77. Par la décision no 573 du Milli Meclis en date du 21 avril 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à: | UN | 77- وبموجب المرسوم رقم 573 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 21 نيسان/أبريل 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى الاتفاقيات التالية: |
75. Par la décision no 637 du Milli Meclis en date du 3 juillet 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré aux Conventions ci-après de l'Organisation internationale du Travail (OIT): | UN | 75- وبموجب المرسوم رقم 637 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 3 تموز/يوليه 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقيات منظمة العمل الدولية الواردة أدناه: |
Par la décision no 467 du Milli Meclis en date du 27 janvier 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur le congé-éducation payé, 1974 (no 140) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 467 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالإجازة الدراسية مدفوعة الأجر، 1974 (رقم 140). |
Par la loi no 146-IIQ du Milli Meclis en date du 2 octobre 2006, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement, 1960. | UN | وبموجب القانون رقم 146- IIQ الصادر عن البرلمان والمؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية مكافحة التمييز في مجال التعليم، 1960. |
11. Au cours de ces quatre dernières années, la République d'Azerbaïdjan a adhéré aux instruments internationaux ci-après, qui contribuent de façon décisive à la promotion et à la protection des droits de l'homme: | UN | 11- وقد انضمت جمهورية أذربيجان في الأعوام الأربعة الأخيرة إلى المعاهدات الدولية التالية التي تساهم بقدر كبير في تعزيز وحماية حقوق الإنسان: |
13. la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en vertu d'une loi datée du 31 mai 1996. | UN | 13- لقد انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، عملاً بقانون مؤرخ 31 أيار/مايو 1996. |
Par la décision no 468 du Milli Meclis en date du 27 janvier 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur la fixation des salaires minima, 1970 (no 131) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 468 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بتحديد المستويات الدنيا للأجور، 1970 (رقم 131). |
Par la décision no 469 du Milli Meclis en date du 27 janvier 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur les relations du travail dans la fonction publique, 1978 (no 151) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 469 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بعلاقات العمل في الخدمة العامة، 1978 (رقم 151). |
Par la décision no 470 du Milli Meclis en date du 27 janvier 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur le service de l'emploi, 1948 (no 88) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 470 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بإدارات التوظيف، 1948، (رقم 88). |
Par la décision no 638 du Milli Meclis en date du 3 juillet 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention concernant les représentants des travailleurs, 1971 (no 135) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 638 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 3 تموز/يوليه 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بممثلي العمال، 1971، (رقم 135). |
Par la décision no 639 du Milli Meclis en date du 3 juillet 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 (no 144) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 639 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 3 تموز/يوليه 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالمشاورات الثلاثية (معايير العمل الدولية)، 1976، (رقم 144). |
Par la décision no 856 du Milli Meclis en date du 19 juillet 1994, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur les congés payés (révisée), 1970 (no 132) de l'OIT. | UN | وبموجب المرسوم رقم 856 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 19 تموز/يوليه 1994، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالإجازة مدفوعة الأجر (مراجعة)، 1970، (رقم 132). |
Par la loi no 585-IIQ du Milli Meclis en date du 13 janvier 2004, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur les pires formes de travail des enfants, 1999 (no 182) de l'OIT. | UN | وبموجب القانون رقم 585- IIQ الصادر عن البرلمان والمؤرخ 13 كانون الثاني/يناير 2004، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، 1999 (رقم 182). |
a) Par la décision no 574 du Milli Meclis en date du 21 avril 1993, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, 1954, et à son premier Protocole; | UN | (أ) بموجـب المرسوم رقم 574 الصادر عن البرلمان والمؤرخ 21 نيسان/ أبريل 1993، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح، 1954، والبروتوكول الأول الملحق بها؛ |
c) Par la loi no 611-IIQ du Milli Meclis en date du 30 mars 2004, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale, 1993. | UN | (ج) بموجب القانون رقم 611- IIQ الصادر عن البرلمان والمؤرخ 30 آذار/مارس 2004، انضمت جمهورية أذربيجان إلى الاتفاقية المتعلقة بحماية الطفل والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي، 1993. |
14. la République d'Azerbaïdjan a adhéré au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture le 29 janvier 2009 et le Commissaire aux droits de l'homme (Ombudsman) de la République d'Azerbaïdjan a été nommé et, conformément aux dispositions du Protocole facultatif, il a été chargé d'assurer les fonctions d'un mécanisme de prévention le 13 janvier 2009. | UN | 14- لقد انضمت جمهورية أذربيجان إلى البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب يوم 29 كانون الثاني/يناير 2009 وعُيّن مفوض حقوق الإنسان (أمين المظالم) لجمهورية أذربيجان يوم 13 كانون الثاني/يناير 2009 وفقاً لأحكام البروتوكول الاختياري وكلف بضمان سير الآلية الوقائية. |
Par la loi no 801-IQ du Milli Meclis en date du 8 février 2000, la République d'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention sur l'inspection du travail, 1947 (no 81) de l'OIT et au Protocole y relatif, et à la Convention sur l'inspection du travail (agriculture), 1969 (no 129). | UN | وبموجب القانون رقم 801- IQ الصادر عن البرلمان والمؤرخ 8 شباط/فبراير 2000، انضمت جمهورية أذربيجان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بتفتيش العمل، 1947 (رقم 81) والبروتوكول الملحق بها، وإلى اتفاقية تفتيش العمل (الزراعة)، 1969 (رقم 129). |
b) Par la loi no 41-IIQ du Milli Meclis en date du 12 décembre 2000, la République d'Azerbaïdjan a adhéré au deuxième Protocole à la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé; | UN | (ب) بموجب القانون رقم 41- IIQ الصادر عن البرلمان والمؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، انضمت جمهورية أذربيجان إلى البروتوكول الثاني لاتفاقية لاهاي لعام 1954، المتعلقة بحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح؛ |