ويكيبيديا

    "la quatre-vingt-onzième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة الحادية والتسعين
        
    • الدورة الحادية والتسعون
        
    Mesure recommandée: Des consultations devraient être organisées pour la quatre-vingt-onzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يتضمن برنامج الدورة الحادية والتسعين عقد مشاورات.
    Mesure recommandée: Envoyer un rappel et organiser des consultations pour la quatre-vingt-onzième session. Quatrevingtquatrième session (juillet 2006) UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يُرسل تذكير وأن يتضمن برنامج الدورة الحادية والتسعين عقد مشاورات.
    Examen prévu pour la quatre-vingt-onzième session. Liste des questions adoptée à la quatre-vingt-dixième session. UN من المقرر النظر فيه في الدورة الحادية والتسعين. اعتمدت قائمة المسائل في الدورة التسعين.
    Examen prévu pour la quatre-vingt-onzième session. Liste des questions adoptée à la quatre-vingt-neuvième session UN من المقرر النظر فيه في الدورة الحادية والتسعين. اعتمدت قائمة المسائل في الـدورة التاسعة والثمانين
    48. À sa quatre-vingt-septième session, le Comité a confirmé le calendrier de ses sessions pour 2007: la quatre-vingt-onzième session se tiendra du 15 octobre au 2 novembre 2007. UN 48 - أقرت اللجنة، في دورتها السابعة والثمانين، الجدول الزمني لدوراتها لعام 2٠٠7: ستعقد الدورة الحادية والتسعون في الفترة من 15 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2٠٠7.
    Mesure recommandée: Des consultations devraient être organisées pour la quatre-vingt-onzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يتضمن برنامج الدورة الحادية والتسعين عقد مشاورات.
    Mesure recommandée: Envoyer un rappel et organiser des consultations pour la quatre-vingt-onzième session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي أن يُرسل تذكير وأن يتضمن برنامج الدورة الحادية والتسعين عقد مشاورات.
    Le délai pour répondre a été prolongé de quatre-vingt-dix à cent quatre-vingts jours lors de la quatre-vingt-onzième session. UN وتقرر زيادة المهلة المحددة من 90 يوماً إلى 180 يوماً في الدورة الحادية والتسعين للجنة.
    À la quatre-vingt-onzième session du Comité juridique, il a été proposé d'y faire référence aux procédures obligatoires pour le règlement des différends décrites dans la section 2 de la partie XV de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN وقد اقترح في الدورة الحادية والتسعين للجنة القانونية إدراج إشارة إلى الإجراءات الإلزامية لتسوية المنازعات، ترد في الفرع الثاني من الجزء الخامس عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    17. Après un échange de félicitations et de remerciements, le PRÉSIDENT prononce la clôture de la quatre-vingt-onzième session du Comité des droits de l'homme. UN 17- بعد تبادل التهنئة والشكر، أعلن الرئيس اختتام الدورة الحادية والتسعين لدورة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Ces informations ont été transmises au Gouvernement le 6 août 2010, après la quatre-vingt-onzième session du Groupe de travail. UN وأحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة في 6 آب/ أغسطس 2010 بعد الدورة الحادية والتسعين للفريق العامل.
    13 juin 2008 Un nouveau rappel a été envoyé pour faire suite aux consultations qui avaient eu lieu entre le Rapporteur spécial et l'État partie à la quatre-vingt-onzième session. UN 13 حزيران/يونيه 2008: أُرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الحادية والتسعين.
    13 juin 2008 : Un nouveau rappel a été envoyé pour faire suite aux consultations qui avaient eu lieu entre le Rapporteur spécial et l'État partie à la quatre-vingt-onzième session. UN 13 حزيران/يونيه 2008: أُرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الحادية والتسعين.
    13 juin 2008: Un nouveau rappel a été envoyé pour faire suite aux consultations qui avaient eu lieu entre le Rapporteur spécial et l'État partie à la quatre-vingt-onzième session. UN 13 حزيران/يونيه 2008: أُرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الحادية والتسعين.
    5. Le Secrétariat a participé à la quatre-vingt-onzième session du Conseil de direction d'UNIDROIT (Rome, 7-9 mai 2012). UN شاركت الأمانة في الدورة الحادية والتسعين لمجلس إدارة اليونيدروا (روما، 7-9 أيار/ مايو 2012).
    14. À la quatre-vingt-onzième session, le Groupe de travail des communications était composé de M. Bhagwati, M. Johnson Lopez, M. Kälin, M. Tawfik Khalil, Mme Palm, M. Rivas Posada, M. Lallah, Mme Motoc et Mme Majodina. UN 14- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة الحادية والتسعين من السيد باغواتي، والسيد جونسون لوبيز، والسيد كالين، والسيد توفيق خليل، والسيدة بالم، والسيد ريفاس بوسادا، والسيد لالاه، والسيدة موتوك، والسيدة ماجودينا.
    D'ordre de mon Gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint l'extrait du communiqué de presse relatif à l'occupation par la République islamique d'Iran des trois îles des Émirats arabes unis, Grande-Tumb, Petite-Tumb et Abou Moussa, publié à l'issue de la quatre-vingt-onzième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe, qui s'est tenue à Djeddah (Arabie saoudite) le samedi 30 juin 2004. UN بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أحيل إلى سعادتكم نص الجزء الخاص بقضية احتلال جمهورية إيران الإسلامية لجزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، المتضمن في البيان الصحفي الصادر عن الدورة الحادية والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، والمنعقد في جدة بالمملكة العربية السعودية، يوم السبت الموافق 30 حزيران/يونيه 2004.
    (Signé) Abdulaziz Nasser R. Al-Shamsi Extrait du communiqué de presse relatif à l'occupation par la République islamique d'Iran des trois îles des Émirats arabes unis - Grande-Tumb, Petite-Tumb et Abou Moussa - , publié à la suite de la quatre-vingt-onzième session du Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe, qui s'est tenue à Djeddah (Arabie saoudite) le samedi 30 juin 2004 UN نص الجزء الخاص بقضية احتلال جمهورية إيران الإسلامية لجزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى المتضمن في البيان الصحفي الصادر عن الدورة الحادية والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، والمنعقد في جدة - المملكة العربية السعودية، يوم السبت الموافق 30 حزيران/يونيه 2004
    48. À sa quatre-vingt-septième session, le Comité a confirmé le calendrier de ses sessions pour 2007: la quatre-vingt-onzième session se tiendra du 15 octobre au 2 novembre 2007. UN 48- أقرت اللجنة، في دورتها السابعة والثمانين، الجدول الزمني لدوراتها لعام 2٠٠7: ستعقد الدورة الحادية والتسعون في الفترة من 15 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2٠٠7.
    la quatre-vingt-onzième session s'est tenue du 15 octobre au 2 novembre 2007, la quatre-vingt-douzième du 17 mars au 4 avril 2008, et la quatre-vingt-treizième du 7 au 25 juillet 2008. UN فقد عُقدت الدورة الحادية والتسعون في الفترة من 15 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، والدورة الثانية والتسعون في الفترة من 17 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008، والدورة الثالثة والتسعون في الفترة من 7 إلى 25 تموز/يوليه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد