ويكيبيديا

    "la pratique du conseil de sécurité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ممارسات مجلس الأمن
        
    • ممارسة مجلس الأمن
        
    • الممارسة المعاصرة لمجلس الأمن من
        
    • لممارسات مجلس اﻷمن
        
    • مجلس الأمن وممارساته
        
    • مرجع ممارسات مجلس اﻷمن
        
    • ممارسات المجلس
        
    • مجموعة ممارسات مجلس اﻷمن
        
    • وفرع ممارسات مجلس اﻷمن
        
    Les progrès accomplis récemment dans l'élaboration du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité sont pour la plupart dus à des mesures d'amélioration de la productivité. UN وأوضح أن التقدم الذي أحرز مؤخرا في مرجع ممارسات مجلس الأمن يعزى أساسا إلى المبادرات المتعلقة بزيادة الفعالية.
    Le Chef du Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte du Département des affaires politiques fait une déclaration sur l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لإدارة الشؤون السياسية ببيان عن مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Le Chef du Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte du Département des affaires politiques fait une déclaration concernant l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Rapport du Secrétaire général sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن كل من مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Selon la Cour, le caractère exceptionnel des résolutions susmentionnées semble confirmer qu'aucune interdiction générale des déclarations unilatérales d'indépendance ne saurait être déduite de la pratique du Conseil de sécurité. UN ويظهر للمحكمة أن الطابع الاستثنائي للقرارات المذكورة أعلاه يؤكد أنه لا يمكن أن يُستنتج من ممارسات مجلس الأمن وجود حظر عام ضد إعلانات الاستقلال من جانب واحد.
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Pour aider le Conseil de sécurité dans sa tâche, comme il en a reçu le mandat, le Département publie aussi le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité dans les six langues officielles. UN وفي إطار المسؤوليات المنوطة بالإدارة لدعم مجلس الأمن، تنشر مرجع ممارسات مجلس الأمن بجميع اللغات الرسمية الست.
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Fonds d'affectation spéciale pour l'actualisation du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN الصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة و مرجع ممارسات مجلس الأمن
    Cette évolution de la pratique du Conseil de sécurité s'appuie sur une volonté grandissante de recourir aux sanctions. UN ويستند هذا التطور في ممارسة مجلس الأمن إلى الاستعداد المتزايد للاستفادة من الجزاءات.
    L'achèvement du treizième Supplément a permis au Secrétariat de consacrer l'ensemble de ses efforts à la pratique du Conseil de sécurité depuis 2000. UN 16 - وقد أتاح إنجاز الملحق الثالث عشر للأمانة العامة أن تركِّز كل جهودها على الممارسة المعاصرة لمجلس الأمن من عام 2000 فصاعدا.
    Des ressources additionnelles devraient aussi être dégagées pour mettre à jour la publication du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité. UN وينبغي أيضا تدبير موارد إضافية لجعل المرجع المنشور لممارسات مجلس اﻷمن يعكس آخر التطورات ذات الصلة.
    Dès le départ, celui-ci a traité des procédures et de la pratique du Conseil de sécurité au cours des premières années, et des questions constitutionnelles qui se posaient. UN وقد تناول المرجع، منذ إنشائه، إجراءات مجلس الأمن وممارساته والأسئلة الدستورية المطروحة في سنوات سابقة.
    (par chapitre du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité et par articles de la Charte) UN مرتبة حسب فصول مرجع ممارسات مجلس اﻷمن ومواد الميثاق المعالجة في كل منها
    Un État Membre a annoncé qu'une contribution avait été versée au fonds d'affectation spéciale pour la mise à jour du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité, considéré comme un outil important pour améliorer les méthodes de travail et la transparence du Conseil en recueillant ses pratiques. UN وأعلنت أيضا إحدى الدول الأعضاء تبرعا للصندوق الاستئماني لاستكمال مرجع ممارسات المجلس الذي رُئي أنه يمثل أداة مهمة لتحسين طرائق عمل المجلس وشفافيته عن طريق تجميع وتصنيف ممارساته.
    f) D'examiner l'état du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquantième session, Sixième Commission, 44e séance. UN )و( النظر في حالة " مجموعة ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " و " مجموعة ممارسات مجلس اﻷمن " )١٨(؛
    La Division, qui assure les services de secrétariat nécessaires au Conseil de sécurité et à ses organes subsidiaires, est composée de trois services : le Service du secrétariat du Conseil de sécurité, le Service du secrétariat des organes subsidiaires du Conseil de sécurité et le Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte. UN وتوفر الشعبة خدمات اﻷمانة إلى مجلس اﻷمن وأجهزته الفرعية وتتكون من ثلاثة فروع: فرع خدمات اﻷمانة لمجلس اﻷمن، وفرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية لمجلس اﻷمن، وفرع ممارسات مجلس اﻷمن وبحوث الميثاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد