Il a évoqué en outre une initiative du Gouvernement égyptien visant à améliorer la qualité de la profession de comptable et de commissaire aux comptes. | UN | ونوه كذلك بمبادرة اتخذتها الحكومة المصرية بهدف تحسين مستوى مهنة المحاسبة ومراجعة الحسابات. |
Cadre statutaire de la profession de comptable au Kenya | UN | الإطار القانوني الذي ينظم مهنة المحاسبة في كينيا |
3.1 Module sur la comptabilité de base et l'établissement d'états financiers; la profession de comptable et les Normes comptables internationales | UN | ٣-١ الوحدة النموذجية بشأن مبادئ المحاسبة اﻷساسية وإعداد البيانات المالية؛ مهنة المحاسبة والمعايير الدولية للمحاسبة |
* Apporter la preuve qu'ils sont capables de travailler selon les normes professionnelles et déontologiques de la profession de comptable | UN | :: اثبات قدرته على العمل في الإطار المهني والأخلاقي لمهنة المحاسبة |
Dans de nombreux pays latinoaméricains, l'adhésion à l'une de ces organisations est facultative car il n'y a aucune obligation légale d'y appartenir pour exercer la profession de comptable ou de commissaire aux comptes. | UN | وتتسم العضوية في كثير من بلدان أمريكا اللاتينية بطابعها الطوعي لأن القانون لا يتطلب الانتماء إلى إحدى منظمات المحاسبة المهنية من أجل ممارسة مهنة المحاسب أو مراجع الحسابات. |
L'évolution récente a incité des cabinets internationaux d'experts-comptables à s'implanter sur le marché local, et encouragé l'Autorité palestinienne et les spécialistes à déployer des efforts pour moderniser, normaliser et réglementer la profession de comptable. | UN | والتطورات اﻷخيرة دفعت شركات محاسبة دولية لدخول السوق المحلية وشجعت الجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية واﻷكاديميون والعاملون في هذا المجال لتحديث مهنة المحاسبة ووضع معايير لها وتنظيمها. |
47. Les représentants de l’Ethiopie et de la Zambie ont posé des questions sur le statut de la profession de comptable en Afrique, sur les problèmes de cette profession et sur les solutions identifiées. | UN | ٧٤- ووجه ممثلا إثيوبيا وزامبيا أسئلة بشأن حالة مهنة المحاسبة في أفريقيا، ومشاكل المهنة والحلول التي تم تحديدها. |
Dans une économie mondiale de plus en plus interdépendante, il était nécessaire de renforcer la profession de comptable à la fois dans les pays développés et dans les pays en développement. | UN | فأشارت إلى أن هناك حاجة، في اقتصاد عالمي أصبح متزايد الترابط، إلى تدعيم مهنة المحاسبة في البلدان المتقدمة والنامية على السواء. |
Le MIA, créé par la loi de 1967 relative à la profession de comptable, est l'organe faisant autorité qui régit la profession. | UN | 2 - والمعهد الماليزي للمحاسبين، المنشأ بموجب قانون المحاسبين لعام 1967، هو الهيئة القانونية التي تنظم مهنة المحاسبة. |
Le MIA est chargé de promouvoir et de réglementer la profession de comptable en Malaisie. | UN | 4 - ويضطلع المعهد بمسؤولية تعزيز وتنظيم مهنة المحاسبة في ماليزيا. |
En outre, les faillites d'entreprises survenues ces deux dernières années ont montré qu'il fallait renforcer la profession de comptable, et en particulier la formation professionnelle des comptables. | UN | وفضلاً عن ذلك، أوضحت حالات انهيار الشركات الكبرى التي حدثت خلال العامين الماضيين الحاجة إلى تعزيز مهنة المحاسبة بما في ذلك عن طريق تدريب المحاسبين المهنيين. |
La qualité de la formation et le statut de la profession de comptable dans un pays ont un impact significatif sur la qualité de l'information financière que le système comptable doit et peut produire. | UN | فلجودة التعليم في مجال المحاسبة ووضع مهنة المحاسبة في بلد معين أثر كبير على جودة المعلومات المالية التي ينبغي ويمكن أن يوفرها نظام محاسبي ما. |
27. Au Brésil, deux organes sont chargés de réglementer et de superviser la profession de comptable. | UN | 27- وتوجد في البرازيل هيئتان معنيتان بتنظيم مهنة المحاسبة والإشراف عليها. |
5. la profession de comptable est réglementée par la loi sur les comptables (chap. 531 du Recueil de lois du Kenya), promulguée le 1er juillet 1977. | UN | 5- تخضع مهنة المحاسبة في كينيا إلى قانون المحاسبين، الفصل 531 من قوانين كينيا، الذي سُنّ في 1 تموز/يوليه 1977. |
Le Kenya ne dispose pas d'un mécanisme dont la fonction serait de coordonner ces deux types de formation de façon à ce que l'un et l'autre suivent l'évolution de la profession de comptable. | UN | وليست هناك آلية في كينيا للتنسيق بين هذين النوعين المختلفين من التدريب وضمان مواكبتهما معاً للتغيرات التي تشهدها مهنة المحاسبة. |
16. La CNUCED a également examiné le programme de formation à la profession de comptable licencié ( " Syllabus for entry to the chartered accountancy profession " ) des associations régionales de comptables licenciés du Canada et des Bermudes. | UN | ٦١- واستعرض اﻷونكتاد أيضاً " البرنامج الدراسي لدخول مهنة المحاسبة القانونية الذي وضعته المعاهد اﻹقليمية للمحاسبين القانونيين في كندا وبرمودا. |
3. la profession de comptable est l'une des premières professions à s'être développée en Inde, sous l'impulsion de la loi indienne sur les sociétés adoptée au milieu des années 1800. | UN | 3- مهنة المحاسبة في الهند هي من أوائل المهن التي نشأت بعد سن قانون الشركات في الهند في أواسط العقد الأول من القرن التاسع عشر فكانت بذلك بداية مهنة المحاسبة. |
∙ apporter la preuve qu'ils sont capables de travailler selon les normes professionnelles et déontologiques de la profession de comptable | UN | ● اثبات قدرته على العمل في اﻹطار المهني واﻷخلاقي لمهنة المحاسبة |
Si dans beaucoup de pays la profession de comptable avait fini par atteindre un statut de haut niveau, il n'existait pas de niveau commun, garanti dans le monde entier, ce qui posait des problèmes aux comptables des pays en développement et des pays en transition, qui ne se voyaient pas accorder un statut égal à celui des comptables des pays développés. | UN | وفي حين أنه قد جرى تحقيق مستوى مرتفع لمهنة المحاسبة في بلدان عديدة، فإنه لا يوجد مستوى عام ومضمون في جميع أنحاء العالم. وقد تسبب هذا في مشاكل للمحاسبين في البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقالية ، نظرا لعدم منحهم مركزا متكافئا. |
En outre, selon l'IFAC, la plupart des pays latino-américains n'exigent qu'un diplôme universitaire de comptabilité pour exercer la profession de comptable ou de commissaire aux comptes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فوفقاً لما ذكره الاتحاد الدولي للمحاسبين، لا تتطلب معظم البلدان في أمريكا اللاتينية إلاّ حيازة شهادة جامعية في المحاسبة لممارسة مهنة المحاسب أو مراجع الحسابات. |