ويكيبيديا

    "la réponse que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإجابة التي
        
    • الجواب الذي
        
    • الرد الذي
        
    • والرد الذي
        
    • الاجابة التي
        
    • الأجوبة التي
        
    • المتضمنة رد
        
    Maintenant, vous voyez une porte, la réponse que vous cherchez se trouve derrière cette porte. Open Subtitles الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب
    Je dois te dire que ce n'est pas exactement la réponse que j'attendais. Open Subtitles لا أدرى علي إخبارك تلك لم تكن الإجابة التي أتمناها
    A la fin tu trouveras la paix qui t'échappes, et à la fin attend la réponse que tu refuses de voir. Open Subtitles في نهاية الأمر ستجد السلام المستعصي عليك وفي نهاية الأمر تكمن الإجابة التي ترفض أن تراها
    - S'il ne donne aucune réponse, la réponse que vous mettrez dans votre rapport, c'est: Open Subtitles إذا لم يعطينا أي أجوبه إذا فهذا هو الجواب الذي ستضعه بتقريرك
    Ce n'est pas la réponse que j'attendais. Open Subtitles هذا ليس الجواب الذي كنت أتوقعه نعم أنتي تعلمين أن علاقتنا لن تكون مربكة
    Malheureusement, la réponse que nous avons reçue était très en deçà de nos attentes et semblait avoir été rédigée de façon à bloquer délibérément un dialogue. UN ولسوء الحظ فإن الرد الذي تلقيناه يقل كثيرا عن توقعاتنا ويبدو أنه قد صيغ عمدا بحيث يعوق الحوار.
    la réponse que j'espérais est arrivée de Washington et c'est un < < oui > > pour toutes les questions que nous avons recensées comme importantes. UN والرد الذي كنت آمل أن يصل من واشنطن وصل، وهو " نعم " لجميع المسائل التي حددناها بوصفها مسائل هامة.
    Je pense que le pauvre homme s'est tué car il pensait que je le torturerais jusqu'à ce que j'obtienne la réponse que je voulais. Open Subtitles اعتقد ان الرجل المسكين قتل نفسه انه اعتقد انني سأعذبه حتى استخرج الاجابة التي اريدها
    Je n'ai pas encore obtenu la réponse que je cherchais Open Subtitles "لم أحصل على الأجوبة التي كنتُ أبحث عنها."
    Donc, j'aimerais te donner la réponse que tu cherches, mais je ne pense pas que tu veuilles l'entendre. Open Subtitles لذا أود أن أمنحك الإجابة التي تريدين سماعها ولكن لا أظن إنكِ سترغبين بسماعها
    Hep hep hep... Ce n'est pas la réponse que j'attends. Open Subtitles رباه ، يا للأسف ، هذه لم تكنْ الإجابة التي كنّنا نبحث عنها
    Mais vous pourrez avoir la réponse que vous attendez. Open Subtitles ولكن من الممكن أن تحصل على الإجابة التي كنت تسعى لها عن طريقه
    Comment tu sais qu'être humaine c'est la réponse que tu recherches ? Open Subtitles وكيف توقنين أن العودة إنسانة هي الإجابة التي تنشديها؟
    Vous la frappez contre eux, avec ténacité dans votre quête de la réponse que vous attendez. Open Subtitles قُم بإلقائها عليهم لا شفقة في سَعيِك وراء الإجابة التي تريدُها
    Tu n'as pas eu la réponse que tu voulais? Open Subtitles أنتِ لم تحصلي على الإجابة التي تريدينها؟
    Je n'ai pas eu la réponse que j'attendais la première fois. Open Subtitles أولا، أنا لم أحصل أبدا على الجواب الذي كنت أبحث عنه المرة الأولى
    C'est la réponse que tu as donné aux journalistes hier. Open Subtitles هذه هو الجواب الذي قدمتيه للصحفيين بالأمس.
    Donne-lui la réponse que tu n'as pas eue. Open Subtitles يمكنك ان تمنحيها الجواب الذي لم تعرفيه أنت أبداً
    Vous trouverez également ci-joint le texte de la réponse que j'ai fait tenir au Ministère iraquien des affaires étrangères. UN ومرفق أيضا بهذه الرسالة الرد الذي طلبت إحالته إلى وزارة الخارجية العراقية.
    2. Prend note de ce que les conclusions de l'examen ont un caractère prospectif et vont dans le sens des recommandations issues de l'évaluation du troisième cadre de coopération mondiale et de la réponse que l'Administration a par la suite donnée à cette évaluation, telle qu'elle figure dans le document DP/2008/45; UN 2 - يحيط علما بالطابع التطلعي للاستعراض واتساقه مع التوصيات المنبثقة عن تقييم إطار التعاون العالمي الثالث، والرد الذي أصدرته الإدارة لاحقا، الوارد في الوثيقة DP/2008/45، على تقييم إطار التعاون العالمي الثالث؛
    Ni d'être assise là en face de vous ou de tout autre représentant de l'autorité, sans pouvoir vous donner la réponse que vous voulez entendre. Open Subtitles ليس من السهل عليّ أن أجلس أمامك أو أمام أيّ سلطة أخرى تحقق في هذا الأمر و يكون من الصعب عليّ أن أعطيك الاجابة التي تريد سماعها
    Tu trouveras la réponse que tu cherches. Open Subtitles ستجدين الأجوبة التي تبحثين عنها
    la réponse que le Président du Comité a adressée au Secrétaire général le 8 octobre 1998 est reproduite à l’annexe II du présent rapport. UN ١١ - والرسالة المتضمنة رد رئيس اللجنة الموجه إلى اﻷمين العام مستنسخة في المرفق الثاني لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد