ويكيبيديا

    "la proposition du président tendant à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على اقتراح الرئيس بعدم
        
    • اقتراح الرئيس الداعي إلى
        
    • اقتراح الرئيس بعقد
        
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur les projets de résolution. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين.
    Les participants ont accepté la proposition du Président tendant à créer ce groupe de travail intersessions. UN وقبل المشاركون اقتراح الرئيس الداعي إلى إنشاء هذا الفريق العامل لما بين الدورات.
    Le Mouvement des pays non alignés souscrit à la proposition du Président tendant à ce que le Groupe de travail II se réunisse demain, le matin et l'après-midi. UN وتود الحركة أن تؤيد اقتراح الرئيس بعقد اجتماعات الفريق العامل الثاني يوم غد صباحا وبعد الظهر.
    La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.65. UN ووافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.65.
    La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.60. UN ووافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.60.
    La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.70. UN ووافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.70.
    La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.63. UN ووافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.63.
    Après avoir entendu une déclaration du représentant de Cuba, la Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.4/Rev.2. UN وعقب بيان أدلى به ممثل كوبا، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.4/Rev.2.
    La Commission accepte la proposition du Président, tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.68. UN ووافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.68.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/66/L.58. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.58.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/66/L.57. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.57.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger de l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/66/L.19/Rev.1. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.19/Rev.1.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger de l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/66/L.20/Rev.1. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.20/Rev.1.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.57. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة والشروع في البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.57.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.61. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وانتقلت إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.61.
    La Commission accepte la proposition du Président tendant à déroger à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et procède à la décision sur le projet de résolution A/C.2/67/L.60. UN وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وانتقلت إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.60.
    3. Que la Conférence approuve la proposition du Président tendant à prier la FAO d'établir deux documents d'information aux fins de nos travaux en prévision de la prochaine session. UN ٣ - أن يؤيد المؤتمر اقتراح الرئيس الداعي إلى أن يطلب من منظمة اﻷغذية والزراعة توفير ورقتي معلومات من أجل أعمالنا وذلك قبل حلول الدورة القادمة.
    93. M. KELLY (Irlande) prenant la parole au nom de l'Union européenne, dit que celle-ci appuie la proposition du Président tendant à grouper l'examen des programmes, ce qui ferait gagner du temps et permettrait à la Commission d'utiliser plus efficacement les services de conférence dont elle dispose. UN ٣٩ - السيد كيللي )ايرلندا(: تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي، فقال إن الاتحاد يؤيد اقتراح الرئيس الداعي إلى النظر في البرامج كمجموعات. واضاف أن ذلك النهج يوفر الوقت ويسمح للجنة باستعمال خدمات المؤتمرات المتاحة لها استعمالا أكفأ.
    Il a souscrit à la proposition du Président tendant à ce que, à condition que les ressources nécessaires soient disponibles, deux nouveaux ateliers soient organisés, l'un dans la région de l'Asie et du Pacifique en janvier 2000, et l'autre dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes en mars/avril 2000; UN وأيدت اقتراح الرئيس بعقد حلقتي عمل أخريين، رهناً بتوفر الموارد، تنظم إحداهما في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في كانون الثاني/يناير 2000 والأخرى في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في آذار/مارس - نيسان/أبريل 2000؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد