Herschel a été la première personne à scruter les eaux profondes de l'océan cosmique. | Open Subtitles | كان هرشل أول شخص على الاطلاق شاهد المياه الأعمق للمحيط الكوني |
Ibn Alhazen a été la première personne à définir les règles de la science. | Open Subtitles | كان إبن الهيثم أول شخص على الإطلاق يقوم بتكوين قواعد العلم |
Tu es la première personne à dire ça que je n'ai pas immédiatement oublié. | Open Subtitles | أنت أول شخص يقول ذلك ولا أقوم بمحيه فوراً من دماغي |
Et je te promets que tu seras la première personne à le savoir, d'accord ? | Open Subtitles | وأعدكِ أنّك ستكونين أول من يعلم بذلك حينما أعلم ، حسنٌ ؟ |
Parce que je suis la première personne à admettre qu'il existe. | Open Subtitles | لأنى اول شخص انت تلاقيه يعترف ان ماكس موجود |
J'étais tellement prise dans mon propre soap opera que j'ai oublié que je ne suis pas la première personne à avoir une histoire compliquée à propos d'une mère biologique et d'une mère adoptive. | Open Subtitles | لقد كنت عالقة في أمور أيضا في الأونة الأخيرة لقد نسيت أنني لست الشخص الأول الذي يعاني من مشاكل معقدة |
Également en 1996, les Bahamas ont fait pendre pour meurtre un homme adulte, qui était la première personne à être exécutée depuis 1984. | UN | وفي جزر البهاما، شُنق رجل في سنة 1996 أيضاً بسبب جريمة قتل عمد، وهو أول شخص ينفذ فيه حكم الاعدام منذ سنة 1984. |
Aux Philippines, un homme a été, en 1999, la première personne à être exécutée en 23 ans. | UN | وفي الفلبين، كان ذكر بالغ هو أول شخص يجري إعدامه في 1999 خلال 23 سنة. |
Et généralement quand j'ai une décision impossible à prendre, la première personne à qui j'en parle... | Open Subtitles | وعادةً عندما يكون قراري مستحيلاً أول شخص أحدثه عنه |
Ensuite Winston voudrait être la première personne à te voir dans ton nouveau jean. | Open Subtitles | بعد ذلك، ونستون ترغب في أن تكون أول شخص يرى لكم في الجينز الجديدة. |
Au cours du mois prochain, cet appareil permet Gordon de voir dans l'obscurité et être la première personne à filmer une chasse au léopard urbain. | Open Subtitles | خلال الشهر القادم تتيح الكاميرا لـ قوردن أن يرى في الظلام ويكون أول شخص إستطاع تصوير الفهد يصطاد في البيئة الحضاريّة |
Vous êtes la première personne à me faire sentir comme je l'étais | Open Subtitles | أنت أول شخص يجعلني أشعر بأني كأنني شخص يستحق تتحدث إليه. |
Tu penses être la première personne à avoir des relations inappropriées au travail ? | Open Subtitles | تعتقدى أنك أول شخص يحظى بعلاقة جنسية غير ملائمة مع زملاؤه فى العمل؟ |
Tu es la première personne à qui je l'ai dit, ce qui le rend encore plus réel. | Open Subtitles | أنت أول شخص قلت له مما يجعله أكثر واقعية |
Qui serait la première personne à qui l'Oracle l'aurait dit à son retour ? | Open Subtitles | الذي سيكون أول شخص قال أوراكل لدى عودتها؟ |
Tu es la première personne à me donner de réelles informations sur ma soeur. | Open Subtitles | أنت أول شخص يعطيني معلومات حقيقية حول أختي |
Comme un pyromane qui met le feu pour être la première personne à le signaler. | Open Subtitles | كي يكون أول من يقدم البلاغ لا أدري ، أظنها عبارة مبتذلة |
Tu n'es pas la première personne à m'accuser, alors peut-être. | Open Subtitles | لست أول من يقول لي هذا لذا أعتقد أن لدي واحدة |
Vous voulez tout simplement être la première personne à prouver qu'ils existent encore ? | Open Subtitles | انت ببساطة تريد ان تكون اول شخص يثبت انهم مازالوا موجودين؟ |
Et, aussi bizarre que ça puisse paraitre, tu es la première personne à qui je voulais le dire. | Open Subtitles | و بينما خسرتك كنت انت اول شخص على إخباره |
Vous savez, vous êtes la première personne à croire en moi. | Open Subtitles | أتعلم ؟ أنت الشخص الأول الذي يُؤمن بي حقاً منذ أى وقت مضى |
C'était la première personne à me le demander Depuis que tout ça a commencé. | Open Subtitles | كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر. |
J'ai repéré un modèle. Jason était la première personne à témoigner, et il a aussi été le premier à mourir. | Open Subtitles | كان (جايسون) أوّل شخص يشهد، وكان أوّل شخصٍ يموت أيضاً. |