ويكيبيديا

    "la pratique des sessions de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للممارسة المتبعة في دورات
        
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN توجه عناية الوفود إلى أنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.
    Il est rappelé aux délégations que, conformément à la pratique des sessions de l'Assemblée générale, une limite volontaire de temps de parole de 15 minutes par délégation devra être respectée pendant le débat général. UN توجه عناية الوفود إلى أنه ينبغي الالتزام طوعا بألا تتجاوز مدة الإدلاء بالبيانات أثناء المناقشة العامة 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة في دورات الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد