ويكيبيديا

    "la prendre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخذها
        
    • حملها
        
    • أخذه
        
    • تأخذها
        
    • ستأخذها
        
    • آخذها
        
    • اصطحابها
        
    • أن تضعه
        
    • بحملها
        
    • لأخذها
        
    • سأخذه
        
    • أن تأخديها
        
    • اخدها
        
    • يأخذها و
        
    • يأخذوها
        
    Je n'ai rien à faire. J'imagine que je peux la prendre. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعمله أظن أن بإمكاني أخذها
    Veux-tu la prendre et devenir le prochain Commandant ? Open Subtitles هل يمكنكِ أخذها لتصحبين القائدة القادمة؟
    Je ne serai même pas capable de la prendre sans aide. Open Subtitles لن أكون قادرة حتّى على حملها بدون مُساعدة
    Le Conseil a décidé de la prendre en compte lors de la formulation de ses recommandations sur les subventions à verser. UN وقد قرر المجلس أخذه بعين الاعتبار لدى اعتماده التوصيات بشأن المنح.
    Tu ne peux pas la prendre avec toi sur ta moto. Open Subtitles ولا يمكنك أن تأخذها في جولة على دراجتك النارية
    Non. J'ai besoin de 3. Vous pourrez la prendre quand ils auront fini. Open Subtitles كلا أحتاج المنصة يمكنك أخذها عند الإنتهاء
    Je suis vraiment contente que tes mamans aient décidé de la prendre. Open Subtitles أنا فقط ممتنة حقاً أن والدتيك قررتا أخذها
    - Tu as ta voiture â toi? - Non, c'est celle de mon père mais je peux la prendre quand je veux. Open Subtitles إنها لوالدي ولكن أستطيع أخذها إلى أي مكان أردت
    Un duel va avoir lieu. I'un peut te sauver la vie, l'autre te la prendre, selon l'ancien code. Open Subtitles أحدهم يُمكنه إنقاذ حياتكِ والآخر يُمكنه أخذها ، هذا هو القانون القديم
    La musique, on ne peut pas... vous la prendre. Open Subtitles هذا جمال الموسيقى انهم لايستطيعون أخذها منك
    Il ne peut pas la prendre seule. Pas comme ça. Open Subtitles لا يمكنه أخذها وحده ، ليس وهى هكذا
    J'ai envie de la prendre dans les vestiaires. Open Subtitles لديّ الرغبة في حملها والذهاب بها لغرفة الملابس
    Je peux la prendre ? Open Subtitles هل استطيع حملها ؟
    Vous voulez vraiment pas la prendre ? Open Subtitles متأكدة من أنّكِ لا تريدين حملها ؟
    Oui, mais je vais devoir vous la prendre. Open Subtitles لكن حينها أنا سوف أخذه منك وأنت سوف تحاول أن تطلق النار علي
    Ce que tu dois faire c'est me la prendre. Alors, qu'en dis-tu, Crocodile ? Open Subtitles ما عليك سوى أخذه منّي فما رأيك إذاً أيّها التمساح؟
    Pas de la prendre parce que tu sais ce que je ressens à propos de tout ce mumbo jumbo Open Subtitles أن لا تأخذها لأنك تعلم كيف أشعر بشأن الهراء هذا
    N'oubliez pas de la prendre, et je vous promets que ces épisodes seront bientôt chose du passé. Open Subtitles والآن تذكر أن تأخذها لأنني واثق بأن تلك النوبات الغير سارة ستطاردك
    Tu m'as dis que tu pouvais la prendre à la maternelle. Open Subtitles لقد قلت أنك ستأخذها من المدرسة
    Notre plus grande interaction était quand on voulait toutes deux la même balle d'exercice, et elle m'a forcé à la prendre en premier. Open Subtitles أقرب ما أمكننا التحدث عندما نرغب كرة التمرين ذاتها وتلزمني أن آخذها أولاً
    Surveillant de leurs voitures, attendant le bon moment pour la prendre, et l'emmener dans leurs labos. Open Subtitles يراقبون مِن داخل سيّاراتهم بانتظار اللحظة المناسبة للإمساك بها. و اصطحابها إلى مختبراتهم.
    h) Se félicite de l'adoption par l'Organisation mondiale de la santé de la résolution WHA61.17 sur la santé des migrants et invite les États à la prendre en considération en tant que mesure propice à la réalisation progressive du droit de chacun à jouir du plus haut niveau de santé physique et mentale possible; UN (ح) يرحب باعتماد منظمة الصحة العالمية قرارَها ج ص ع 61-17 بشأن صحة المهاجرين، ويهيب بالدول أن تضعه في الحسبان كتدبير للإعمال التدريجي لحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية؛
    Pourquoi ne pas... me laisser la prendre le temps que vous le faites ? Open Subtitles ...لما لا تسمحي لي بحملها بينما تحادثينهُ؟
    Je suis passée la prendre chez elle, mais elle n'a même pas ouvert la porte. Open Subtitles لقد ذهبت الى بيتها لأخذها معي لكنها لم ترغب بأن تفتح الباب
    Nah. Je vais juste la prendre à l'hôpital. Open Subtitles لا أريد الذهاب سأخذه بالمستشفى
    - Tu peux la prendre ? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخديها لدقيقه حتى يمكنى الإستعداد
    Je ne pouvais pas le forcer à la prendre, Jordan, désolé. Open Subtitles انا لم اقدر ان اجبرة على اخدها جوردان انا اسف
    Du calme. Laisse-le la prendre. S'il la veut, il la prendra. Open Subtitles لا , لا تفزع , اتركه يأخذها و حسب إذا كان يريد أن يأخذها , دعه يأخذها
    S'ils voulaient Sarah, pourquoi ne pas juste la prendre? Open Subtitles إن كانوا يريدون ساره فلماذا لم يأخذوها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد