Document de travail du Vice-Président sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et fu-tures | UN | ورقة عمل مقدمة من نائب الرئيس بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Document de travail du Vice-Président sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et fu-tures | UN | ورقة عمل مقدمة من نائب الرئيس بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Fonds de contributions volontaires pour permettre aux pays en développement de participer au processus de négociation sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | صنـدوق التبرعــات لتيسير مشاركــة البلـدان الناميــة في عملية التفاوض من أجل حماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/49/L.9) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/49/L.9) |
Projet de décision relatif à la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/55/L.23 et A/C.2/55/L.48) | UN | مشروع مقرر بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/55/L.23 و (L.48 |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/54/L.18) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/C.2/54/L.18( |
Document de travail du Vice-Président sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (point 96 d)) | UN | ورقة عمل من نائب الرئيس عن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )البند ٩٦ )د(( |
Rapport du Secrétaire général sur la question de la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/51/484); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/51/484(؛ |
Projets de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/51/L.6 et L.33) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/C.2/51/L.6 و L.33( |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/58/L.14/Rev.1*) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/58/L.14/Rev.1*) |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/68/L.19) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/68/L.19) |
D'autre part, l'Assemblée générale a adopté sa résolution 61/201 sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures, ainsi que d'autres résolutions (61/200 et 61/198) portant sur la gestion des catastrophes naturelles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت الجمعية العامة القرار 61/201 بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة، وقرارات أخرى تتعلق بإدارة الكوارث الطبيعية (القراران 61/200 و 61/198). |
Au paragraphe 7 du document A/51/605/Add.5, présenté au titre du point 97 e) de l'ordre du jour relatif à la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures, la Deuxième Commission recommande l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٧ من الوثيقة A/51/605/Add.5 المقدمة في إطار البند الفرعي )ﻫ( بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة، توصي اللجنة الثانية باعتماد مشروع قرار واحد. |
Il est rendu compte en détail du travail accompli par le Comité de sa sixième à sa onzième session dans ses propres rapports4, ainsi que dans les rapports présentés à l'Assemblée générale par le Secrétaire général sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/47/466 et A/49/485). | UN | ويرد سرد واف ﻷعمال اللجنة التي اضطلعت بها في دوراتها السادسة إلى الحادية عشرة في تقارير اللجنة ذاتها)٤(، وكذلك في تقارير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة A/47/466) و (A/49/485. |
Prenant note des rapports du Comité intergouvernemental de négociation d'une convention-cadre sur les changements climatiques sur les travaux de ses sixième à dixième sessions A/AC.237/24, 31, 41, 55 et 76. , ainsi que du rapport du Secrétaire général sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures A/49/485. | UN | وإذ تحيط علما بتقارير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ عن أعمال دوراتها السادسة إلى العاشرة)١(، وكذلك بتقرير اﻷمين العام عن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة)٢(، |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné l'état présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.5/58/32) concernant les incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/58/L.14/Rev.1 portant sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures1. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.5/58/32) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/58/L.14/Rev.1 بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة(1). |
D'autres résolutions de l'Assemblée générale concernant les récifs coralliens incluent la résolution 61/105 (8 décembre 2006) sur l'exploitation durable des pêches, la résolution 63/2014 sur le développement durable de la mer des Caraïbes (19 décembre 2008) et la résolution 64/73 (7 décembre 2009) sur la protection du climat mondial pour les générations présente et futures de l'humanité. | UN | 12 - وتشمل القرارات الأخرى الصادرة عن الجمعية العامة فيما يتصل بالشعاب المرجانية القرار 61/105 (8 كانون الأول/ديسمبر 2006) بشأن استدامة مصائد الأسماك، والقرار 63/214 بشأن التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لصالح الأجيال الحالية والمقبلة (19 كانون الأول/ديسمبر 2008) والقرار 64/73 (7 كانون الأول/ديسمبر 2009) بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة. |