ويكيبيديا

    "la production d'opium en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنتاج الأفيون في
        
    • انتاج الأفيون في
        
    18. L'observateur de la Fédération de Russie a présenté le plan " Arc-en-ciel 2 " de réduction de la production d'opium en Afghanistan. UN 18- وأطلع المراقب عن الاتحاد الروسي الاجتماعَ على خطة " قوس قزح 2 " الهادفة إلى الحد من إنتاج الأفيون في أفغانستان.
    Cette diminution est due à la baisse considérable de la production d'opium en Afghanistan au cours de cette année. UN ويعزى هذا الانخفاض إلى الانخفاض الكبير في إنتاج الأفيون في أفغانستان في تلك السنة.
    Le Conseil souligne le besoin pressant de parvenir aussi rapidement que possible à une réduction significative et durable de la production d'opium en Afghanistan. UN ويشدد المجلس على الحاجة الملحة إلى الحد بصورة ملموسة وبأسرع ما يمكن من إنتاج الأفيون في أفغانستان.
    la production d'opium en 2013 a atteint quelque 5 500 tonnes, soit une hausse de 49 % par rapport à 2012. UN وزاد إنتاج الأفيون في عام 2013 ليصل إلى نحو 500 5 طن، أي بزيادة نسبتها 49 في المائة مقارنة بعام 2012.
    En 2000, l'offre mondiale d'héroïne a baissé, essentiellement en raison d'une diminution de la production d'opium en Afghanistan. UN وقد انخفض المعروض من الهيروين في العالم في عام 2000، وذلك أساسا بسبب الانخفاض في انتاج الأفيون في أفغانستان.
    La hausse sans précédent de la production d'opium en 2007 représente une menace grave pour la reconstruction et l'édification de la nation en Afghanistan. UN وهذه الزيادة غير المسبوقة في إنتاج الأفيون في عام 2007 تشكل خطراً كبيراً يتهدد الإعمار والبناء الوطني في أفغانستان.
    Le rapport cite des exemples concrets de succès à l'appui des conclusions qu'il contient, à savoir que la diminution de la production d'opium en Thaïlande et au Pakistan, la baisse de la production de coca au Pérou et en Bolivie sont des succès importants. UN ويورد تقرير المخدرات العالمي أمثلة محددة لحالات النجاح لتأييد استنتاجاته التي مفادها أن انخفاض إنتاج الأفيون في تايلند أو باكستان وانخفاض إنتاج الكوكة في بيرو وبوليفيا يعتبران من حالات النجاح الكبرى.
    la production d'opium en Afghanistan a atteint un nouveau sommet en 2013, l'offre et la demande de narcotiques menaçant la santé et le bien-être de la population, l'économie ainsi que le tissu institutionnel du pays et de la région. UN وقد سجل إنتاج الأفيون في أفغانستان مستوى عاليا جديدا في عام 2013، حيث أن الطلب على المخدرات وعرضها هددا صحة ورفاه السكان والاقتصاد والنسيج المؤسسي للبلد والمنطقة.
    Certains succès ont été obtenus en Europe occidentale, mais la croissance rapide de la production d'opium en Afghanistan a contribué au développement d'un vaste marché de l'héroïne dans la région et, au-delà, en Asie centrale, dans la Fédération de Russie et en Europe orientale. UN وشهدت أوروبا الغربية بعض التحسن لكن التزايد السريع في إنتاج الأفيون في أفغانستان ساهم إلى حد كبير في ظهور سوق هيروين واسعة في المنطقة وكذلك في آسيا الوسطى والاتحاد الروسي وأوروبا الشرقية.
    La reprise de la production d'opium en Afghanistan depuis l'intervention des États-Unis inquiète aussi sa délégation. UN 45 - كما أعربت عن قلق وفدها إزاء استئناف إنتاج الأفيون في أفغانستان منذ تدخلت الولايات المتحدة هناك.
    Des améliorations ont en effet été enregistrées en Europe, mais l'augmentation rapide de la production d'opium en Afghanistan a alimenté le marché de l'héroïne en Asie centrale, en Europe orientale et en Fédération de Russie. UN ففيما شهدت أوروبا بعض التحسن تحركت سوق الهيروين في آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية والاتحاد الروسي من جراء النمو السريع الذي شهده إنتاج الأفيون في أفغانستان.
    La réduction de la production d'opium en Afghanistan et de l'offre d'héroïne d'Afghanistan demeurent problématiques. UN ومن ثم فإن تقليص إنتاج الأفيون في أفغانستان ومدى توافر الهيروين من أفغانستان على حد سواء لا يزالان في عداد التحديات الكبرى.
    :: Créer d'autres options économiques à la culture du pavot - la production d'opium en Afghanistan résulte d'une économie faible et de la demande. UN :: ضرورة إيجاد بدائل اقتصادية لزراعة الخشخاش: يعد إنتاج الأفيون في أفغانستان نتيجة للاقتصاد السيئ بالإضافة إلى ديناميات الطلب.
    Pour essayer de trouver une solution au problème de la production d'opium en Afghanistan, nous avons récemment versé 500 000 dollars au Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les stupéfiants. UN وتلبية للحاجة إلى مكافحة إنتاج الأفيون في أفغانستان، ساهمنا مؤخرا بمبلغ 000 500 دولار في الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات.
    Réduire à la fois la production d'opium en Afghanistan et la disponibilité d'héroïne en provenance de ce pays demeure un défi majeur. UN ومن ثمّ، فإن تقليص إنتاج الأفيون في أفغانستان والحدّ من توافر الهيروين من هذا البلد، على السواء، لا يزالان يعتبران من التحديات الكبرى.
    Cependant, la production d'opium en Afghanistan a fortement augmenté en 2007 pour s'établir à 8 200 tonnes, et on estime que le pays produit maintenant environ 93 % de l'opium illicite dans le monde. UN بيد أن إنتاج الأفيون في أفغانستان شهد زيادة كبيرة، إذ بلغ 200 8 طن في عام 2007، وتشير التقديرات إلى أن أفغانستان تنتج الآن حوالي 93 في المائة من الإنتاج العالمي غير المشروع للأفيون.
    L'accroissement sans précédent de la production d'opium en 2007 menace gravement la reconstruction du pays et l'édification de la nation afghane. UN 40 - وتشكل الزيادة غير المسبوقة في إنتاج الأفيون في عام 2007 تهديدا خطيرا لإعادة الإعمار وبناء الدولة في أفغانستان.
    On est néanmoins très préoccupé par la concentration de la production d'opium en Afghanistan, qui a représenté 92 % de la production mondiale d'opium en 2006. UN غير أن هناك ما يثير القلق بسبب تركيز إنتاج الأفيون في أفغانستان، التي مثلت 92 في المائة من إنتاج الأفيون في العالم في عام 2006.
    la production d'opium en Afghanistan a de nouveau atteint un niveau élevé, représentant trois quarts de la production mondiale. UN واستؤنف انتاج الأفيون في أفغانستان بمعدل عال بحيث يشكل ثلاثة أرباع الانتاج العالمي من الأفيون.
    Les prix ont grimpé suite à la baisse de la production d'opium en 2001. UN وقد ارتفعت الأسعار نتيجة لانخفاض انتاج الأفيون في عام 2001.
    Cette évolution s'expliquait par la diminution de la production d'opium en Afghanistan en 2001. UN وتتصل كل تلك الانخفاضات بانخفاض انتاج الأفيون في أفغانستان في عام 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد