ويكيبيديا

    "la première personne à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أول شخص
        
    • أول من
        
    • اول شخص
        
    • الشخص الأول الذي
        
    • أوّل شخص
        
    • أوّل شخصٍ
        
    Herschel a été la première personne à scruter les eaux profondes de l'océan cosmique. Open Subtitles كان هرشل أول شخص على الاطلاق شاهد المياه الأعمق للمحيط الكوني
    Ibn Alhazen a été la première personne à définir les règles de la science. Open Subtitles كان إبن الهيثم أول شخص على الإطلاق يقوم بتكوين قواعد العلم
    Tu es la première personne à dire ça que je n'ai pas immédiatement oublié. Open Subtitles أنت أول شخص يقول ذلك ولا أقوم بمحيه فوراً من دماغي
    Et je te promets que tu seras la première personne à le savoir, d'accord ? Open Subtitles وأعدكِ أنّك ستكونين أول من يعلم بذلك حينما أعلم ، حسنٌ ؟
    Parce que je suis la première personne à admettre qu'il existe. Open Subtitles لأنى اول شخص انت تلاقيه يعترف ان ماكس موجود
    J'étais tellement prise dans mon propre soap opera que j'ai oublié que je ne suis pas la première personne à avoir une histoire compliquée à propos d'une mère biologique et d'une mère adoptive. Open Subtitles لقد كنت عالقة في أمور أيضا في الأونة الأخيرة لقد نسيت أنني لست الشخص الأول الذي يعاني من مشاكل معقدة
    Également en 1996, les Bahamas ont fait pendre pour meurtre un homme adulte, qui était la première personne à être exécutée depuis 1984. UN وفي جزر البهاما، شُنق رجل في سنة 1996 أيضاً بسبب جريمة قتل عمد، وهو أول شخص ينفذ فيه حكم الاعدام منذ سنة 1984.
    Aux Philippines, un homme a été, en 1999, la première personne à être exécutée en 23 ans. UN وفي الفلبين، كان ذكر بالغ هو أول شخص يجري إعدامه في 1999 خلال 23 سنة.
    Et généralement quand j'ai une décision impossible à prendre, la première personne à qui j'en parle... Open Subtitles وعادةً عندما يكون قراري مستحيلاً أول شخص أحدثه عنه
    Ensuite Winston voudrait être la première personne à te voir dans ton nouveau jean. Open Subtitles بعد ذلك، ونستون ترغب في أن تكون أول شخص يرى لكم في الجينز الجديدة.
    Au cours du mois prochain, cet appareil permet Gordon de voir dans l'obscurité et être la première personne à filmer une chasse au léopard urbain. Open Subtitles خلال الشهر القادم تتيح الكاميرا لـ قوردن أن يرى في الظلام ويكون أول شخص إستطاع تصوير الفهد يصطاد في البيئة الحضاريّة
    Vous êtes la première personne à me faire sentir comme je l'étais Open Subtitles أنت أول شخص يجعلني أشعر بأني كأنني شخص يستحق تتحدث إليه.
    Tu penses être la première personne à avoir des relations inappropriées au travail ? Open Subtitles تعتقدى أنك أول شخص يحظى بعلاقة جنسية غير ملائمة مع زملاؤه فى العمل؟
    Tu es la première personne à qui je l'ai dit, ce qui le rend encore plus réel. Open Subtitles أنت أول شخص قلت له مما يجعله أكثر واقعية
    Qui serait la première personne à qui l'Oracle l'aurait dit à son retour ? Open Subtitles الذي سيكون أول شخص قال أوراكل لدى عودتها؟
    Tu es la première personne à me donner de réelles informations sur ma soeur. Open Subtitles أنت أول شخص يعطيني معلومات حقيقية حول أختي
    Comme un pyromane qui met le feu pour être la première personne à le signaler. Open Subtitles كي يكون أول من يقدم البلاغ لا أدري ، أظنها عبارة مبتذلة
    Tu n'es pas la première personne à m'accuser, alors peut-être. Open Subtitles لست أول من يقول لي هذا لذا أعتقد أن لدي واحدة
    Vous voulez tout simplement être la première personne à prouver qu'ils existent encore ? Open Subtitles انت ببساطة تريد ان تكون اول شخص يثبت انهم مازالوا موجودين؟
    Et, aussi bizarre que ça puisse paraitre, tu es la première personne à qui je voulais le dire. Open Subtitles و بينما خسرتك كنت انت اول شخص على إخباره
    Vous savez, vous êtes la première personne à croire en moi. Open Subtitles أتعلم ؟ أنت الشخص الأول الذي يُؤمن بي حقاً منذ أى وقت مضى
    C'était la première personne à me le demander Depuis que tout ça a commencé. Open Subtitles كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر.
    J'ai repéré un modèle. Jason était la première personne à témoigner, et il a aussi été le premier à mourir. Open Subtitles كان (جايسون) أوّل شخص يشهد، وكان أوّل شخصٍ يموت أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد