Le Ministre slovène des affaires étrangères a ainsi présidé une réunion formelle du Conseil de sécurité avec les membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي هذا الصدد، ترأس وزير خارجية سلوفينيا الاجتماع الرسمي الذي عقده مجلس الأمن مع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Le Ministre slovène des affaires étrangères a ainsi présidé une réunion formelle du Conseil de sécurité avec les membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي هذا الصدد، ترأس وزير خارجية سلوفينيا الاجتماع الرسمي الذي عقده مجلس الأمن مع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Les représentants de la Bosnie-Herzégovine à l'étranger, en particulier ses ambassadeurs, doivent agir conformément aux directives de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | وممثلو البوسنة والهرسك في الخارج، وخاصة السفراء، لا بد وأن يتصرفوا وفقا لتوجيهات مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Le 25 septembre, Sulejman Tihic, qui présidait depuis longtemps le Parti d'action démocratique et avait été membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine, est décédé au terme d'une longue et difficile bataille contre la maladie. | UN | وفي 25 أيلول/سبتمبر، وافت المنية، إثر صراع طويل ومرير مع المرض، رئيس حزب العمل الديمقراطي، سليمان تيهيتش، بعد أن شغل هذا المنصب لفترة طويلة وكان عضوا سابقا في هيئة رئاسة البوسنة والهرسك. |
S.E. Kresimir Zubak Membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | معالي السيد كريزمير زوباك عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
S.E. Momcilo Krajisnik Membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | معالي السيد مومسيلو كراييسنك عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Ce projet de loi a également été adressé à la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | كما نظر مجلس رئاسة البوسنة والهرسك في المشروع. |
la présidence de Bosnie-Herzégovine est composée de trois membres : un Bosniaque et un Croate, directement élus dans le territoire de la Fédération, et un Serbe, directement élu dans le territoire de la Republika Srpska. | UN | الرئاسة يتألف مجلس رئاسة البوسنة والهرسك من ثلاثة أعضاء : بوسني وكرواتي ينتخب كل منهما انتخابا مباشرا من إقليم الاتحاد، وصربي ينتخب انتخابا مباشرا من إقليم جمهورية سربسكا. |
Le Médiateur nommé après ce transfert est nommé par la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | ويُعيﱢن مجلس رئاسة البوسنة والهرسك أمين المظالم بعد النقل. |
Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Le Conseil a entendu un exposé de M. Ante Jelavic, Président en exercice de la présidence de Bosnie-Herzégovine, et de MM. Alija Izetbegovic et Zivko Radisic, membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى تقارير تلاها السيد أنته يلافتش رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، والسيد آليا إزتبيفوفتش، عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، والسيد زيفكو راديشيتش، عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Comme convenu lors de consultations préalables du Conseil, le Président a adressé une invitation au titre de l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil aux membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Étaient présents tous les membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine, ainsi que les ministres de la défense et chefs de cabinet respectifs des deux entités. | UN | وقد حضر الاجتماع جميع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك باﻹضافة إلى وزيري الدفاع ورئيسي مجلس اﻷركان للكيانين على التوالي. |
Mme Dijana Tabori, Conseillère de M. Željko Komić, membre croate et Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | السيدة دجانة تابوري، مستشارة السيد زيليكو كوميتش، العضو الكرواتي/رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
3. Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | 3 - كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
3. Allocution de Son Excellence M. Željko Komšić, Président de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | 3 - كلمة فخامة السيد زليكو كومسيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration de la présidence de Bosnie-Herzégovine adopté à l'issue de la séance du Conseil de sécurité au cours de laquelle celui-ci a entendu les membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine, le 15 novembre 1999. | UN | يشرفني أن أقدم إليكم اﻹعلان المرفق، وهو إعلان رئاسة البوسنة والهرسك المعتمد أثناء حضور أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك جلسة مجلس اﻷمن يوم ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. |
Lettre datée du 22 mars 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par M. Ante Jelavić, membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة 22 آذار/مارس 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من صاحب السعادة السيد آنتي يلافيتش عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Le 3 avril, la SFOR a arrêté la personnalité la plus importante à ce jour, Momcilo Krajisnik, ex-Président de l'Assemblée des Serbes de Bosnie durant la guerre et ancien membre serbe de la présidence de Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي 3 نيسان/أبريل، ألقت قوة تحقيق الاستقرار القبض على الشخصية الأعلى مقاما حتى الآن، مومشيلو كرايسينيك، وهو الرئيس السابق في وقت الحرب لمجلس صرب البوسنة والعضو الصربي السابق في هيئة رئاسة البوسنة والهرسك. |
S.E. Ivo Komsic Membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | معالي السيد ايفو كومسيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك |
42. Commission pour la coopération juridique interentités : La Fédération de Bosnie-Herzégovine et la présidence de Bosnie-Herzégovine ont nommé leurs représentants à la Commission. | UN | ٤٢ - لجنة التعاون القانوني بين الكيانين: عين كل من اتحاد البوسنة والهرسك ورئاسة البوسنة والهرسك في الوقت الراهن أعضاءهما في اللجنة. |