ويكيبيديا

    "la réfrigération commerciale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التبريد التجاري
        
    • للتبريد التجاري
        
    La climatisation fixe représente deux fois plus que la réfrigération commerciale (en milliers de tonnes) UN أن نظام تكييف الهواء الثابت يساوي ضعف حجم التبريد التجاري بآلاف الأطنان
    Dans le secteur de la réfrigération commerciale, les efforts continuaient de porter sur la réduction des fuites, et l'emploi généralisé de circuits secondaires. UN واستمر التركيز في مجال التبريد التجاري على التقليل من التسربات، وتم استخدام حلقات ثانوية على نطـاق أوسع.
    En 2015, les réserves estimatives pour la réfrigération commerciale dans les Parties non visées à l'article 5 s'élèveraient à 128 000 tonnes environ pour les HFC et à 14 000 tonnes pour les substances de remplacement sans HFC. UN وأشار إلى أن كمية مصرف التبريد التجاري المقدرة لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 تقارب 000 128 طن من مركبات الكربون الهيدروفلورية و000 14 طن من البدائل من غير مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    Les sous-secteurs les plus importants qui ont été pris en considération sont la réfrigération commerciale et la climatisation fixe. UN والقطاعات الفرعية المهمة التي أخذت في الاعتبار هي التبريد التجاري ونظم تبريد الهواء الثابتة.
    Grande possibilité de mise en œuvre - Les équipements autonomes sont plus fréquemment utilisés dans la réfrigération commerciale des pays en développement. UN عالية - إن المعدات مستقلة التشغيل هي الشكل السائد للتبريد التجاري لدى البلدان النامية.
    Des contacts sont établis avec des sociétés intéressées pour éviter que le Comité risque de connaître éventuellement à l'avenir une pénurie d'experts de la réfrigération commerciale. UN وتجرى اتصالات حالياً مع الشركات المختصة لتفادي أي نقص محتمل مستقبلاً في الخبرات في مجال التبريد التجاري في اللجنة.
    Le dioxyde de carbone pouvait être utilisé dans les systèmes en cascade dans le secteur de la réfrigération commerciale dans les pays tropicaux mais il n'était guère recommandé de l'utiliser à des températures élevées. UN ويمكن استخدام ثاني أوكسيد الكربون في نظم التبريد التجاري في البلدان المدارية، ولكن لا يوصى باستخدامه في درجات الحرارة المرتفعة.
    La climatisation fixe représente 30 % de plus que la réfrigération commerciale sans l'application de solutions de remplacement à faible PRG, et environ 50 % de plus avec l'application de solutions de remplacement à faible PRG UN أن نظام تكييف الهواء الثابت أكبر بنسبة 30٪ من التبريد التجاري بدون استخدام بدائل ذات قدرة أقل على إحداث الاحترار العالمي، وأنه أكبر بنسبة 50٪ باستخدام هذه البدائل
    La climatisation fixe représenterait, par rapport à la réfrigération commerciale, environ deux fois plus (en milliers de tonnes) et environ 50 % de plus (en Mt éqCO2), si cette dernière utilisait des HFC UN أن نظام تكييف الهواء الثابت أكبر بمقدار الضعف تقريباً بآلاف الأطنان، وأكبر بنسبة 50٪ بالأطنان المترية من ثاني أكسيد الكربون المكافئ، في حال استخدام مركبات الكربون الهيدروفلورية في التبريد التجاري
    Le gros de cette réduction interviendra dans le secteur de la réfrigération commerciale ainsi que dans le secteur de la climatisation; la réduction sera moins importante dans le secteur de la climatisation des véhicules où les diminutions sont principalement dues à la réduction des émissions de HFC. UN وسوف يحدث هذا الانخفاض في قطاع التبريد التجاري وفي قطاع التكييف الجوي الثابت، ويحدث بتواتر أقل في قطاع تكييف الهواء النقال، حيث ستحدث الانخفاضات بصورة رئيسية في انبعاثات مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    Oui la mesure est appropriée - Les HCF sont encore abondamment utilises dans la réfrigération commerciale. UN نعم - لا يزال الـ HCFC يستخدم على نطاق واسع في التبريد التجاري خارج أوروبا.
    Il est ensuite passé à la réfrigération commerciale à des températures ambiantes élevées, où le choix d'un réfrigérant était directement lié à sa capacité de refroidissement et à la température d'évaporation requise. UN ثم انتقل إلى موضوع التبريد التجاري في درجات الحرارة المحيطة المرتفعة حيث يرتبط اختيار المواد المبردة ارتباطاً مباشراً باستطاعة التبريد ودرجة حرارة التبخر المطلوبة.
    Comme demandé dans la décision XIX/8 de la dix-neuvième Réunion des Parties, le rapport porte principalement sur le remplacement du HCFC-22 utilisé comme réfrigérant par le secteur de la réfrigération commerciale et dans les appareils de climatisation fonctionnant à des températures ambiantes élevées. UN وبحسب طلب الاجتماع التاسع عشر للأطراف الوارد في المقرر 19/8، يركّز التقرير على المبرِّدات البديلة لمركبات HCFC-22 في التبريد التجاري وفي أجهزة تكييف الهواء العاملة في ظروف حرارة محيطة عالية.
    Le secteur de la réfrigération commerciale est actuellement confronté à des problèmes semblables à ceux qui sont indiqués ci-dessus en ce qui concerne la climatisation, car le R-404A, qui est le produit le plus communément utilisé pour remplacer le HCFC-22, a une température critique relativement peu élevée. UN 33 - ويواجه قطاع التبريد التجاري حالياً تحديات مماثلة لما لوحظ آنفاً في قطاع تكييف الهواء، لأنّ R-410-a، وهو أكثر بدائل HFC-22 استخداماً، يعاني من ضعف نسبي في الحرارة الحرجة.
    Les réfrigérants du futur sont toujours en cours d'évaluation dans ce secteur de la réfrigération commerciale car il n'en existe aucun qui soit utilisable sans risque pour toutes les conditions climatiques et à tous les niveaux de température, tout en présentant dans le même temps un potentiel de réchauffement global faible, une efficience énergétique élevée et un bon niveau de sécurité. UN وما تزال مبردات المستقبل خاضعة للتقييم داخل قطاع التبريد التجاري هذا حيث لا توجد مادة وحيدة مرشحة يمكن استخدامها بأمان في جميع الأحوال المناخية وجميع المستويات الحرارية، ويكون لها في نفس الوقت دالة احترار عالمي منخفضة، وكفاءة طاقة مرتفعة وتكون آمنة.
    S'agissant du rapport coût-efficacité de la transition, alors que les avantages liés à un meilleur rendement énergétique dans des domaines tels que la réfrigération commerciale avaient rarement été pris en considération dans le calcul des bénéfices escomptés, il était clair que le retrait des technologies consommant beaucoup d'énergie aiderait à réduire la facture d'électricité tout en procurant des avantages supplémentaires. UN أما من حيث فعالية كلفة هذا التحول فإنه على الرغم من أن فوائد كفاءة استخدام الطاقة في مجالات مثل التبريد التجاري لم تؤخذ غالباً في الاعتبار في تقديرات المنافع، إلا أن التخلص من التكنولوجيات ذات الاستهلاك العالي للطاقة سيساعد في خفض عبء استهلاك الكهرباء وسيحقق بالتالي المزيد من المنافع.
    Pour ce qui est de la réfrigération commerciale dans des conditions de températures ambiantes élevées, le choix du réfrigérant dépend de la capacité de refroidissement et de la température d'évaporation. UN 58 - أما في التبريد التجاري الذي يعمل في درجات حرارة محيطة عالية فإن اختيار المبرد يعتمد على قدرته على التبريد ودرجة تبخره.
    ** Le PRG attribué aux HFC utilisés dans la réfrigération commerciale est de 3800 (ce qui correspondrait au PRG du R-404A) UN ** تتسم مركبات الكربون الكلورية فلورية في التبريد التجاري بقدرات على إحداث احترار عالمي قدره 800 3 (أي نفس قدرات الاحترار العالمي للمركب R-404A).
    Les principaux éléments de ces gains seront observés dans la réduction des fuites au sein du secteur de la réfrigération commerciale (80 000 à 90 000 tonnes PDO suivant le scénario) et dans la gestion des stocks des halons (environ 90 000 tonnes PDO); UN وتكمن العناصر الرئيسية لهذه الوفورات في الحدّ من التسرّب داخل قطاع التبريد التجاري (000 80 إلى 000 90 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون وذلك بحسب السيناريو) وفي إدارة مخازن الهالونات (حوالي
    Le Groupe a conclu provisoirement que le remplacement du HCFC-22 dans le secteur de la réfrigération commerciale dans les climats chauds pourrait intervenir en recourant à des systèmes à deux étages tels qu'un système en cascade habituel ou à un < < cycle à injection > > pour lequel le même réfrigérant est utilisé dans les deux étages. UN وخلص الفريق مؤقتاً إلى الاستعاضة عن HFC-22 في التبريد التجاري في المناخات الحارة قد تكون ممكنة عبر استحداث نظم ذات طورين مثل نظام التعاقب العادي أو المعروف باسم " دورة الحقن " ، الذي يُستخدم فيه نفس المبرّد على طورين.
    Grande possibilité de mise en œuvre - Les équipements autonomes sont les plus communément utilisés dans la réfrigération commerciale des pays en développement. UN مرتفعة - المعدات غير التكرارية هي الشكل السائد للتبريد التجاري لدى البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد