ويكيبيديا

    "la prison de khiyam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سجن الخيام
        
    Les personnes détenues dans la prison de Khiyam sont soumises aux tortures physiques et morales suivantes : UN يخضع المعتقلون في سجن الخيام الى أساليب متعددة من أشكال التعذيب وهي نوعان، جسدية ومعنوية:
    — À 22 heures, dans la ville de Kafr Kala (bande occupée), une patrouille relevant du service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté le dénommé Hassan Khalil Tawil sans donner de raison, puis l'a emmené à la prison de Khiyam. UN - الساعة ٠٠/٢٢ في بلدة كفر كلا - داخل الشريط المحتل - أقدمت دورية تابعة لجهاز أمن ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل على اعتقال المدعو حسن خليل طويل دون معرفة اﻷسباب واقتادته معها الى سجن الخيام.
    Bien qu’il ait essayé des dizaines de fois, le Comité international de la Croix-Rouge n’a toujours pas réussi à convaincre les Israéliens d’autoriser ses représentants à rencontrer les détenus, dans la prison de Khiyam ou dans les autres prisons de la bande frontalière occupée, pour observer les conditions de détention. UN وقد فشلت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عشرات المرات في إقناع الاسرائيليين بالسماح لمندوبها بزيارة المعتقلين سواء في سجن الخيام أو غيره من السجون في الشريط الحدودي المحتل، للاطلاع على أوضاعهم.
    Or, les autorités israéliennes torturent délibérément les prisonniers libanais et autres et les soumettent à des traitements dégradants, tant dans la prison de Khiyam, dans la bande frontalière occupée, que dans les prisons israéliennes. UN والسلطات الاسرائيلية تعمد الى تعذيب المساجين اللبنانيين وغيرهم والحط من كرامتهم سواء في سجن الخيام في الشريط الحدودي المحتل أو في السجون الاسرائيلية.
    - À 12 h 45, à Bent Joubayl, des éléments du service de sécurité de la milice de Lahad ont arrêté Ibrahim Ismaïl Harb, fils de Saïda, né en 1941 à Bent Joubayl, et l'ont emmené à la prison de Khiyam. UN - الساعة 45/12 وفي بلدة بنت جبيل أقدمت عناصر جهاز أمن عملاء ميليشيا لحد على اعتقال الدكتور ابراهيم اسماعيل حرب والدته سعيدة مواليد 1941 بنت جبيل واقتادته إلى سجن الخيام.
    - À 14 h 15, des éléments du service de sécurité de la milice de Lahad ont arrêté Malak Ismaïl Harb, fille d'Ibrahim Ismaïl, et l'ont emmenée à la prison de Khiyam. UN - الساعة 15/14 أقدمت عناصر جهاز أمن عملاء ميليشيا لحد على اعتقال إبنة الدكتور ابراهيم اسماعيل ملاك اسماعيل حرب واقتادتها إلى سجن الخيام.
    - À 20 heures, à Naqoura, dans la bande occupée, des éléments du service de sécurité de la milice de Lahad ont arrêté Hussein Mahmoud Awada (30 ans), qui est originaire de la ville et y travaille comme pharmacien, et l'ont emmené à la prison de Khiyam. UN - الساعة 00/20 وفي بلدة الناقورة داخل الشريط المحتل أقدمت عناصر من جهاز أمن العملاء في ميليشيا لحد على اعتقال المدعو حسين محمود عواضة عمره حوالي 30 سنة من البلدة المذكورة وهو يعمل صيدلي في بلدته واقتادته إلى سجن الخيام.
    — À 9 heures, des éléments de la milice de Lahad ont arrêté Bassam Khouza'i Barakat (20 ans) à Hobariya et l'ont enfermé dans la prison de Khiyam. UN - الساعة ٠٠/٩ اعتقلت ميليشيا لحد العميلة المواطن بسام خزاعي بركات )٢٠ سنة( من الهبارية وأودعته سجن الخيام.
    — Dans la ville de Kafr Kala, dans l'après-midi, le service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté Haydar Beder puis l'a emmené à la prison de Khiyam sans donner de raison. UN - بتاريخه بعد الظهر وفي بلدة كفر كلا أقدم جهاز أمن ميليشيا لحد على اعتقال المواطن علي حيدر بدير واقتاده إلى سجن الخيام دون معرفة اﻷسباب.
    — Dans la soirée, dans la ville de Kafr Kala (bande occupée), une patrouille relevant du service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté Mohsen Khalil Soulayman puis l’a emmené à la prison de Khiyam. UN - بتاريخه مساء وفي بلدة كفر كلا داخل الشريط المحتل أقدمت دورية تابعة لجهاز أمن ميليشيا العملاء على اعتقال المواطن محسن خليل سليمان واقتادته إلى سجن الخيام.
    — À 17 heures, dans la ville de Rachya al-Foukhar (district de Hasbayya), des éléments de la milice susmentionnée ont arrêté Talal Griss Khalil puis l'ont emmené à la prison de Khiyam sans donner de raison. UN - الساعة ٠٠/١٧ وفي بلدة راشيا الفخار قضاء حاصبيا أقدمت ميليشيا العملاء على اعتقال المواطن طلال جريس خليل واقتادته إلى سجن الخيام دون معرفة اﻷسباب.
    — Pendant la nuit, à Ayta al-Cha'b, des éléments de la milice de Lahad ont arrêté Ayman Mohammad Sourour et Youssef Mohammad Sourour puis les ont emmenés à la prison de Khiyam. UN - بتاريخه ليلا، في عيتا الشعب، أقدمت ميليشيا العملاء على اعتقال أيمن محمد سرور ويوسف محمد سرور واقتادتهما إلى سجن الخيام.
    — Dans la ville d'Ayta al-Cha'b, des éléments de la milice susmentionnée ont arrêté Hassan Hussein Sourour et Ibrahim Hassan Nassar, tous deux originaires d'Ayta al-Cha'b, puis les ont emmenés à la prison de Khiyam. UN - بتاريخه وفي بلدة عيتا الشعب أقدمت الميليشيا العميلة على اعتقال كل من: حسن حسين سرور وإبراهيم حسن نصار، وكلاهما من بلدة عينها وسكانها، واقتادتهما إلى سجن الخيام.
    — Dans la ville d'Ibil al-Saqy, les forces d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont arrêté Ghassan Soulaymane Moundhir, originaire d'Ibil al-Saqy, puis l'on emmené à la prison de Khiyam. UN - بتاريخه وفي بلدة ابل السقي أقدمت قوات الاحتلال والميليشيا العميلة على اعتقال المواطن غسان سليمان منذر من البلدة المذكورة واقتادته إلى سجن الخيام.
    Les autorités israéliennes essaient de convaincre la communauté internationale que la prison de Khiyam et les autres centres de détention sont administrés par l’«Armée du Liban-Sud», une milice pro-israélienne. UN وتحاول اسرائيل إيهام المجتمع الدولي أن سجن الخيام والمعتقلات اﻷخرى خاضعة ﻹدارة الميليشيا المتعاونة معها والمسماة " جيش لبنان الجنوبي " .
    — Dans la ville d'Ayta al-Cha'b, des éléments du service de sécurité de la milice de Lahad ont arrêté Hussein Abd al-Majid Sourour (sa mère, Soubheya, est originaire de la ville et y habite) puis l'ont emmené à la prison de Khiyam sans donner de raison. UN - بتاريخه وفي بلدة عيتا الشعب، أقدمت عناصر من جهاز أمن ميليشيا لحد العميلة على اعتقال المواطن حسين عبد المجيد سرور )والدته صبحية، من بلدة عيتا الشعب وسكانها( واقتادته إلى سجن الخيام دون معرفة اﻷسباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد