من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant la date de dépôt du quarantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. | UN | 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ ايداع الصك الأربعين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام. |
4. Entrée en vigueur : la présente Convention entrera en vigueur le vingtième jour suivant la date de dépôt du dixième instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation. | UN | 4 - تاريخ بدء النفاذ: تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم العشرين بعد تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار. |
3. la présente Convention entrera en vigueur lorsque vingt-cinq gouvernements auront déposé les instruments de ratification, y compris les gouvernements des cinq États dotés d'armes nucléaires, conformément au paragraphe 2 du présent article. | UN | ٣ - يبدأ نفاذ الاتفاقية لدى قيام خمس وعشرين حكومة، من بينها حكومات الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية، بإيداع صكوك التصديق وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة. |
3. la présente Convention entrera en vigueur à la date du dépôt du cinquième instrument de ratification. | UN | 3- تصبح هذه الاتفاقية نافذة لدى إيداع وثيقة التصديق الخامسة. |
1. la présente Convention entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date de dépôt auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies du vingt-deuxième instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion. | UN | ١ - يبدأ سريان هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |