L'Assemblée générale a examiné la question tous les ans jusqu'à sa quarante et unième session, puis tous les deux ans par la suite. | UN | وقد دأبت الجمعية العامة على النظر في هذا البند كل سنة حتى الدورة الحادية والأربعين، ثم كل سنتين بعد ذلك. |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans, de sa quarante-neuvième à sa soixante-cinquième session (décisions 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/557, 57/558, 59/548, 61/548, 63/547 et 65/541). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى الخامسة والستين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/557 و 57/558 و 59/548 و 61/548 و 63/547 و 65/541). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à partir de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
Cette question est inscrite à l'ordre du jour provisoire de la soixante-cinquième session en application de la décision 60/509 de l'Assemblée générale, par laquelle celle-ci a décidé de continuer à examiner la question tous les deux ans. | UN | وهذا البند مدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والستين عملا بمقرر الجمعية العامة 60/509، الذي قررت فيه الجمعية الإبقاء على النظر في البند كل سنتين. |
À sa cinquante-cinquième session, elle a décidé d'examiner la question tous les deux ans à compter de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
9.37 Le Comité est chargé de procéder à un examen triennal du statut des pays les moins avancés et tient des réunions sur la question tous les trois ans. | UN | 9-37 ويُطلب إلى اللجنة أن تجري استعراضا كل ثلاث سنوات لمركز أقل البلدان نموا، وأن تجتمع بشأن هذه المسألة مرة كل ثلاث سنوات. |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à partir de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans, de sa quarante-neuvième à sa soixante et unième session (décisions 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/558, 59/548 et 61/548). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى الحادية والستين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/558 و 59/548 و 61/548). |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans, de sa quarante-neuvième à sa cinquante-neuvième session (décisions 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/558 et 59/548). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى التاسعة والخمسين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/558 و 59/548). الوثيقتان: |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à partir de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à partir de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وقررت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans, de sa quarante-neuvième à sa soixante-troisième session (décisions 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/557, 57/558, 59/548, 61/548 et 63/547). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى الثالثة والستين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/557 و 57/558 و 59/548 و 61/548 و 63/547). |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans, de sa quarante-neuvième à sa soixante-cinquième session (décisions 49/465, 51/453, 53/459, 55/472, 57/558, 59/548, 61/548, 63/547 et 65/541). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند كل سنتين في الدورات من التاسعة والأربعين إلى الخامسة والستين (المقررات 49/465 و 51/453 و 53/459 و 55/472 و 57/557 و 57/558 و 59/548 و 61/548 و 63/547 و 65/541). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à compter de sa session suivante (résolution 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من دورتها التالية (القرار 55/285). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à compter de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a décidé : a) de reporter l'examen de la question à sa soixante et unième session; b) de continuer à examiner la question tous les deux ans par la suite (décision 60/509). | UN | وفي دورتها الستين، قررت الجمعية العامة: (أ) إرجاء النظر في هذا البند إلى دورتها الحادية والستين؛ (ب) والإبقاء على النظر في البند كل سنتين بعد ذلك (المقرر 60/509). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à compter de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'examiner la question tous les deux ans à compter de sa cinquante-sixième session (résolution 55/285). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة النظر في البند كل سنتين اعتبارا من الدورة السادسة والخمسين (القرار 55/285). |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a décidé : a) de reporter l'examen de la question à sa soixante et unième session; et b) de continuer par la suite d'examiner la question tous les deux ans (décision 60/509). | UN | وفي الدورة الستين، قررت الجمعية العامة: (أ) إرجاء النظر في البند إلى دورتها الحادية والستين؛ (ب) الإبقاء على النظر في البند كل سنتين بعد ذلك (المقرر 60/509). |
9.24 Le Comité est chargé de procéder à un examen triennal du statut des pays les moins avancés et tient des réunions sur la question tous les trois ans. | UN | 9-24 يطلب إلى اللجنة أن تجري استعراضا كل ثلاث سنوات لمركز أقل البلدان نموا وأن تجتمع بشأن هذه المسألة مرة كل ثلاث سنوات. |
En adoptant une résolution sur la question tous les deux ans, l'Assemblée générale réaffirme l'importance de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | ونوهت إلى أن الجمعية العامة، بحرصها على أن تتخذ قرارا بشأن هذه المسألة مرة كل سنتين، تعيد تأكيد الأهمية التي تتسم بها الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
L'Assemblée générale a examiné la question tous les deux ans de sa cinquante-septième à sa soixante-cinquième session (résolutions 57/45, 59/7, 61/224, 63/115 et 65/236). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة مرة كل سنتين في دوراتها من السابعة والخمسين إلى الخامسة والستين (القرارات 57/45 و 59/7 و 61/224 و 63/115 و 65/236). |
Par ailleurs, elle a décidé de poursuivre l'examen de la question tous les deux ans (résolution 64/255). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قررت الجمعية أن تواصل النظر في المسألة كل سنتين (القرار 64/255). |