ويكيبيديا

    "la question de l'exploitation sexuelle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مسألة الاستغلال الجنسي
        
    • قضية الاستغلال الجنسي
        
    • حالة الاستغلال الجنسي
        
    • موضوع الاستغلال الجنسي
        
    • مجال الاستغلال الجنسي
        
    Le Comité spécial des opérations de maintien de la paix reprendra sa session d'examen de la question de l'exploitation sexuelle. UN وأضاف أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ستجتمع مرة أخرى في دورة مستأنفة للنظر في مسألة الاستغلال الجنسي.
    :: Incorporer la question de l'exploitation sexuelle des enfants aux programmes du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD); UN ♦ إدراج مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال في البرامج التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Le Comité est aussi préoccupé par le manque de données et d'analyses sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants et des abus sexuels à l'encontre des enfants. UN وتشعر اللجنة بالقلق كذلك إزاء نقص البيانات وتحليلها بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم.
    Le protocole traiterait ainsi la question de l'exploitation sexuelle des enfants sous tous ses aspects. UN فذلك سيمكّن البروتوكول الاختياري من معالجة قضية الاستغلال الجنسي لﻷطفال من جميع جوانبها.
    362. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 362- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود بيانات ودراسة شاملة بشأن قضية الاستغلال الجنسي للأطفال.
    721. L'absence de renseignements appropriés, y compris de données statistiques désagrégées, sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants est un sujet de préoccupation. UN 721- ومن دواعي قلق اللجنة عدم وجود معلومات كافية تشمل البيانات الإحصائية التفصيلية عن حالة الاستغلال الجنسي للأطفال.
    :: Incorporer la question de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales à l'éducation scolaire et extrascolaire; UN ■ إدراج موضوع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في نظامي التعليم الرسمي وغير الرسمي؛
    526. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 526- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود بيانات ودراسة شاملة بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال.
    526. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 526- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود بيانات ودراسة شاملة بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال.
    124. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 124- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود بيانات ودراسة شاملة في مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال.
    Lors de ses entretiens avec la Commission, la Rapporteuse spéciale s'est déclarée préoccupée par le fait que la question de l'exploitation sexuelle des enfants, à des fins commerciales ou autres, ne semble pas être un domaine où la Commission intervienne. UN وأعربت المقررة الخاصة، في المناقشات مع اللجنة، عن قلقها ﻷنه يبدو مسألة الاستغلال الجنسي لﻷطفال، سواء أكان ﻷغراض تجارية أو غيرها، ليست، فيما يبدو، من المجالات التي تتدخل فيها اللجنة.
    93. Avec l'expansion du tourisme, la question de l'exploitation sexuelle des enfants est devenue une préoccupation croissante en Jamaïque. UN ٩٣ - وتابعت قائلة إن رواج السياحة جعل مسألة الاستغلال الجنسي لﻷطفال مصدر قلق متزايد بالنسبة لجامايكا.
    542. Plusieurs orateurs ont proposé que la question de l'exploitation sexuelle des enfants soit inscrite dans les principaux domaines de recherche du Centre. UN ٥٤٢ - واقترح عدة وفود أن تدرج مسألة الاستغلال الجنسي لﻷطفال في مجالات البحث الرئيسية للمركز.
    Il est donc demandé aux Etats d'envisager la tenue d'un congrès international réunissant médias et pédopsychiatres/psychologues consacré à la question de l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales; UN ولهذا يُطلب إلى الدول النظر في عقد اتفاقية دولية تضمّ وسائل الاعلام وعلماء وأطباء نفسيين مختصين باﻷطفال لمعالجة مسألة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    10. Le Comité note avec intérêt que la question de l'exploitation sexuelle des enfants figure dans le Plan national d'action pour les enfants 2004-2012. UN 10- تلاحظ اللجنة باهتمام أن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال قد أُدرجت في خطة العمل الوطنية للأطفال للفترة 2004-2012.
    - Analyse de situation, études et enquêtes sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants; et UN - تحليل الأوضاع، وإجراء دراسات واستقصاءات بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال؛
    762. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 762- ويقلق اللجنة عدم وجود بيانات ودراسة شاملة عن قضية الاستغلال الجنسي للأطفال.
    362. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 362- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود بيانات ودراسة شاملة بشأن قضية الاستغلال الجنسي للأطفال.
    762. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 762- ويقلق اللجنة عدم وجود بيانات ودراسة شاملة عن قضية الاستغلال الجنسي للأطفال.
    202. Le Comité est préoccupé par l'absence de données et d'études détaillées sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants. UN 203- ويقلق اللجنة عدم توافر البيانات وعدم إجراء دراسة شاملة عن قضية الاستغلال الجنسي للأطفال.
    721. L'absence de renseignements appropriés, y compris de données statistiques désagrégées, sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants est un sujet de préoccupation. UN 721- ومن دواعي قلق اللجنة عدم وجود معلومات كافية تشمل البيانات الإحصائية التفصيلية عن حالة الاستغلال الجنسي للأطفال.
    8. En octobre 1997, la Rapporteuse spéciale a été invitée à prendre la parole à la septième réunion des Premières Dames des pays d'Amérique latine et des Caraïbes sur la question de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN ٨- وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، دُعيت المقررة الخاصة إلى إلقاء كلمة في الاجتماع السابع للسيدات اﻷُول في اﻷمريكتين لذي عُقد في بنما بشأن موضوع الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    147. Lors de sa quatrième visite, le Représentant spécial s'est entretenu avec le Comité des droits de l'enfant et deux organisations non gouvernementales locales qui se consacrent à la question de l'exploitation sexuelle. UN ١٤٧ - والتقى الممثل الخاص في زيارته الرابعة بلجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الطفل وبمنظمتين غير حكوميتين نشيطتين في مجال الاستغلال الجنسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد